Дієслово aufkleben ()

Відмінювання дієслова
aufkleben
aufkleben


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

aufkleben


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

kleben wir auf (ми)


kleben Sie auf (Ви)


kleb auf (ти)


klebt ihr auf (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

klebe auf


du
ти

klebst auf


er
sie
es
він
вона
воно

klebt auf


ihr
ви

klebt auf


wir
ми

kleben auf


Sie
sie
Ви
вони

kleben auf


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

klebte auf


du
ти

klebtest auf


er
sie
es
він
вона
воно

klebte auf


ihr
ви

klebtet auf


wir
ми

klebten auf


Sie
sie
Ви
вони

klebten auf


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde aufkleben


du
ти

wirst aufkleben


er
sie
es
він
вона
воно

wird aufkleben


ihr
ви

werdet aufkleben


wir
ми

werden aufkleben


Sie
sie
Ви
вони

werden aufkleben


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe aufgeklebt


du
ти

hast aufgeklebt


er
sie
es
він
вона
воно

hat aufgeklebt


ihr
ви

habt aufgeklebt


wir
ми

haben aufgeklebt


Sie
sie
Ви
вони

haben aufgeklebt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte aufgeklebt


du
ти

hattest aufgeklebt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte aufgeklebt


ihr
ви

hattet aufgeklebt


wir
ми

hatten aufgeklebt


Sie
sie
Ви
вони

hatten aufgeklebt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde aufgeklebt haben


du
ти

wirst aufgeklebt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird aufgeklebt haben


ihr
ви

werdet aufgeklebt haben


wir
ми

werden aufgeklebt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden aufgeklebt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

klebe auf


du
ти

klebest auf


er
sie
es
він
вона
воно

klebe auf


ihr
ви

klebet auf


wir
ми

kleben auf


Sie
sie
Ви
вони

kleben auf


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe aufgeklebt


du
ти

habest aufgeklebt


er
sie
es
він
вона
воно

habe aufgeklebt


ihr
ви

habet aufgeklebt


wir
ми

haben aufgeklebt


Sie
sie
Ви
вони

haben aufgeklebt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde aufkleben


du
ти

werdest aufkleben


er
sie
es
він
вона
воно

werde aufkleben


ihr
ви

werdet aufkleben


wir
ми

werden aufkleben


Sie
sie
Ви
вони

werden aufkleben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde aufgeklebt haben


du
ти

werdest aufgeklebt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde aufgeklebt haben


ihr
ви

werdet aufgeklebt haben


wir
ми

werden aufgeklebt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden aufgeklebt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

klebte auf


du
ти

klebtest auf


er
sie
es
він
вона
воно

klebte auf


ihr
ви

klebtet auf


wir
ми

klebten auf


Sie
sie
Ви
вони

klebten auf


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte aufgeklebt


du
ти

hättest aufgeklebt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte aufgeklebt


ihr
ви

hättet aufgeklebt


wir
ми

hätten aufgeklebt


Sie
sie
Ви
вони

hätten aufgeklebt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde aufkleben


du
ти

würdest aufkleben


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufkleben


ihr
ви

würdet aufkleben


wir
ми

würden aufkleben


Sie
sie
Ви
вони

würden aufkleben


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde aufgeklebt


du
ти

würdest aufgeklebt


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufgeklebt


ihr
ви

würdet aufgeklebt


wir
ми

würden aufgeklebt


Sie
sie
Ви
вони

würden aufgeklebt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

klebe auf


klebte auf


werde aufkleben


du
ти

klebst auf


klebtest auf


wirst aufkleben


er
sie
es
він
вона
воно

klebt auf


klebte auf


wird aufkleben


ihr
ви

klebt auf


klebtet auf


werdet aufkleben


wir
ми

kleben auf


klebten auf


werden aufkleben


Sie
sie
Ви
вони

kleben auf


klebten auf


werden aufkleben


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe aufgeklebt


hatte aufgeklebt


werde aufgeklebt haben


du
ти

hast aufgeklebt


hattest aufgeklebt


wirst aufgeklebt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat aufgeklebt


hatte aufgeklebt


wird aufgeklebt haben


ihr
ви

habt aufgeklebt


hattet aufgeklebt


werdet aufgeklebt haben


wir
ми

haben aufgeklebt


hatten aufgeklebt


werden aufgeklebt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben aufgeklebt


hatten aufgeklebt


werden aufgeklebt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

klebe auf


habe aufgeklebt


werde aufkleben


werde aufgeklebt haben


du
ти

klebest auf


habest aufgeklebt


werdest aufkleben


werdest aufgeklebt haben


er
sie
es
він
вона
воно

klebe auf


habe aufgeklebt


werde aufkleben


werde aufgeklebt haben


ihr
ви

klebet auf


habet aufgeklebt


werdet aufkleben


werdet aufgeklebt haben


wir
ми

kleben auf


haben aufgeklebt


werden aufkleben


werden aufgeklebt haben


Sie
sie
Ви
вони

kleben auf


haben aufgeklebt


werden aufkleben


werden aufgeklebt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

klebte auf


hätte aufgeklebt


du
ти

klebtest auf


hättest aufgeklebt


er
sie
es
він
вона
воно

klebte auf


hätte aufgeklebt


ihr
ви

klebtet auf


hättet aufgeklebt


wir
ми

klebten auf


hätten aufgeklebt


Sie
sie
Ви
вони

klebten auf


hätten aufgeklebt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde aufkleben


würde aufgeklebt haben


du
ти

würdest aufkleben


würdest aufgeklebt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufkleben


würde aufgeklebt haben


ihr
ви

würdet aufkleben


würdet aufgeklebt haben


wir
ми

würden aufkleben


würden aufgeklebt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden aufkleben


würden aufgeklebt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: