Дієслово aquarellieren ()

Відмінювання дієслова
aquarellieren
aquarellieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

aquarellieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

aquarellieren wir (ми)


aquarellieren Sie (Ви)


aquarellier (ти)


aquarelliert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

aquarelliere


du
ти

aquarellierst


er
sie
es
він
вона
воно

aquarelliert


ihr
ви

aquarelliert


wir
ми

aquarellieren


Sie
sie
Ви
вони

aquarellieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

aquarellierte


du
ти

aquarelliertest


er
sie
es
він
вона
воно

aquarellierte


ihr
ви

aquarelliertet


wir
ми

aquarellierten


Sie
sie
Ви
вони

aquarellierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde aquarellieren


du
ти

wirst aquarellieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird aquarellieren


ihr
ви

werdet aquarellieren


wir
ми

werden aquarellieren


Sie
sie
Ви
вони

werden aquarellieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe aquarelliert


du
ти

hast aquarelliert


er
sie
es
він
вона
воно

hat aquarelliert


ihr
ви

habt aquarelliert


wir
ми

haben aquarelliert


Sie
sie
Ви
вони

haben aquarelliert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte aquarelliert


du
ти

hattest aquarelliert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte aquarelliert


ihr
ви

hattet aquarelliert


wir
ми

hatten aquarelliert


Sie
sie
Ви
вони

hatten aquarelliert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde aquarelliert haben


du
ти

wirst aquarelliert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird aquarelliert haben


ihr
ви

werdet aquarelliert haben


wir
ми

werden aquarelliert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden aquarelliert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

aquarelliere


du
ти

aquarellierest


er
sie
es
він
вона
воно

aquarelliere


ihr
ви

aquarellieret


wir
ми

aquarellieren


Sie
sie
Ви
вони

aquarellieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe aquarelliert


du
ти

habest aquarelliert


er
sie
es
він
вона
воно

habe aquarelliert


ihr
ви

habet aquarelliert


wir
ми

haben aquarelliert


Sie
sie
Ви
вони

haben aquarelliert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde aquarellieren


du
ти

werdest aquarellieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde aquarellieren


ihr
ви

werdet aquarellieren


wir
ми

werden aquarellieren


Sie
sie
Ви
вони

werden aquarellieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde aquarelliert haben


du
ти

werdest aquarelliert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde aquarelliert haben


ihr
ви

werdet aquarelliert haben


wir
ми

werden aquarelliert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden aquarelliert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

aquarellierte


du
ти

aquarelliertest


er
sie
es
він
вона
воно

aquarellierte


ihr
ви

aquarelliertet


wir
ми

aquarellierten


Sie
sie
Ви
вони

aquarellierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte aquarelliert


du
ти

hättest aquarelliert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte aquarelliert


ihr
ви

hättet aquarelliert


wir
ми

hätten aquarelliert


Sie
sie
Ви
вони

hätten aquarelliert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde aquarellieren


du
ти

würdest aquarellieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde aquarellieren


ihr
ви

würdet aquarellieren


wir
ми

würden aquarellieren


Sie
sie
Ви
вони

würden aquarellieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde aquarelliert


du
ти

würdest aquarelliert


er
sie
es
він
вона
воно

würde aquarelliert


ihr
ви

würdet aquarelliert


wir
ми

würden aquarelliert


Sie
sie
Ви
вони

würden aquarelliert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

aquarelliere


aquarellierte


werde aquarellieren


du
ти

aquarellierst


aquarelliertest


wirst aquarellieren


er
sie
es
він
вона
воно

aquarelliert


aquarellierte


wird aquarellieren


ihr
ви

aquarelliert


aquarelliertet


werdet aquarellieren


wir
ми

aquarellieren


aquarellierten


werden aquarellieren


Sie
sie
Ви
вони

aquarellieren


aquarellierten


werden aquarellieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe aquarelliert


hatte aquarelliert


werde aquarelliert haben


du
ти

hast aquarelliert


hattest aquarelliert


wirst aquarelliert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat aquarelliert


hatte aquarelliert


wird aquarelliert haben


ihr
ви

habt aquarelliert


hattet aquarelliert


werdet aquarelliert haben


wir
ми

haben aquarelliert


hatten aquarelliert


werden aquarelliert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben aquarelliert


hatten aquarelliert


werden aquarelliert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

aquarelliere


habe aquarelliert


werde aquarellieren


werde aquarelliert haben


du
ти

aquarellierest


habest aquarelliert


werdest aquarellieren


werdest aquarelliert haben


er
sie
es
він
вона
воно

aquarelliere


habe aquarelliert


werde aquarellieren


werde aquarelliert haben


ihr
ви

aquarellieret


habet aquarelliert


werdet aquarellieren


werdet aquarelliert haben


wir
ми

aquarellieren


haben aquarelliert


werden aquarellieren


werden aquarelliert haben


Sie
sie
Ви
вони

aquarellieren


haben aquarelliert


werden aquarellieren


werden aquarelliert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

aquarellierte


hätte aquarelliert


du
ти

aquarelliertest


hättest aquarelliert


er
sie
es
він
вона
воно

aquarellierte


hätte aquarelliert


ihr
ви

aquarelliertet


hättet aquarelliert


wir
ми

aquarellierten


hätten aquarelliert


Sie
sie
Ви
вони

aquarellierten


hätten aquarelliert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde aquarellieren


würde aquarelliert haben


du
ти

würdest aquarellieren


würdest aquarelliert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde aquarellieren


würde aquarelliert haben


ihr
ви

würdet aquarellieren


würdet aquarelliert haben


wir
ми

würden aquarellieren


würden aquarelliert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden aquarellieren


würden aquarelliert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: