Відмінювання дієслова
     achten

achten

['axtən]  


зважати, пильнувати, зауважувати, звертати увагу, шанувати

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

achten


Du solltest auf sie achten. = Тобі варто звертати на неї увагу. (Бути до неї уважним.)

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

achten wir

   

Achten wir auf ihn. = Зважаймо на нього.

achten Sie

   

Achten Sie mich nicht! = Не пильнуйте мене!

achte

   

Achte auf deine Ernährung. = Зважай на свою дієту.

achtet ihr

   

Achtet auf das Fenster. = Зважайте на вікно.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich achte


Ich achte ihn. = Я його шаную.

Ich achte auf meine Finanzen. = Я пильную за своїми фінансами.

du achtest


Du muss auf ihren kleinen Sohn achten. = Ти мусиш пильнувати за її маленьким сином.

er
sie
es
achtet


Er liebt und achtet sie. = Він її кохає і шанує.

ihr achtet


Bitte, achtet ihr auf das Kind. = Будь ласка, пильнуйте дитину.

wir achten


Sie achten


sie achten


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich achtete


Ich achtete auf sie nicht. = Я не пильнував за нею. (не пильно стежив)

du achtetest


Achtetest du auf die Gefahr? = Ти зважала на небезпеку?

er
sie
es
achtete


Die Regierung achtete nicht auf das Problem. = Уряд не звертав уваги на цю проблему.

ihr achtetet


Ihr achtetet ihn. = Ви його шанували.

wir achteten


Sie achteten


sie achteten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde achten


du wirst achten


Du wirst auf meinen kleinen Sohn achten. = Ти звертатимеш увагу на мого малого сина.

er
sie
es
wird achten


ihr werdet achten


wir werden achten


Sie werden achten


sie werden achten


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe geachtet


du hast geachtet


Hast du auf deine Finger geachtet? = Ти зважав на свої пальці?

er
sie
es
hat geachtet


Er hat seinen Vater immer geachtet. = Він завжди поважав свого батька.

ihr habt geachtet


wir haben geachtet


Sie haben geachtet


sie haben geachtet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte geachtet


du hattest geachtet


er
sie
es
hatte geachtet


ihr hattet geachtet


wir hatten geachtet


Sie hatten geachtet


sie hatten geachtet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde geachtet haben


du wirst geachtet haben


er
sie
es
wird geachtet haben


ihr werdet geachtet haben


wir werden geachtet haben


Sie werden geachtet haben


sie werden geachtet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde achten

Ich würde auf sie nicht achten. = Я б за нею не пильнував.

du würdest achten

er
sie
es
würde achten

ihr würdet achten

wir würden achten

Sie würden achten

sie würden achten

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde geachtet haben

du würdest geachtet haben

er
sie
es
würde geachtet haben

ihr würdet geachtet haben

wir würden geachtet haben

Sie würden geachtet haben

sie würden geachtet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich achtete

du achtetest

er
sie
es
achtete

ihr achtetet

wir achteten

Sie achteten

sie achteten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte geachtet

du hättest geachtet

er
sie
es
hätte geachtet

ihr hättet geachtet

wir hätten geachtet

Sie hätten geachtet

sie hätten geachtet

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich achte


du achtest


er
sie
es
achte


ihr achtet


wir achten


Sie achten


sie achten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe geachtet


du habest geachtet


er
sie
es
habe geachtet


ihr habet geachtet


wir haben geachtet


Sie haben geachtet


sie haben geachtet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde achten

du werdest achten

er
sie
es
werde achten

ihr werdet achten

wir werden achten

Sie werden achten

sie werden achten

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde geachtet haben

du werdest geachtet haben

er
sie
es
werde geachtet haben

ihr werdet geachtet haben

wir werden geachtet haben

Sie werden geachtet haben

sie werden geachtet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Ich werde geachtet werden. = Мене шануватимуть., Die Frau ist geachtet worden. = Жінку вшанували., Der Mann war geachtet worden. = Чоловіка були вшанували.

Приклади Zustandspassiv:

Das Auto war geachtet. = Авто було шановане., Das Auto ist geachtet. = Авто шановане.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

achten

Du solltest auf sie achten. = Тобі варто звертати на неї увагу. (Бути до неї уважним.)

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

achten wir

   

Achten wir auf ihn. = Зважаймо на нього.

achten Sie

   

Achten Sie mich nicht! = Не пильнуйте мене!

achte

   

Achte auf deine Ernährung. = Зважай на свою дієту.

achtet ihr

   

Achtet auf das Fenster. = Зважайте на вікно.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich achte


Ich achte ihn. = Я його шаную.

Ich achte auf meine Finanzen. = Я пильную за своїми фінансами.

achtete


Ich achtete auf sie nicht. = Я не пильнував за нею. (не пильно стежив)

werde achten


du achtest


Du muss auf ihren kleinen Sohn achten. = Ти мусиш пильнувати за її маленьким сином.

achtetest


Achtetest du auf die Gefahr? = Ти зважала на небезпеку?

wirst achten


Du wirst auf meinen kleinen Sohn achten. = Ти звертатимеш увагу на мого малого сина.

er
sie
es
achtet


Er liebt und achtet sie. = Він її кохає і шанує.

achtete


Die Regierung achtete nicht auf das Problem. = Уряд не звертав уваги на цю проблему.

wird achten


ihr achtet


Bitte, achtet ihr auf das Kind. = Будь ласка, пильнуйте дитину.

achtetet


Ihr achtetet ihn. = Ви його шанували.

werdet achten


wir achten


achteten


werden achten


Sie achten


achteten


werden achten


sie achten


achteten


werden achten


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe geachtet


hatte geachtet


werde geachtet haben


du hast geachtet


Hast du auf deine Finger geachtet? = Ти зважав на свої пальці?

hattest geachtet


wirst geachtet haben


er
sie
es
hat geachtet


Er hat seinen Vater immer geachtet. = Він завжди поважав свого батька.

hatte geachtet


wird geachtet haben


ihr habt geachtet


hattet geachtet


werdet geachtet haben


wir haben geachtet


hatten geachtet


werden geachtet haben


Sie haben geachtet


hatten geachtet


werden geachtet haben


sie haben geachtet


hatten geachtet


werden geachtet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde achten

Ich würde auf sie nicht achten. = Я б за нею не пильнував.

würde geachtet haben

du würdest achten

würdest geachtet haben

er
sie
es
würde achten

würde geachtet haben

ihr würdet achten

würdet geachtet haben

wir würden achten

würden geachtet haben

Sie würden achten

würden geachtet haben

sie würden achten

würden geachtet haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich achtete

hätte geachtet

du achtetest

hättest geachtet

er
sie
es
achtete

hätte geachtet

ihr achtetet

hättet geachtet

wir achteten

hätten geachtet

Sie achteten

hätten geachtet

sie achteten

hätten geachtet

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich achte


habe geachtet


werde achten

werde geachtet haben

du achtest


habest geachtet


werdest achten

werdest geachtet haben

er
sie
es
achte


habe geachtet


werde achten

werde geachtet haben

ihr achtet


habet geachtet


werdet achten

werdet geachtet haben

wir achten


haben geachtet


werden achten

werden geachtet haben

Sie achten


haben geachtet


werden achten

werden geachtet haben

sie achten


haben geachtet


werden achten

werden geachtet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Ich werde geachtet werden. = Мене шануватимуть., Die Frau ist geachtet worden. = Жінку вшанували., Der Mann war geachtet worden. = Чоловіка були вшанували.

Приклади Zustandspassiv:

Das Auto war geachtet. = Авто було шановане., Das Auto ist geachtet. = Авто шановане.


вживання:

achten + auf + Akkusativ = зважати на (див. приклади вище)


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: