ziemen

ziemen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
ziemen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
ziemen wir  
ziemen Sie  
  
— ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich   
du   
er,sie,es ziemt  
ihr   
wir ziemen  
Sie ziemen  
sie ziemen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich ziemte  
du ziemtest   
er,sie,es ziemte  
ihr ziemtet   
wir ziemten   
Sie ziemten   
sie ziemten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde ziemen  
du wirst ziemen  
er,sie,es wird ziemen  
ihr werdet ziemen  
wir werden ziemen  
Sie werden ziemen  
sie werden ziemen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geziemt  
du hast geziemt  
er,sie,es hat geziemt  
ihr habt geziemt  
wir haben geziemt  
Sie haben geziemt  
sie haben geziemt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte geziemt  
du hattest geziemt  
er,sie,es hatte geziemt  
ihr hattet geziemt  
wir hatten geziemt  
Sie hatten geziemt  
sie hatten geziemt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geziemt haben  
du wirst geziemt haben  
er,sie,es wird geziemt haben  
ihr werdet geziemt haben  
wir werden geziemt haben  
Sie werden geziemt haben  
sie werden geziemt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde ziemen  
du würdest ziemen  
er,sie,es würde ziemen  
ihr würdet ziemen  
wir würden ziemen  
Sie würden ziemen  
sie würden ziemen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geziemt haben  
du würdest geziemt haben  
er,sie,es würde geziemt haben  
ihr würdet geziemt haben  
wir würden geziemt haben  
Sie würden geziemt haben  
sie würden geziemt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich ziemte  
du ziemtest   
er,sie,es ziemte  
ihr ziemtet   
wir ziemten   
Sie ziemten   
sie ziemten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geziemt  
du hättest geziemt  
es,sie,er hätte geziemt  
ihr hättet geziemt  
wir hätten geziemt  
Sie hätten geziemt  
sie hätten geziemt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich   
du —st   
sie,es,er   
ihr —t   
wir —n   
Sie —n   
sie —n   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geziemt  
du habest geziemt  
es,er,sie habe geziemt  
ihr habet geziemt  
wir haben geziemt  
Sie haben geziemt  
sie haben geziemt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde ziemen  
du werdest ziemen  
er,sie,es werde ziemen  
ihr werdet ziemen  
wir werden ziemen  
Sie werden ziemen  
sie werden ziemen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geziemt haben  
du werdest geziemt haben  
sie,er,es werde geziemt haben  
ihr werdet geziemt haben  
wir werden geziemt haben  
Sie werden geziemt haben  
sie werden geziemt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: