wildern

wildern
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
wildern  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
wildern wir  
wildern Sie  
wildere  
wildert ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich wildere  
du wilderst  
er,sie,es wildert  
ihr wildert  
wir wildern  
Sie wildern  
sie wildern  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich wilderte  
du wildertest   
er,sie,es wilderte  
ihr wildertet   
wir wilderten   
Sie wilderten   
sie wilderten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde wildern  
du wirst wildern  
er,sie,es wird wildern  
ihr werdet wildern  
wir werden wildern  
Sie werden wildern  
sie werden wildern  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gewildert  
du hast gewildert  
er,sie,es hat gewildert  
ihr habt gewildert  
wir haben gewildert  
Sie haben gewildert  
sie haben gewildert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gewildert  
du hattest gewildert  
er,sie,es hatte gewildert  
ihr hattet gewildert  
wir hatten gewildert  
Sie hatten gewildert  
sie hatten gewildert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gewildert haben  
du wirst gewildert haben  
er,sie,es wird gewildert haben  
ihr werdet gewildert haben  
wir werden gewildert haben  
Sie werden gewildert haben  
sie werden gewildert haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde wildern  
du würdest wildern  
er,sie,es würde wildern  
ihr würdet wildern  
wir würden wildern  
Sie würden wildern  
sie würden wildern  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gewildert haben  
du würdest gewildert haben  
er,sie,es würde gewildert haben  
ihr würdet gewildert haben  
wir würden gewildert haben  
Sie würden gewildert haben  
sie würden gewildert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich wilderte  
du wildertest   
er,sie,es wilderte  
ihr wildertet   
wir wilderten   
Sie wilderten   
sie wilderten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gewildert  
du hättest gewildert  
es,sie,er hätte gewildert  
ihr hättet gewildert  
wir hätten gewildert  
Sie hätten gewildert  
sie hätten gewildert  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich wildere  
du wilderest   
sie,es,er wildere  
ihr wilderet   
wir wilderen   
Sie wilderen   
sie wilderen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gewildert  
du habest gewildert  
es,er,sie habe gewildert  
ihr habet gewildert  
wir haben gewildert  
Sie haben gewildert  
sie haben gewildert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde wildern  
du werdest wildern  
er,sie,es werde wildern  
ihr werdet wildern  
wir werden wildern  
Sie werden wildern  
sie werden wildern  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gewildert haben  
du werdest gewildert haben  
sie,er,es werde gewildert haben  
ihr werdet gewildert haben  
wir werden gewildert haben  
Sie werden gewildert haben  
sie werden gewildert haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: