wiedergeben

wiedergeben
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
wiedergeben  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
geben wir wieder  
geben Sie wieder  
gib wieder  
gebt ihr wieder  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich gebe wieder  
du gibst wieder  
er,sie,es gibt wieder  
ihr gebt wieder  
wir geben wieder  
Sie geben wieder  
sie geben wieder  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich gab wieder  
du gabst wieder  
er,sie,es gab wieder  
ihr gabt wieder  
wir gaben wieder  
Sie gaben wieder  
sie gaben wieder  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde wiedergeben  
du wirst wiedergeben  
er,sie,es wird wiedergeben  
ihr werdet wiedergeben  
wir werden wiedergeben  
Sie werden wiedergeben  
sie werden wiedergeben  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe wiedergegeben  
du hast wiedergegeben  
er,sie,es hat wiedergegeben  
ihr habt wiedergegeben  
wir haben wiedergegeben  
Sie haben wiedergegeben  
sie haben wiedergegeben  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte wiedergegeben  
du hattest wiedergegeben  
er,sie,es hatte wiedergegeben  
ihr hattet wiedergegeben  
wir hatten wiedergegeben  
Sie hatten wiedergegeben  
sie hatten wiedergegeben  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde wiedergegeben haben  
du wirst wiedergegeben haben  
er,sie,es wird wiedergegeben haben  
ihr werdet wiedergegeben haben  
wir werden wiedergegeben haben  
Sie werden wiedergegeben haben  
sie werden wiedergegeben haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde wiedergeben  
du würdest wiedergeben  
er,sie,es würde wiedergeben  
ihr würdet wiedergeben  
wir würden wiedergeben  
Sie würden wiedergeben  
sie würden wiedergeben  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde wiedergegeben haben  
du würdest wiedergegeben haben  
er,sie,es würde wiedergegeben haben  
ihr würdet wiedergegeben haben  
wir würden wiedergegeben haben  
Sie würden wiedergegeben haben  
sie würden wiedergegeben haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich gäbe wieder  
du gäbest wieder  
er,sie,es gäbe wieder  
ihr gäbet wieder  
wir gäben wieder  
Sie gäben wieder  
sie gäben wieder  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte wiedergegeben  
du hättest wiedergegeben  
es,sie,er hätte wiedergegeben  
ihr hättet wiedergegeben  
wir hätten wiedergegeben  
Sie hätten wiedergegeben  
sie hätten wiedergegeben  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich gebe wieder  
du gebest wieder  
sie,es,er gebe wieder  
ihr gebet wieder  
wir geben wieder  
Sie geben wieder  
sie geben wieder  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe wiedergegeben  
du habest wiedergegeben  
es,er,sie habe wiedergegeben  
ihr habet wiedergegeben  
wir haben wiedergegeben  
Sie haben wiedergegeben  
sie haben wiedergegeben  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde wiedergeben  
du werdest wiedergeben  
er,sie,es werde wiedergeben  
ihr werdet wiedergeben  
wir werden wiedergeben  
Sie werden wiedergeben  
sie werden wiedergeben  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde wiedergegeben haben  
du werdest wiedergegeben haben  
sie,er,es werde wiedergegeben haben  
ihr werdet wiedergegeben haben  
wir werden wiedergegeben haben  
Sie werden wiedergegeben haben  
sie werden wiedergegeben haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: