würzen

würzen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
würzen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
würzen wir  
würzen Sie  
würze  
würzt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich würze  
du würzt  
er,sie,es würzt  
ihr würzt  
wir würzen  
Sie würzen  
sie würzen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich würzte  
du würztest   
er,sie,es würzte  
ihr würztet   
wir würzten   
Sie würzten   
sie würzten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde würzen  
du wirst würzen  
er,sie,es wird würzen  
ihr werdet würzen  
wir werden würzen  
Sie werden würzen  
sie werden würzen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gewürzt  
du hast gewürzt  
er,sie,es hat gewürzt  
ihr habt gewürzt  
wir haben gewürzt  
Sie haben gewürzt  
sie haben gewürzt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gewürzt  
du hattest gewürzt  
er,sie,es hatte gewürzt  
ihr hattet gewürzt  
wir hatten gewürzt  
Sie hatten gewürzt  
sie hatten gewürzt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gewürzt haben  
du wirst gewürzt haben  
er,sie,es wird gewürzt haben  
ihr werdet gewürzt haben  
wir werden gewürzt haben  
Sie werden gewürzt haben  
sie werden gewürzt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde würzen  
du würdest würzen  
er,sie,es würde würzen  
ihr würdet würzen  
wir würden würzen  
Sie würden würzen  
sie würden würzen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gewürzt haben  
du würdest gewürzt haben  
er,sie,es würde gewürzt haben  
ihr würdet gewürzt haben  
wir würden gewürzt haben  
Sie würden gewürzt haben  
sie würden gewürzt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich würzte  
du würztest   
er,sie,es würzte  
ihr würztet   
wir würzten   
Sie würzten   
sie würzten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gewürzt  
du hättest gewürzt  
es,sie,er hätte gewürzt  
ihr hättet gewürzt  
wir hätten gewürzt  
Sie hätten gewürzt  
sie hätten gewürzt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich würze  
du würzest   
sie,es,er würze  
ihr würzet   
wir würzen   
Sie würzen   
sie würzen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gewürzt  
du habest gewürzt  
es,er,sie habe gewürzt  
ihr habet gewürzt  
wir haben gewürzt  
Sie haben gewürzt  
sie haben gewürzt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde würzen  
du werdest würzen  
er,sie,es werde würzen  
ihr werdet würzen  
wir werden würzen  
Sie werden würzen  
sie werden würzen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gewürzt haben  
du werdest gewürzt haben  
sie,er,es werde gewürzt haben  
ihr werdet gewürzt haben  
wir werden gewürzt haben  
Sie werden gewürzt haben  
sie werden gewürzt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: