vermelden

vermelden
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
vermelden  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
vermelden wir  
vermelden Sie  
vermeld  
vermeldet ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich vermelde  
du vermeldest  
er,sie,es vermeldet  
ihr vermeldet  
wir vermelden  
Sie vermelden  
sie vermelden  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich vermeldete  
du vermeldetest   
er,sie,es vermeldete  
ihr vermeldetet   
wir vermeldeten   
Sie vermeldeten   
sie vermeldeten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde vermelden  
du wirst vermelden  
er,sie,es wird vermelden  
ihr werdet vermelden  
wir werden vermelden  
Sie werden vermelden  
sie werden vermelden  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe vermeldet  
du hast vermeldet  
er,sie,es hat vermeldet  
ihr habt vermeldet  
wir haben vermeldet  
Sie haben vermeldet  
sie haben vermeldet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte vermeldet  
du hattest vermeldet  
er,sie,es hatte vermeldet  
ihr hattet vermeldet  
wir hatten vermeldet  
Sie hatten vermeldet  
sie hatten vermeldet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde vermeldet haben  
du wirst vermeldet haben  
er,sie,es wird vermeldet haben  
ihr werdet vermeldet haben  
wir werden vermeldet haben  
Sie werden vermeldet haben  
sie werden vermeldet haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde vermelden  
du würdest vermelden  
er,sie,es würde vermelden  
ihr würdet vermelden  
wir würden vermelden  
Sie würden vermelden  
sie würden vermelden  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde vermeldet haben  
du würdest vermeldet haben  
er,sie,es würde vermeldet haben  
ihr würdet vermeldet haben  
wir würden vermeldet haben  
Sie würden vermeldet haben  
sie würden vermeldet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich vermeldete  
du vermeldetest   
er,sie,es vermeldete  
ihr vermeldetet   
wir vermeldeten   
Sie vermeldeten   
sie vermeldeten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte vermeldet  
du hättest vermeldet  
es,sie,er hätte vermeldet  
ihr hättet vermeldet  
wir hätten vermeldet  
Sie hätten vermeldet  
sie hätten vermeldet  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich vermelde  
du vermeldest   
sie,es,er vermelde  
ihr vermeldet   
wir vermelden   
Sie vermelden   
sie vermelden   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe vermeldet  
du habest vermeldet  
es,er,sie habe vermeldet  
ihr habet vermeldet  
wir haben vermeldet  
Sie haben vermeldet  
sie haben vermeldet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde vermelden  
du werdest vermelden  
er,sie,es werde vermelden  
ihr werdet vermelden  
wir werden vermelden  
Sie werden vermelden  
sie werden vermelden  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde vermeldet haben  
du werdest vermeldet haben  
sie,er,es werde vermeldet haben  
ihr werdet vermeldet haben  
wir werden vermeldet haben  
Sie werden vermeldet haben  
sie werden vermeldet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: