vermählen

vermählen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
vermählen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
vermählen wir  
vermählen Sie  
vermähle  
vermählt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich vermähle  
du vermählst  
er,sie,es vermählt  
ihr vermählt  
wir vermählen  
Sie vermählen  
sie vermählen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich vermählte  
du vermähltest   
er,sie,es vermählte  
ihr vermähltet   
wir vermählten   
Sie vermählten   
sie vermählten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde vermählen  
du wirst vermählen  
er,sie,es wird vermählen  
ihr werdet vermählen  
wir werden vermählen  
Sie werden vermählen  
sie werden vermählen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe vermählt  
du hast vermählt  
er,sie,es hat vermählt  
ihr habt vermählt  
wir haben vermählt  
Sie haben vermählt  
sie haben vermählt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte vermählt  
du hattest vermählt  
er,sie,es hatte vermählt  
ihr hattet vermählt  
wir hatten vermählt  
Sie hatten vermählt  
sie hatten vermählt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde vermählt haben  
du wirst vermählt haben  
er,sie,es wird vermählt haben  
ihr werdet vermählt haben  
wir werden vermählt haben  
Sie werden vermählt haben  
sie werden vermählt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde vermählen  
du würdest vermählen  
er,sie,es würde vermählen  
ihr würdet vermählen  
wir würden vermählen  
Sie würden vermählen  
sie würden vermählen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde vermählt haben  
du würdest vermählt haben  
er,sie,es würde vermählt haben  
ihr würdet vermählt haben  
wir würden vermählt haben  
Sie würden vermählt haben  
sie würden vermählt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich vermählte  
du vermähltest   
er,sie,es vermählte  
ihr vermähltet   
wir vermählten   
Sie vermählten   
sie vermählten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte vermählt  
du hättest vermählt  
es,sie,er hätte vermählt  
ihr hättet vermählt  
wir hätten vermählt  
Sie hätten vermählt  
sie hätten vermählt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich vermähle  
du vermählest   
sie,es,er vermähle  
ihr vermählet   
wir vermählen   
Sie vermählen   
sie vermählen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe vermählt  
du habest vermählt  
es,er,sie habe vermählt  
ihr habet vermählt  
wir haben vermählt  
Sie haben vermählt  
sie haben vermählt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde vermählen  
du werdest vermählen  
er,sie,es werde vermählen  
ihr werdet vermählen  
wir werden vermählen  
Sie werden vermählen  
sie werden vermählen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde vermählt haben  
du werdest vermählt haben  
sie,er,es werde vermählt haben  
ihr werdet vermählt haben  
wir werden vermählt haben  
Sie werden vermählt haben  
sie werden vermählt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: