türken

türken
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
türken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
türken wir  
türken Sie  
türke  
türkt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich türke  
du türkst  
er,sie,es türkt  
ihr türkt  
wir türken  
Sie türken  
sie türken  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich türkte  
du türktest   
er,sie,es türkte  
ihr türktet   
wir türkten   
Sie türkten   
sie türkten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde türken  
du wirst türken  
er,sie,es wird türken  
ihr werdet türken  
wir werden türken  
Sie werden türken  
sie werden türken  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe getürkt  
du hast getürkt  
er,sie,es hat getürkt  
ihr habt getürkt  
wir haben getürkt  
Sie haben getürkt  
sie haben getürkt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte getürkt  
du hattest getürkt  
er,sie,es hatte getürkt  
ihr hattet getürkt  
wir hatten getürkt  
Sie hatten getürkt  
sie hatten getürkt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde getürkt haben  
du wirst getürkt haben  
er,sie,es wird getürkt haben  
ihr werdet getürkt haben  
wir werden getürkt haben  
Sie werden getürkt haben  
sie werden getürkt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde türken  
du würdest türken  
er,sie,es würde türken  
ihr würdet türken  
wir würden türken  
Sie würden türken  
sie würden türken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde getürkt haben  
du würdest getürkt haben  
er,sie,es würde getürkt haben  
ihr würdet getürkt haben  
wir würden getürkt haben  
Sie würden getürkt haben  
sie würden getürkt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich türkte  
du türktest   
er,sie,es türkte  
ihr türktet   
wir türkten   
Sie türkten   
sie türkten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte getürkt  
du hättest getürkt  
es,sie,er hätte getürkt  
ihr hättet getürkt  
wir hätten getürkt  
Sie hätten getürkt  
sie hätten getürkt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich türke  
du türkest   
sie,es,er türke  
ihr türket   
wir türken   
Sie türken   
sie türken   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe getürkt  
du habest getürkt  
es,er,sie habe getürkt  
ihr habet getürkt  
wir haben getürkt  
Sie haben getürkt  
sie haben getürkt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde türken  
du werdest türken  
er,sie,es werde türken  
ihr werdet türken  
wir werden türken  
Sie werden türken  
sie werden türken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde getürkt haben  
du werdest getürkt haben  
sie,er,es werde getürkt haben  
ihr werdet getürkt haben  
wir werden getürkt haben  
Sie werden getürkt haben  
sie werden getürkt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: