stöhnen

stöhnen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
stöhnen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stöhnen wir  
stöhnen Sie  
stöhne  
stöhnt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich stöhne  
du stöhnst  
er,sie,es stöhnt  
ihr stöhnt  
wir stöhnen  
Sie stöhnen  
sie stöhnen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich stöhnte  
du stöhntest   
er,sie,es stöhnte  
ihr stöhntet   
wir stöhnten   
Sie stöhnten   
sie stöhnten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde stöhnen  
du wirst stöhnen  
er,sie,es wird stöhnen  
ihr werdet stöhnen  
wir werden stöhnen  
Sie werden stöhnen  
sie werden stöhnen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gestöhnt  
du hast gestöhnt  
er,sie,es hat gestöhnt  
ihr habt gestöhnt  
wir haben gestöhnt  
Sie haben gestöhnt  
sie haben gestöhnt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gestöhnt  
du hattest gestöhnt  
er,sie,es hatte gestöhnt  
ihr hattet gestöhnt  
wir hatten gestöhnt  
Sie hatten gestöhnt  
sie hatten gestöhnt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gestöhnt haben  
du wirst gestöhnt haben  
er,sie,es wird gestöhnt haben  
ihr werdet gestöhnt haben  
wir werden gestöhnt haben  
Sie werden gestöhnt haben  
sie werden gestöhnt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde stöhnen  
du würdest stöhnen  
er,sie,es würde stöhnen  
ihr würdet stöhnen  
wir würden stöhnen  
Sie würden stöhnen  
sie würden stöhnen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gestöhnt haben  
du würdest gestöhnt haben  
er,sie,es würde gestöhnt haben  
ihr würdet gestöhnt haben  
wir würden gestöhnt haben  
Sie würden gestöhnt haben  
sie würden gestöhnt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich stöhnte  
du stöhntest   
er,sie,es stöhnte  
ihr stöhntet   
wir stöhnten   
Sie stöhnten   
sie stöhnten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gestöhnt  
du hättest gestöhnt  
es,sie,er hätte gestöhnt  
ihr hättet gestöhnt  
wir hätten gestöhnt  
Sie hätten gestöhnt  
sie hätten gestöhnt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich stöhne  
du stöhnest   
sie,es,er stöhne  
ihr stöhnet   
wir stöhnen   
Sie stöhnen   
sie stöhnen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gestöhnt  
du habest gestöhnt  
es,er,sie habe gestöhnt  
ihr habet gestöhnt  
wir haben gestöhnt  
Sie haben gestöhnt  
sie haben gestöhnt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde stöhnen  
du werdest stöhnen  
er,sie,es werde stöhnen  
ihr werdet stöhnen  
wir werden stöhnen  
Sie werden stöhnen  
sie werden stöhnen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gestöhnt haben  
du werdest gestöhnt haben  
sie,er,es werde gestöhnt haben  
ihr werdet gestöhnt haben  
wir werden gestöhnt haben  
Sie werden gestöhnt haben  
sie werden gestöhnt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: