['ri:çən]
пахнути
випромінювати запах
чути запах
[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
riechen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
riechen wir (ми) Riechen wir angenehm. = Пахнімо приємно. |
|
riechen Sie (Ви) Riechen Sie das Geruch. = Почуйте запах. |
|
rieche (ти) Rieche das Fleisch. = Чуймо запах м'яса. |
|
riecht ihr (ви) Riecht ihr die Rosen. = Почуйте запах троянд. |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | rieche |
du ти | riechst Du riechst angenehm. = Ти приємно пахнеш. |
er sie es він вона воно | riecht Er riecht unangenehm. = Він неприємно пахне. Die Milch riecht schon sauer. = Молоко вже пахне скислим. Es riecht nach Krieg. = Пахне війною. |
ihr ви | riecht Riecht ihr Parfüm? = Чуєте (запах) духи? |
wir ми | riechen Wir riechen schlecht. = Ми пахнемо погано. |
Sie sie Ви вони | riechen Riechen Sie die See? = Ви чуєте запах моря? |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | roch Ich konnte die Zwiebeln nicht riechen. = Я не могла чути запаху (нюхати) цибулю. (я не любила запаху цибулі) |
du ти | rochst Du rochst nach Zigaretten. = Ти пахла цигарками. (від тебе пахло (несло) цигарками) |
er sie es він вона воно | roch Sie roch diesen Duft gern. = Їй подобалось чути цей запах. Er roch überall Spione. = Йому всюди пахло шпигунами. |
ihr ви | rocht |
wir ми | rochen |
Sie sie Ви вони | rochen Die Blumen rochen gar nicht. = Квіти зовсім не пахли. |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde riechen |
du ти | wirst riechen |
er sie es він вона воно | wird riechen |
ihr ви | werdet riechen |
wir ми | werden riechen |
Sie sie Ви вони | werden riechen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe gerochen Ich habe nichts gerochen. = Мені нічого не запахло. (я не чув ніякого запаху) |
du ти | hast gerochen |
er sie es він вона воно | hat gerochen Das ganze Haus hat nach frischer Farbe gerochen. = Вся хата пахла свіжою фарбою. (була наповнена запахом свіжої фарби) |
ihr ви | habt gerochen |
wir ми | haben gerochen |
Sie sie Ви вони | haben gerochen |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte gerochen |
du ти | hattest gerochen |
er sie es він вона воно | hatte gerochen |
ihr ви | hattet gerochen |
wir ми | hatten gerochen |
Sie sie Ви вони | hatten gerochen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde gerochen haben |
du ти | wirst gerochen haben |
er sie es він вона воно | wird gerochen haben |
ihr ви | werdet gerochen haben |
wir ми | werden gerochen haben |
Sie sie Ви вони | werden gerochen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | rieche |
du ти | riechest |
er sie es він вона воно | rieche |
ihr ви | riechet |
wir ми | riechen |
Sie sie Ви вони | riechen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe gerochen |
du ти | habest gerochen |
er sie es він вона воно | habe gerochen |
ihr ви | habet gerochen |
wir ми | haben gerochen |
Sie sie Ви вони | haben gerochen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde riechen |
du ти | werdest riechen |
er sie es він вона воно | werde riechen |
ihr ви | werdet riechen |
wir ми | werden riechen |
Sie sie Ви вони | werden riechen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde gerochen haben |
du ти | werdest gerochen haben |
er sie es він вона воно | werde gerochen haben |
ihr ви | werdet gerochen haben |
wir ми | werden gerochen haben |
Sie sie Ви вони | werden gerochen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | röche |
du ти | röchest |
er sie es він вона воно | röche |
ihr ви | röchet |
wir ми | röchen |
Sie sie Ви вони | röchen |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte gerochen |
du ти | hättest gerochen |
er sie es він вона воно | hätte gerochen |
ihr ви | hättet gerochen |
wir ми | hätten gerochen |
Sie sie Ви вони | hätten gerochen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde riechen |
du ти | würdest riechen |
er sie es він вона воно | würde riechen |
ihr ви | würdet riechen |
wir ми | würden riechen |
Sie sie Ви вони | würden riechen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde gerochen |
du ти | würdest gerochen |
er sie es він вона воно | würde gerochen |
ihr ви | würdet gerochen |
wir ми | würden gerochen |
Sie sie Ви вони | würden gerochen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
rieche |
roch Ich konnte die Zwiebeln nicht riechen. = Я не могла чути запаху (нюхати) цибулю. (я не любила запаху цибулі) |
werde riechen |
du ти |
riechst Du riechst angenehm. = Ти приємно пахнеш. |
rochst Du rochst nach Zigaretten. = Ти пахла цигарками. (від тебе пахло (несло) цигарками) |
wirst riechen |
er sie es він вона воно |
riecht Er riecht unangenehm. = Він неприємно пахне. Die Milch riecht schon sauer. = Молоко вже пахне скислим. Es riecht nach Krieg. = Пахне війною. |
roch Sie roch diesen Duft gern. = Їй подобалось чути цей запах. Er roch überall Spione. = Йому всюди пахло шпигунами. |
wird riechen |
ihr ви |
riecht Riecht ihr Parfüm? = Чуєте (запах) духи? |
rocht |
werdet riechen |
wir ми |
riechen Wir riechen schlecht. = Ми пахнемо погано. |
rochen |
werden riechen |
Sie sie Ви вони |
riechen Riechen Sie die See? = Ви чуєте запах моря? |
rochen Die Blumen rochen gar nicht. = Квіти зовсім не пахли. |
werden riechen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe gerochen Ich habe nichts gerochen. = Мені нічого не запахло. (я не чув ніякого запаху) |
hatte gerochen |
werde gerochen haben |
du ти |
hast gerochen |
hattest gerochen |
wirst gerochen haben |
er sie es він вона воно |
hat gerochen Das ganze Haus hat nach frischer Farbe gerochen. = Вся хата пахла свіжою фарбою. (була наповнена запахом свіжої фарби) |
hatte gerochen |
wird gerochen haben |
ihr ви |
habt gerochen |
hattet gerochen |
werdet gerochen haben |
wir ми |
haben gerochen |
hatten gerochen |
werden gerochen haben |
Sie sie Ви вони |
haben gerochen |
hatten gerochen |
werden gerochen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
rieche |
habe gerochen |
werde riechen |
werde gerochen haben |
du ти |
riechest |
habest gerochen |
werdest riechen |
werdest gerochen haben |
er sie es він вона воно |
rieche |
habe gerochen |
werde riechen |
werde gerochen haben |
ihr ви |
riechet |
habet gerochen |
werdet riechen |
werdet gerochen haben |
wir ми |
riechen |
haben gerochen |
werden riechen |
werden gerochen haben |
Sie |
riechen |
haben gerochen |
werden riechen |
werden gerochen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
röche |
hätte gerochen |
du ти |
röchest |
hättest gerochen |
er sie es він вона воно |
röche |
hätte gerochen |
ihr ви |
röchet |
hättet gerochen |
wir ми |
röchen |
hätten gerochen |
Sie sie Ви вони |
röchen |
hätten gerochen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde riechen |
würde gerochen haben |
du ти |
würdest riechen |
würdest gerochen haben |
er sie es він вона воно |
würde riechen |
würde gerochen haben |
ihr ви |
würdet riechen |
würdet gerochen haben |
wir ми |
würden riechen |
würden gerochen haben |
Sie sie Ви вони |
würden riechen |
würden gerochen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: Das Fleisch wurde (von den Wölfen) gerochen. = М'ясо чули (вовки)., Das Fleisch wird gerochen. = М'ясо чують., Das Fleisch wird gerochen werden. = М'ясо чутимуть., Das Fleisch ist gerochen worden. = М'ясо зачули., Das Fleisch war gerochen worden. = М'ясо (тоді, до того) були зачули. |
|
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
підмет + riechen = щось,хтось пахне, також хnось,щось чує запах (когось, чогось)
підмет + riechen + Akkusativ = чути запах (когось, чогось, щось)
підмет + riechen + Dativ = пахнути (чимось)
підмет + riechen + an + Dativ = пахнути (чимось)
підмет + riechen + nach + Dativ = пахнути (чимось, напр.: війною, дощем, ...)
Зауважте: у баденській (Alemannisch) riechen буде schmegge. Баденські дієслова у інфінітиві йдуть без закінчення -n.