lokalisieren

lokalisieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
lokalisieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
lokalisieren wir  
lokalisieren Sie  
lokalisiere  
lokalisiert ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich lokalisiere  
du lokalisierst  
er,sie,es lokalisiert  
ihr lokalisiert  
wir lokalisieren  
Sie lokalisieren  
sie lokalisieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich lokalisierte  
du lokalisiertest   
er,sie,es lokalisierte  
ihr lokalisiertet   
wir lokalisierten   
Sie lokalisierten   
sie lokalisierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde lokalisieren  
du wirst lokalisieren  
er,sie,es wird lokalisieren  
ihr werdet lokalisieren  
wir werden lokalisieren  
Sie werden lokalisieren  
sie werden lokalisieren  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe lokalisiert  
du hast lokalisiert  
er,sie,es hat lokalisiert  
ihr habt lokalisiert  
wir haben lokalisiert  
Sie haben lokalisiert  
sie haben lokalisiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte lokalisiert  
du hattest lokalisiert  
er,sie,es hatte lokalisiert  
ihr hattet lokalisiert  
wir hatten lokalisiert  
Sie hatten lokalisiert  
sie hatten lokalisiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde lokalisiert haben  
du wirst lokalisiert haben  
er,sie,es wird lokalisiert haben  
ihr werdet lokalisiert haben  
wir werden lokalisiert haben  
Sie werden lokalisiert haben  
sie werden lokalisiert haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde lokalisieren  
du würdest lokalisieren  
er,sie,es würde lokalisieren  
ihr würdet lokalisieren  
wir würden lokalisieren  
Sie würden lokalisieren  
sie würden lokalisieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde lokalisiert haben  
du würdest lokalisiert haben  
er,sie,es würde lokalisiert haben  
ihr würdet lokalisiert haben  
wir würden lokalisiert haben  
Sie würden lokalisiert haben  
sie würden lokalisiert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich lokalisierte  
du lokalisiertest   
er,sie,es lokalisierte  
ihr lokalisiertet   
wir lokalisierten   
Sie lokalisierten   
sie lokalisierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte lokalisiert  
du hättest lokalisiert  
es,sie,er hätte lokalisiert  
ihr hättet lokalisiert  
wir hätten lokalisiert  
Sie hätten lokalisiert  
sie hätten lokalisiert  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich lokalisiere  
du lokalisierest   
sie,es,er lokalisiere  
ihr lokalisieret   
wir lokalisieren   
Sie lokalisieren   
sie lokalisieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe lokalisiert  
du habest lokalisiert  
es,er,sie habe lokalisiert  
ihr habet lokalisiert  
wir haben lokalisiert  
Sie haben lokalisiert  
sie haben lokalisiert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde lokalisieren  
du werdest lokalisieren  
er,sie,es werde lokalisieren  
ihr werdet lokalisieren  
wir werden lokalisieren  
Sie werden lokalisieren  
sie werden lokalisieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde lokalisiert haben  
du werdest lokalisiert haben  
sie,er,es werde lokalisiert haben  
ihr werdet lokalisiert haben  
wir werden lokalisiert haben  
Sie werden lokalisiert haben  
sie werden lokalisiert haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: