Дієслово laufen (находжувати (собі щось, як: рану, чиряка, ...)находити собівживається з sich (у давальному)вестись (як: йдеться, ведеться)ходити на (лижах, коньках, ...) - можна вживати, sein або haben )

Відмінювання дієслова
laufen
laufen


[`laʊfən]  


находжувати (собі щось, як: рану, чиряка, ...)
находити собі
вживається з sich (у давальному)
вестись (як: йдеться, ведеться)
ходити на (лижах, коньках, ...) - можна вживати, sein або haben

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : laufen (sein)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

laufen



Ich will mir nicht die Blasen laufen. = Я не хочу находити собі пухирі.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

laufen wir (ми)



Laufen wir uns müde. = Находимось (находімось) до втоми.

laufen Sie (Ви)



Laufen Sie sich genug. = Находіться вдосталь.

lauf / laufe (ти)



Laufe dir nicht eine Wunde auf die Beine. = Не находи собі на ногах рану.

lauft ihr (ви)



Lauft ihr euch nicht zu viel. = Не занадто находіться.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

laufe



In diesen Schuhen laufe ich mir nur Blasen. = У цих капцях я собі тільки пухирі находжую.
du
ти

läufst


er
sie
es
він
вона
воно

läuft



Es läuft sich toll. = Ведеться дивовижно.
ihr
ви

lauft


wir
ми

laufen


Sie
sie
Ви
вони

laufen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

lief


du
ти

liefst


er
sie
es
він
вона
воно

lief


ihr
ви

lieft


wir
ми

liefen


Sie
sie
Ви
вони

liefen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde laufen


du
ти

wirst laufen


er
sie
es
він
вона
воно

wird laufen


ihr
ви

werdet laufen


wir
ми

werden laufen


Sie
sie
Ви
вони

werden laufen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gelaufen



Ich habe mir heute den Furunkel gelaufen. = Я сьогодні находила собі чиряка.
du
ти

hast gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

hat gelaufen



Es hat sich nicht (gut) gelaufen. = Не добре повелось.
ihr
ви

habt gelaufen


wir
ми

haben gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

haben gelaufen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gelaufen


du
ти

hattest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gelaufen


ihr
ви

hattet gelaufen


wir
ми

hatten gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

hatten gelaufen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gelaufen haben


du
ти

wirst gelaufen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gelaufen haben


ihr
ви

werdet gelaufen haben


wir
ми

werden gelaufen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gelaufen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

laufe


du
ти

laufest


er
sie
es
він
вона
воно

laufe


ihr
ви

laufet


wir
ми

laufen


Sie
sie
Ви
вони

laufen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gelaufen


du
ти

habest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

habe gelaufen


ihr
ви

habet gelaufen


wir
ми

haben gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

haben gelaufen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde laufen


du
ти

werdest laufen


er
sie
es
він
вона
воно

werde laufen


ihr
ви

werdet laufen


wir
ми

werden laufen


Sie
sie
Ви
вони

werden laufen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gelaufen haben


du
ти

werdest gelaufen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gelaufen haben


ihr
ви

werdet gelaufen haben


wir
ми

werden gelaufen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gelaufen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

liefe


du
ти

liefest


er
sie
es
він
вона
воно

liefe


ihr
ви

liefet


wir
ми

liefen


Sie
sie
Ви
вони

liefen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gelaufen


du
ти

hättest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gelaufen


ihr
ви

hättet gelaufen


wir
ми

hätten gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

hätten gelaufen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde laufen


du
ти

würdest laufen


er
sie
es
він
вона
воно

würde laufen


ihr
ви

würdet laufen


wir
ми

würden laufen


Sie
sie
Ви
вони

würden laufen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gelaufen


du
ти

würdest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

würde gelaufen


ihr
ви

würdet gelaufen


wir
ми

würden gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

würden gelaufen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

laufe



In diesen Schuhen laufe ich mir nur Blasen. = У цих капцях я собі тільки пухирі находжую.

lief


werde laufen


du
ти

läufst


liefst


wirst laufen


er
sie
es
він
вона
воно

läuft



Es läuft sich toll. = Ведеться дивовижно.

lief


wird laufen


ihr
ви

lauft


lieft


werdet laufen


wir
ми

laufen


liefen


werden laufen


Sie
sie
Ви
вони

laufen


liefen


werden laufen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gelaufen



Ich habe mir heute den Furunkel gelaufen. = Я сьогодні находила собі чиряка.

hatte gelaufen


werde gelaufen haben


du
ти

hast gelaufen


hattest gelaufen


wirst gelaufen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gelaufen



Es hat sich nicht (gut) gelaufen. = Не добре повелось.

hatte gelaufen


wird gelaufen haben


ihr
ви

habt gelaufen


hattet gelaufen


werdet gelaufen haben


wir
ми

haben gelaufen


hatten gelaufen


werden gelaufen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gelaufen


hatten gelaufen


werden gelaufen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

laufe


habe gelaufen


werde laufen


werde gelaufen haben


du
ти

laufest


habest gelaufen


werdest laufen


werdest gelaufen haben


er
sie
es
він
вона
воно

laufe


habe gelaufen


werde laufen


werde gelaufen haben


ihr
ви

laufet


habet gelaufen


werdet laufen


werdet gelaufen haben


wir
ми

laufen


haben gelaufen


werden laufen


werden gelaufen haben


Sie
sie
Ви
вони

laufen


haben gelaufen


werden laufen


werden gelaufen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

liefe


hätte gelaufen


du
ти

liefest


hättest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

liefe


hätte gelaufen


ihr
ви

liefet


hättet gelaufen


wir
ми

liefen


hätten gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

liefen


hätten gelaufen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde laufen


würde gelaufen haben


du
ти

würdest laufen


würdest gelaufen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde laufen


würde gelaufen haben


ihr
ви

würdet laufen


würdet gelaufen haben


wir
ми

würden laufen


würden gelaufen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden laufen


würden gelaufen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

пасивний стан не вживається
Приклади Zustandspassiv:
Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

Am Sonntag, 05. Juni 2022 Jemand sagte:
Ffgh

   ... und was würden Sie dazu sagen: