gleichtun

gleichtun
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
gleichtun  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
tuen wir gleich  
tuen Sie gleich  
tu gleich  
tut ihr gleich  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich tue gleich  
du tust gleich  
er,sie,es tut gleich  
ihr tut gleich  
wir tuen gleich  
Sie tuen gleich  
sie tuen gleich  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich tat gleich  
du tatest gleich  
er,sie,es tat gleich  
ihr tatet gleich  
wir taten gleich  
Sie taten gleich  
sie taten gleich  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde gleichtun  
du wirst gleichtun  
er,sie,es wird gleichtun  
ihr werdet gleichtun  
wir werden gleichtun  
Sie werden gleichtun  
sie werden gleichtun  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gleichgetan  
du hast gleichgetan  
er,sie,es hat gleichgetan  
ihr habt gleichgetan  
wir haben gleichgetan  
Sie haben gleichgetan  
sie haben gleichgetan  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gleichgetan  
du hattest gleichgetan  
er,sie,es hatte gleichgetan  
ihr hattet gleichgetan  
wir hatten gleichgetan  
Sie hatten gleichgetan  
sie hatten gleichgetan  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gleichgetan haben  
du wirst gleichgetan haben  
er,sie,es wird gleichgetan haben  
ihr werdet gleichgetan haben  
wir werden gleichgetan haben  
Sie werden gleichgetan haben  
sie werden gleichgetan haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde gleichtun  
du würdest gleichtun  
er,sie,es würde gleichtun  
ihr würdet gleichtun  
wir würden gleichtun  
Sie würden gleichtun  
sie würden gleichtun  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gleichgetan haben  
du würdest gleichgetan haben  
er,sie,es würde gleichgetan haben  
ihr würdet gleichgetan haben  
wir würden gleichgetan haben  
Sie würden gleichgetan haben  
sie würden gleichgetan haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich täte gleich  
du tätest gleich  
er,sie,es täte gleich  
ihr tätet gleich  
wir täten gleich  
Sie täten gleich  
sie täten gleich  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gleichgetan  
du hättest gleichgetan  
es,sie,er hätte gleichgetan  
ihr hättet gleichgetan  
wir hätten gleichgetan  
Sie hätten gleichgetan  
sie hätten gleichgetan  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich tue gleich  
du tuest gleich  
sie,es,er tue gleich  
ihr tuet gleich  
wir tuen gleich  
Sie tuen gleich  
sie tuen gleich  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gleichgetan  
du habest gleichgetan  
es,er,sie habe gleichgetan  
ihr habet gleichgetan  
wir haben gleichgetan  
Sie haben gleichgetan  
sie haben gleichgetan  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde gleichtun  
du werdest gleichtun  
er,sie,es werde gleichtun  
ihr werdet gleichtun  
wir werden gleichtun  
Sie werden gleichtun  
sie werden gleichtun  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gleichgetan haben  
du werdest gleichgetan haben  
sie,er,es werde gleichgetan haben  
ihr werdet gleichgetan haben  
wir werden gleichgetan haben  
Sie werden gleichgetan haben  
sie werden gleichgetan haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: