fortfahren

fortfahren
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
fortfahren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
fahren wir fort  
fahren Sie fort  
fahr fort  
fahrt ihr fort  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich fahre fort  
du fährst fort  
er,sie,es fährt fort  
ihr fahrt fort  
wir fahren fort  
Sie fahren fort  
sie fahren fort  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich fuhr fort  
du fuhrst fort  
er,sie,es fuhr fort  
ihr fuhrt fort  
wir fuhren fort  
Sie fuhren fort  
sie fuhren fort  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde fortfahren  
du wirst fortfahren  
er,sie,es wird fortfahren  
ihr werdet fortfahren  
wir werden fortfahren  
Sie werden fortfahren  
sie werden fortfahren  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin fortgefahren  
du bist fortgefahren  
er,sie,es ist fortgefahren  
ihr seid fortgefahren  
wir sind fortgefahren  
Sie sind fortgefahren  
sie sind fortgefahren  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war fortgefahren  
du warst fortgefahren  
er,sie,es war fortgefahren  
ihr wart fortgefahren  
wir waren fortgefahren  
Sie waren fortgefahren  
sie waren fortgefahren  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde fortgefahren sein  
du wirst fortgefahren sein  
er,sie,es wird fortgefahren sein  
ihr werdet fortgefahren sein  
wir werden fortgefahren sein  
Sie werden fortgefahren sein  
sie werden fortgefahren sein  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde fortfahren  
du würdest fortfahren  
er,sie,es würde fortfahren  
ihr würdet fortfahren  
wir würden fortfahren  
Sie würden fortfahren  
sie würden fortfahren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde fortgefahren sein  
du würdest fortgefahren sein  
er,sie,es würde fortgefahren sein  
ihr würdet fortgefahren sein  
wir würden fortgefahren sein  
Sie würden fortgefahren sein  
sie würden fortgefahren sein  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich führe fort  
du führest fort  
er,sie,es führe fort  
ihr führet fort  
wir führen fort  
Sie führen fort  
sie führen fort  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre fortgefahren  
du wärst / wärest fortgefahren  
es,sie,er wäre fortgefahren  
ihr wäret fortgefahren  
wir wären fortgefahren  
Sie wären fortgefahren  
sie wären fortgefahren  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich fahre fort  
du fahrest fort  
sie,es,er fahre fort  
ihr fahret fort  
wir fahren fort  
Sie fahren fort  
sie fahren fort  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei fortgefahren  
du seist / seiest fortgefahren  
es,er,sie sei fortgefahren  
ihr seiet fortgefahren  
wir seien fortgefahren  
Sie seien fortgefahren  
sie seien fortgefahren  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde fortfahren  
du werdest fortfahren  
er,sie,es werde fortfahren  
ihr werdet fortfahren  
wir werden fortfahren  
Sie werden fortfahren  
sie werden fortfahren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde fortgefahren sein  
du werdest fortgefahren sein  
sie,er,es werde fortgefahren sein  
ihr werdet fortgefahren sein  
wir werden fortgefahren sein  
Sie werden fortgefahren sein  
sie werden fortgefahren sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: