Дієслово erscheinen (з'являтись, являтись,виглядати,Erscheinung des Herrn - Богоявлення (Поява Господа) (свято шостого січня) )

Відмінювання дієслова
erscheinen
erscheinen


[ɛr'ʃaɪnən]  


з'являтись, являтись,
виглядати,

Erscheinung des Herrn - Богоявлення (Поява Господа) (свято шостого січня)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

erscheinen



Wie kann man sie größer erscheinen lassen? = Як можна зробити аби вона виглядала більшою. (йдеться про розмір квартити)

Unter anderem sollen verschiedene Rubriken erscheinen. = Під(поміж) іншими мають з'являтись різні/відмінні рубрики.
[Rhein-Neckar-Zeitung]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

erscheinen wir (ми)



Erscheinen wir jetzt. = З'явімось зараз.

erscheinen Sie (Ви)



Erscheinen Sie hier nicht mehr. = Більше тут не з'являйтесь.

erscheine (ти)



Erscheine vor mir . = З'явись переді мною.

erscheint ihr (ви)



Erscheint hier nie wieder. = Ніколи знову тут не з'являйтесь.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

erscheine



Wenn ich nicht erscheine oder meinen Termin absage, erhalte ich dann mein Prüfungsentgelt zurück? = Якщо я не з'являюсь або якщо скасовую зустріч, чи тоді отримую я назад свою плату за екзамен?
[Hochschule für Schauspielkunst]

Ich komme nicht, ich erscheine. = Я не приходжу, я з'являюся.
du
ти

erscheinst



Es ist wichtig, dass du persönlich erscheinst. = Важливо аби ти з'явилась особисто.
[Fischerprüfung Stuttgart]
er
sie
es
він
вона
воно

erscheint



Was er macht erscheint naiv. = Що він робить, виглядає/здається/видається наївним.
ihr
ви

erscheint


wir
ми

erscheinen


Sie
sie
Ви
вони

erscheinen



Wenn Sie zu spät erscheinen, muss ein neuer Termin vereinbart werden. = Якщо Ви з'являєтесь запізно, потрібно домовлятись про нову зустріч.
[Auswärtiges Amt]
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

erschien



Warum ich hier erschien Und die Sirenen schrien! = Чому я тут з'явився і гуділи сирени!
[Dämon: allzu tief in dir]
du
ти

erschienst



Du selbst erschienst auf dieser Erde, und suchtest mich. = Ти сам з'явився на цій землі і шукав мене.
[Manuel Seibel: Gnade]
er
sie
es
він
вона
воно

erschien



Sie versuchten ihn wieder zu bekommen. Aber er erschien nur noch selten. = Вони намагались знову взяти його назад (повернути). Але він з'являвся дуже рідко.
[Edschmid: Die sechs Mündungen]
ihr
ви

erschient



Nachtgespenster, wenn ihr mir erschient, wußte/wusste ich nie, war's Strafe oder Huld. = Нічні духи, коли ви мені з'являлись, ніколи я не знала чи це було покарання, чи благо.
[Max Herrmann-Neiße]
wir
ми

erschienen


Sie
sie
Ви
вони

erschienen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde erscheinen


du
ти

wirst erscheinen



Wirst du erscheinen? = Ти з'явишся? (як: ти там будеш?)
er
sie
es
він
вона
воно

wird erscheinen


ihr
ви

werdet erscheinen



Ich hoffe ihr werdet pünktlich erscheinen. = Я сподіваюся, що ви з'явитесь вчасно.
wir
ми

werden erscheinen


Sie
sie
Ви
вони

werden erscheinen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin erschienen



Steh jetzt auf! Denn ich bin dir erschienen, um dich zu meinem Diener und Zeugen zu machen. Du sollst der Welt von dieser Erfahrung und von anderen Ereignissen erzählen, bei denen ich dir erscheinen werde. = Але підведи'ся, і стань на ноги свої. Бо на те Я з'явився тобі, аби тебе вчинити слугою та свідком того, що ти бачив та що Я відкрию тобі.
[Дії Апостолів 26:16]
du
ти

bist erschienen


er
sie
es
він
вона
воно

ist erschienen



Dazu ist erschienen der Sohn Gottes, dass er die Werke des Teufels zerstöre. = Тому(для того) з'явився Син Божий, аби Дідькові справи знищити.
[Біблія, Іван 1, 3:8]
ihr
ви

seid erschienen


wir
ми

sind erschienen


Sie
sie
Ви
вони

sind erschienen



Einige sind schon erschienen, auf andere darf man sich im Herbst freuen. = Окремі вже з'явились, іншими можна буде тішитись восени.
[FAZ]
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war erschienen


du
ти

warst erschienen


er
sie
es
він
вона
воно

war erschienen


ihr
ви

wart erschienen


wir
ми

waren erschienen


Sie
sie
Ви
вони

waren erschienen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde erschienen sein


du
ти

wirst erschienen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird erschienen sein


ihr
ви

werdet erschienen sein


wir
ми

werden erschienen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden erschienen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

erscheine


du
ти

erscheinest


er
sie
es
він
вона
воно

erscheine


ihr
ви

erscheinet


wir
ми

erscheinen


Sie
sie
Ви
вони

erscheinen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei erschienen


du
ти

seist / seiest erschienen


er
sie
es
він
вона
воно

sei erschienen


ihr
ви

seiet erschienen


wir
ми

seien erschienen


Sie
sie
Ви
вони

seien erschienen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde erscheinen


du
ти

werdest erscheinen


er
sie
es
він
вона
воно

werde erscheinen


ihr
ви

werdet erscheinen


wir
ми

werden erscheinen


Sie
sie
Ви
вони

werden erscheinen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde erschienen sein


du
ти

werdest erschienen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde erschienen sein


ihr
ви

werdet erschienen sein


wir
ми

werden erschienen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden erschienen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

erschiene


du
ти

erschienest


er
sie
es
він
вона
воно

erschiene


ihr
ви

erschienet


wir
ми

erschienen


Sie
sie
Ви
вони

erschienen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre erschienen


du
ти

wärst / wärest erschienen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre erschienen


ihr
ви

wäret erschienen


wir
ми

wären erschienen


Sie
sie
Ви
вони

wären erschienen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde erscheinen


du
ти

würdest erscheinen


er
sie
es
він
вона
воно

würde erscheinen


ihr
ви

würdet erscheinen


wir
ми

würden erscheinen


Sie
sie
Ви
вони

würden erscheinen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde erschienen


du
ти

würdest erschienen


er
sie
es
він
вона
воно

würde erschienen


ihr
ви

würdet erschienen


wir
ми

würden erschienen


Sie
sie
Ви
вони

würden erschienen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

erscheine



Wenn ich nicht erscheine oder meinen Termin absage, erhalte ich dann mein Prüfungsentgelt zurück? = Якщо я не з'являюсь або якщо скасовую зустріч, чи тоді отримую я назад свою плату за екзамен?
[Hochschule für Schauspielkunst]

Ich komme nicht, ich erscheine. = Я не приходжу, я з'являюся.

erschien



Warum ich hier erschien Und die Sirenen schrien! = Чому я тут з'явився і гуділи сирени!
[Dämon: allzu tief in dir]

werde erscheinen


du
ти

erscheinst



Es ist wichtig, dass du persönlich erscheinst. = Важливо аби ти з'явилась особисто.
[Fischerprüfung Stuttgart]

erschienst



Du selbst erschienst auf dieser Erde, und suchtest mich. = Ти сам з'явився на цій землі і шукав мене.
[Manuel Seibel: Gnade]

wirst erscheinen



Wirst du erscheinen? = Ти з'явишся? (як: ти там будеш?)
er
sie
es
він
вона
воно

erscheint



Was er macht erscheint naiv. = Що він робить, виглядає/здається/видається наївним.

erschien



Sie versuchten ihn wieder zu bekommen. Aber er erschien nur noch selten. = Вони намагались знову взяти його назад (повернути). Але він з'являвся дуже рідко.
[Edschmid: Die sechs Mündungen]

wird erscheinen


ihr
ви

erscheint


erschient



Nachtgespenster, wenn ihr mir erschient, wußte/wusste ich nie, war's Strafe oder Huld. = Нічні духи, коли ви мені з'являлись, ніколи я не знала чи це було покарання, чи благо.
[Max Herrmann-Neiße]

werdet erscheinen



Ich hoffe ihr werdet pünktlich erscheinen. = Я сподіваюся, що ви з'явитесь вчасно.
wir
ми

erscheinen


erschienen


werden erscheinen


Sie
sie
Ви
вони

erscheinen



Wenn Sie zu spät erscheinen, muss ein neuer Termin vereinbart werden. = Якщо Ви з'являєтесь запізно, потрібно домовлятись про нову зустріч.
[Auswärtiges Amt]

erschienen


werden erscheinen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin erschienen



Steh jetzt auf! Denn ich bin dir erschienen, um dich zu meinem Diener und Zeugen zu machen. Du sollst der Welt von dieser Erfahrung und von anderen Ereignissen erzählen, bei denen ich dir erscheinen werde. = Але підведи'ся, і стань на ноги свої. Бо на те Я з'явився тобі, аби тебе вчинити слугою та свідком того, що ти бачив та що Я відкрию тобі.
[Дії Апостолів 26:16]

war erschienen


werde erschienen sein


du
ти

bist erschienen


warst erschienen


wirst erschienen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist erschienen



Dazu ist erschienen der Sohn Gottes, dass er die Werke des Teufels zerstöre. = Тому(для того) з'явився Син Божий, аби Дідькові справи знищити.
[Біблія, Іван 1, 3:8]

war erschienen


wird erschienen sein


ihr
ви

seid erschienen


wart erschienen


werdet erschienen sein


wir
ми

sind erschienen


waren erschienen


werden erschienen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind erschienen



Einige sind schon erschienen, auf andere darf man sich im Herbst freuen. = Окремі вже з'явились, іншими можна буде тішитись восени.
[FAZ]

waren erschienen


werden erschienen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

erscheine


sei erschienen


werde erscheinen


werde erschienen sein


du
ти

erscheinest


seist / seiest erschienen


werdest erscheinen


werdest erschienen sein


er
sie
es
він
вона
воно

erscheine


sei erschienen


werde erscheinen


werde erschienen sein


ihr
ви

erscheinet


seiet erschienen


werdet erscheinen


werdet erschienen sein


wir
ми

erscheinen


seien erschienen


werden erscheinen


werden erschienen sein


Sie
sie
Ви
вони

erscheinen


seien erschienen


werden erscheinen


werden erschienen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

erschiene


wäre erschienen


du
ти

erschienest


wärst / wärest erschienen


er
sie
es
він
вона
воно

erschiene


wäre erschienen


ihr
ви

erschienet


wäret erschienen


wir
ми

erschienen


wären erschienen


Sie
sie
Ви
вони

erschienen


wären erschienen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde erscheinen


würde erschienen sein


du
ти

würdest erscheinen


würdest erschienen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde erscheinen


würde erschienen sein


ihr
ви

würdet erscheinen


würdet erschienen sein


wir
ми

würden erscheinen


würden erschienen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden erscheinen


würden erschienen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово (-сь, -ся) - пасивний стан неможливий
Приклади Zustandspassiv:



Також дивіться:
scheinen

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: