ermöglichen

ermöglichen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
ermöglichen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
ermöglichen wir  
ermöglichen Sie  
ermöglich  
ermöglicht ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich ermögliche  
du ermöglichst  
er,sie,es ermöglicht  
ihr ermöglicht  
wir ermöglichen  
Sie ermöglichen  
sie ermöglichen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich ermöglichte  
du ermöglichtest   
er,sie,es ermöglichte  
ihr ermöglichtet   
wir ermöglichten   
Sie ermöglichten   
sie ermöglichten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde ermöglichen  
du wirst ermöglichen  
er,sie,es wird ermöglichen  
ihr werdet ermöglichen  
wir werden ermöglichen  
Sie werden ermöglichen  
sie werden ermöglichen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe ermöglicht  
du hast ermöglicht  
er,sie,es hat ermöglicht  
ihr habt ermöglicht  
wir haben ermöglicht  
Sie haben ermöglicht  
sie haben ermöglicht  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte ermöglicht  
du hattest ermöglicht  
er,sie,es hatte ermöglicht  
ihr hattet ermöglicht  
wir hatten ermöglicht  
Sie hatten ermöglicht  
sie hatten ermöglicht  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde ermöglicht haben  
du wirst ermöglicht haben  
er,sie,es wird ermöglicht haben  
ihr werdet ermöglicht haben  
wir werden ermöglicht haben  
Sie werden ermöglicht haben  
sie werden ermöglicht haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde ermöglichen  
du würdest ermöglichen  
er,sie,es würde ermöglichen  
ihr würdet ermöglichen  
wir würden ermöglichen  
Sie würden ermöglichen  
sie würden ermöglichen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde ermöglicht haben  
du würdest ermöglicht haben  
er,sie,es würde ermöglicht haben  
ihr würdet ermöglicht haben  
wir würden ermöglicht haben  
Sie würden ermöglicht haben  
sie würden ermöglicht haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich ermöglichte  
du ermöglichtest   
er,sie,es ermöglichte  
ihr ermöglichtet   
wir ermöglichten   
Sie ermöglichten   
sie ermöglichten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte ermöglicht  
du hättest ermöglicht  
es,sie,er hätte ermöglicht  
ihr hättet ermöglicht  
wir hätten ermöglicht  
Sie hätten ermöglicht  
sie hätten ermöglicht  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich ermögliche  
du ermöglichest   
sie,es,er ermögliche  
ihr ermöglichet   
wir ermöglichen   
Sie ermöglichen   
sie ermöglichen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe ermöglicht  
du habest ermöglicht  
es,er,sie habe ermöglicht  
ihr habet ermöglicht  
wir haben ermöglicht  
Sie haben ermöglicht  
sie haben ermöglicht  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde ermöglichen  
du werdest ermöglichen  
er,sie,es werde ermöglichen  
ihr werdet ermöglichen  
wir werden ermöglichen  
Sie werden ermöglichen  
sie werden ermöglichen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde ermöglicht haben  
du werdest ermöglicht haben  
sie,er,es werde ermöglicht haben  
ihr werdet ermöglicht haben  
wir werden ermöglicht haben  
Sie werden ermöglicht haben  
sie werden ermöglicht haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: