erkiesen

erkiesen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
erkiesen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
erkiesen wir  
erkiesen Sie  
erkiese  
erkiest ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich erkiese  
du erkiest  
er,sie,es erkiest  
ihr erkiest  
wir erkiesen  
Sie erkiesen  
sie erkiesen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich erkor  
du erkorst   
er,sie,es erkor  
ihr erkort   
wir erkoren   
Sie erkoren   
sie erkoren   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde erkiesen  
du wirst erkiesen  
er,sie,es wird erkiesen  
ihr werdet erkiesen  
wir werden erkiesen  
Sie werden erkiesen  
sie werden erkiesen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe erkoren  
du hast erkoren  
er,sie,es hat erkoren  
ihr habt erkoren  
wir haben erkoren  
Sie haben erkoren  
sie haben erkoren  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte erkoren  
du hattest erkoren  
er,sie,es hatte erkoren  
ihr hattet erkoren  
wir hatten erkoren  
Sie hatten erkoren  
sie hatten erkoren  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde erkoren haben  
du wirst erkoren haben  
er,sie,es wird erkoren haben  
ihr werdet erkoren haben  
wir werden erkoren haben  
Sie werden erkoren haben  
sie werden erkoren haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde erkiesen  
du würdest erkiesen  
er,sie,es würde erkiesen  
ihr würdet erkiesen  
wir würden erkiesen  
Sie würden erkiesen  
sie würden erkiesen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde erkoren haben  
du würdest erkoren haben  
er,sie,es würde erkoren haben  
ihr würdet erkoren haben  
wir würden erkoren haben  
Sie würden erkoren haben  
sie würden erkoren haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich erköre  
du erkörest   
er,sie,es erköre  
ihr erköret   
wir erkören   
Sie erkören   
sie erkören   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte erkoren  
du hättest erkoren  
es,sie,er hätte erkoren  
ihr hättet erkoren  
wir hätten erkoren  
Sie hätten erkoren  
sie hätten erkoren  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich erkiese  
du erkiesest   
sie,es,er erkiese  
ihr erkieset   
wir erkiesen   
Sie erkiesen   
sie erkiesen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe erkoren  
du habest erkoren  
es,er,sie habe erkoren  
ihr habet erkoren  
wir haben erkoren  
Sie haben erkoren  
sie haben erkoren  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde erkiesen  
du werdest erkiesen  
er,sie,es werde erkiesen  
ihr werdet erkiesen  
wir werden erkiesen  
Sie werden erkiesen  
sie werden erkiesen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde erkoren haben  
du werdest erkoren haben  
sie,er,es werde erkoren haben  
ihr werdet erkoren haben  
wir werden erkoren haben  
Sie werden erkoren haben  
sie werden erkoren haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: