erbleichen

erbleichen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
erbleichen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
erbleichen wir  
erbleichen Sie  
erbleich  
erbleicht ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich erbleiche  
du erbleichst  
er,sie,es erbleicht  
ihr erbleicht  
wir erbleichen  
Sie erbleichen  
sie erbleichen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich erbleichte  
du erbleichtest   
er,sie,es erbleichte  
ihr erbleichtet   
wir erbleichten   
Sie erbleichten   
sie erbleichten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde erbleichen  
du wirst erbleichen  
er,sie,es wird erbleichen  
ihr werdet erbleichen  
wir werden erbleichen  
Sie werden erbleichen  
sie werden erbleichen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin erbleicht  
du bist erbleicht  
er,sie,es ist erbleicht  
ihr seid erbleicht  
wir sind erbleicht  
Sie sind erbleicht  
sie sind erbleicht  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war erbleicht  
du warst erbleicht  
er,sie,es war erbleicht  
ihr wart erbleicht  
wir waren erbleicht  
Sie waren erbleicht  
sie waren erbleicht  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde erbleicht sein  
du wirst erbleicht sein  
er,sie,es wird erbleicht sein  
ihr werdet erbleicht sein  
wir werden erbleicht sein  
Sie werden erbleicht sein  
sie werden erbleicht sein  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde erbleichen  
du würdest erbleichen  
er,sie,es würde erbleichen  
ihr würdet erbleichen  
wir würden erbleichen  
Sie würden erbleichen  
sie würden erbleichen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde erbleicht sein  
du würdest erbleicht sein  
er,sie,es würde erbleicht sein  
ihr würdet erbleicht sein  
wir würden erbleicht sein  
Sie würden erbleicht sein  
sie würden erbleicht sein  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich erbleichte  
du erbleichtest   
er,sie,es erbleichte  
ihr erbleichtet   
wir erbleichten   
Sie erbleichten   
sie erbleichten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre erbleicht  
du wärst / wärest erbleicht  
es,sie,er wäre erbleicht  
ihr wäret erbleicht  
wir wären erbleicht  
Sie wären erbleicht  
sie wären erbleicht  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich erbleiche  
du erbleichest   
sie,es,er erbleiche  
ihr erbleichet   
wir erbleichen   
Sie erbleichen   
sie erbleichen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei erbleicht  
du seist / seiest erbleicht  
es,er,sie sei erbleicht  
ihr seiet erbleicht  
wir seien erbleicht  
Sie seien erbleicht  
sie seien erbleicht  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde erbleichen  
du werdest erbleichen  
er,sie,es werde erbleichen  
ihr werdet erbleichen  
wir werden erbleichen  
Sie werden erbleichen  
sie werden erbleichen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde erbleicht sein  
du werdest erbleicht sein  
sie,er,es werde erbleicht sein  
ihr werdet erbleicht sein  
wir werden erbleicht sein  
Sie werden erbleicht sein  
sie werden erbleicht sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: