einsperren

einsperren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
einsperren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
sperren wir ein  
sperren Sie ein  
sperr ein  
sperrt ihr ein  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich sperre ein  
du sperrst ein  
er,sie,es sperrt ein  
ihr sperrt ein  
wir sperren ein  
Sie sperren ein  
sie sperren ein  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich sperrte ein  
du sperrtest ein  
er,sie,es sperrte ein  
ihr sperrtet ein  
wir sperrten ein  
Sie sperrten ein  
sie sperrten ein  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde einsperren  
du wirst einsperren  
er,sie,es wird einsperren  
ihr werdet einsperren  
wir werden einsperren  
Sie werden einsperren  
sie werden einsperren  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe eingesperrt  
du hast eingesperrt  
er,sie,es hat eingesperrt  
ihr habt eingesperrt  
wir haben eingesperrt  
Sie haben eingesperrt  
sie haben eingesperrt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte eingesperrt  
du hattest eingesperrt  
er,sie,es hatte eingesperrt  
ihr hattet eingesperrt  
wir hatten eingesperrt  
Sie hatten eingesperrt  
sie hatten eingesperrt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde eingesperrt haben  
du wirst eingesperrt haben  
er,sie,es wird eingesperrt haben  
ihr werdet eingesperrt haben  
wir werden eingesperrt haben  
Sie werden eingesperrt haben  
sie werden eingesperrt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde einsperren  
du würdest einsperren  
er,sie,es würde einsperren  
ihr würdet einsperren  
wir würden einsperren  
Sie würden einsperren  
sie würden einsperren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde eingesperrt haben  
du würdest eingesperrt haben  
er,sie,es würde eingesperrt haben  
ihr würdet eingesperrt haben  
wir würden eingesperrt haben  
Sie würden eingesperrt haben  
sie würden eingesperrt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich sperrte ein  
du sperrtest ein  
er,sie,es sperrte ein  
ihr sperrtet ein  
wir sperrten ein  
Sie sperrten ein  
sie sperrten ein  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte eingesperrt  
du hättest eingesperrt  
es,sie,er hätte eingesperrt  
ihr hättet eingesperrt  
wir hätten eingesperrt  
Sie hätten eingesperrt  
sie hätten eingesperrt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich sperre ein  
du sperrest ein  
sie,es,er sperre ein  
ihr sperret ein  
wir sperren ein  
Sie sperren ein  
sie sperren ein  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe eingesperrt  
du habest eingesperrt  
es,er,sie habe eingesperrt  
ihr habet eingesperrt  
wir haben eingesperrt  
Sie haben eingesperrt  
sie haben eingesperrt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde einsperren  
du werdest einsperren  
er,sie,es werde einsperren  
ihr werdet einsperren  
wir werden einsperren  
Sie werden einsperren  
sie werden einsperren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde eingesperrt haben  
du werdest eingesperrt haben  
sie,er,es werde eingesperrt haben  
ihr werdet eingesperrt haben  
wir werden eingesperrt haben  
Sie werden eingesperrt haben  
sie werden eingesperrt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: