einlaufen

einlaufen
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
einlaufen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
laufen wir ein  
laufen Sie ein  
lauf ein  
lauft ihr ein  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich laufe ein  
du läufst ein  
er,sie,es läuft ein  
ihr lauft ein  
wir laufen ein  
Sie laufen ein  
sie laufen ein  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich lief ein  
du liefst ein  
er,sie,es lief ein  
ihr lieft ein  
wir liefen ein  
Sie liefen ein  
sie liefen ein  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde einlaufen  
du wirst einlaufen  
er,sie,es wird einlaufen  
ihr werdet einlaufen  
wir werden einlaufen  
Sie werden einlaufen  
sie werden einlaufen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin eingelaufen  
du bist eingelaufen  
er,sie,es ist eingelaufen  
ihr seid eingelaufen  
wir sind eingelaufen  
Sie sind eingelaufen  
sie sind eingelaufen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich war eingelaufen  
du warst eingelaufen  
er,sie,es war eingelaufen  
ihr wart eingelaufen  
wir waren eingelaufen  
Sie waren eingelaufen  
sie waren eingelaufen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde eingelaufen sein  
du wirst eingelaufen sein  
er,sie,es wird eingelaufen sein  
ihr werdet eingelaufen sein  
wir werden eingelaufen sein  
Sie werden eingelaufen sein  
sie werden eingelaufen sein  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde einlaufen  
du würdest einlaufen  
er,sie,es würde einlaufen  
ihr würdet einlaufen  
wir würden einlaufen  
Sie würden einlaufen  
sie würden einlaufen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde eingelaufen sein  
du würdest eingelaufen sein  
er,sie,es würde eingelaufen sein  
ihr würdet eingelaufen sein  
wir würden eingelaufen sein  
Sie würden eingelaufen sein  
sie würden eingelaufen sein  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich liefe ein  
du liefest ein  
er,sie,es liefe ein  
ihr liefet ein  
wir liefen ein  
Sie liefen ein  
sie liefen ein  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich wäre eingelaufen  
du wärst / wärest eingelaufen  
es,sie,er wäre eingelaufen  
ihr wäret eingelaufen  
wir wären eingelaufen  
Sie wären eingelaufen  
sie wären eingelaufen  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich laufe ein  
du laufest ein  
sie,es,er laufe ein  
ihr laufet ein  
wir laufen ein  
Sie laufen ein  
sie laufen ein  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich sei eingelaufen  
du seist / seiest eingelaufen  
es,er,sie sei eingelaufen  
ihr seiet eingelaufen  
wir seien eingelaufen  
Sie seien eingelaufen  
sie seien eingelaufen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde einlaufen  
du werdest einlaufen  
er,sie,es werde einlaufen  
ihr werdet einlaufen  
wir werden einlaufen  
Sie werden einlaufen  
sie werden einlaufen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde eingelaufen sein  
du werdest eingelaufen sein  
sie,er,es werde eingelaufen sein  
ihr werdet eingelaufen sein  
wir werden eingelaufen sein  
Sie werden eingelaufen sein  
sie werden eingelaufen sein  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: