dursten

dursten
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
dursten  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
dursten wir  
dursten Sie  
durst  
durstet ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich durste  
du durstest  
er,sie,es durstet  
ihr durstet  
wir dursten  
Sie dursten  
sie dursten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich durstete  
du durstetest   
er,sie,es durstete  
ihr durstetet   
wir dursteten   
Sie dursteten   
sie dursteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde dursten  
du wirst dursten  
er,sie,es wird dursten  
ihr werdet dursten  
wir werden dursten  
Sie werden dursten  
sie werden dursten  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gedurstet  
du hast gedurstet  
er,sie,es hat gedurstet  
ihr habt gedurstet  
wir haben gedurstet  
Sie haben gedurstet  
sie haben gedurstet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gedurstet  
du hattest gedurstet  
er,sie,es hatte gedurstet  
ihr hattet gedurstet  
wir hatten gedurstet  
Sie hatten gedurstet  
sie hatten gedurstet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gedurstet haben  
du wirst gedurstet haben  
er,sie,es wird gedurstet haben  
ihr werdet gedurstet haben  
wir werden gedurstet haben  
Sie werden gedurstet haben  
sie werden gedurstet haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde dursten  
du würdest dursten  
er,sie,es würde dursten  
ihr würdet dursten  
wir würden dursten  
Sie würden dursten  
sie würden dursten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gedurstet haben  
du würdest gedurstet haben  
er,sie,es würde gedurstet haben  
ihr würdet gedurstet haben  
wir würden gedurstet haben  
Sie würden gedurstet haben  
sie würden gedurstet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich durstete  
du durstetest   
er,sie,es durstete  
ihr durstetet   
wir dursteten   
Sie dursteten   
sie dursteten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gedurstet  
du hättest gedurstet  
es,sie,er hätte gedurstet  
ihr hättet gedurstet  
wir hätten gedurstet  
Sie hätten gedurstet  
sie hätten gedurstet  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich durste  
du durstest   
sie,es,er durste  
ihr durstet   
wir dursten   
Sie dursten   
sie dursten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gedurstet  
du habest gedurstet  
es,er,sie habe gedurstet  
ihr habet gedurstet  
wir haben gedurstet  
Sie haben gedurstet  
sie haben gedurstet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde dursten  
du werdest dursten  
er,sie,es werde dursten  
ihr werdet dursten  
wir werden dursten  
Sie werden dursten  
sie werden dursten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gedurstet haben  
du werdest gedurstet haben  
sie,er,es werde gedurstet haben  
ihr werdet gedurstet haben  
wir werden gedurstet haben  
Sie werden gedurstet haben  
sie werden gedurstet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: