Дієслово diversifizieren ()

Відмінювання дієслова
diversifizieren
diversifizieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

diversifizieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

diversifizieren wir (ми)


diversifizieren Sie (Ви)


diversifiziere (ти)


diversifiziert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

diversifiziere


du
ти

diversifizierst


er
sie
es
він
вона
воно

diversifiziert


ihr
ви

diversifiziert


wir
ми

diversifizieren


Sie
sie
Ви
вони

diversifizieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

diversifizierte


du
ти

diversifiziertest


er
sie
es
він
вона
воно

diversifizierte


ihr
ви

diversifiziertet


wir
ми

diversifizierten


Sie
sie
Ви
вони

diversifizierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde diversifizieren


du
ти

wirst diversifizieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird diversifizieren


ihr
ви

werdet diversifizieren


wir
ми

werden diversifizieren


Sie
sie
Ви
вони

werden diversifizieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe diversifiziert


du
ти

hast diversifiziert


er
sie
es
він
вона
воно

hat diversifiziert


ihr
ви

habt diversifiziert


wir
ми

haben diversifiziert


Sie
sie
Ви
вони

haben diversifiziert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte diversifiziert


du
ти

hattest diversifiziert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte diversifiziert


ihr
ви

hattet diversifiziert


wir
ми

hatten diversifiziert


Sie
sie
Ви
вони

hatten diversifiziert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde diversifiziert haben


du
ти

wirst diversifiziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird diversifiziert haben


ihr
ви

werdet diversifiziert haben


wir
ми

werden diversifiziert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden diversifiziert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

diversifiziere


du
ти

diversifizierest


er
sie
es
він
вона
воно

diversifiziere


ihr
ви

diversifizieret


wir
ми

diversifizieren


Sie
sie
Ви
вони

diversifizieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe diversifiziert


du
ти

habest diversifiziert


er
sie
es
він
вона
воно

habe diversifiziert


ihr
ви

habet diversifiziert


wir
ми

haben diversifiziert


Sie
sie
Ви
вони

haben diversifiziert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde diversifizieren


du
ти

werdest diversifizieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde diversifizieren


ihr
ви

werdet diversifizieren


wir
ми

werden diversifizieren


Sie
sie
Ви
вони

werden diversifizieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde diversifiziert haben


du
ти

werdest diversifiziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde diversifiziert haben


ihr
ви

werdet diversifiziert haben


wir
ми

werden diversifiziert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden diversifiziert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

diversifizierte


du
ти

diversifiziertest


er
sie
es
він
вона
воно

diversifizierte


ihr
ви

diversifiziertet


wir
ми

diversifizierten


Sie
sie
Ви
вони

diversifizierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte diversifiziert


du
ти

hättest diversifiziert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte diversifiziert


ihr
ви

hättet diversifiziert


wir
ми

hätten diversifiziert


Sie
sie
Ви
вони

hätten diversifiziert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde diversifizieren


du
ти

würdest diversifizieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde diversifizieren


ihr
ви

würdet diversifizieren


wir
ми

würden diversifizieren


Sie
sie
Ви
вони

würden diversifizieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde diversifiziert


du
ти

würdest diversifiziert


er
sie
es
він
вона
воно

würde diversifiziert


ihr
ви

würdet diversifiziert


wir
ми

würden diversifiziert


Sie
sie
Ви
вони

würden diversifiziert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

diversifiziere


diversifizierte


werde diversifizieren


du
ти

diversifizierst


diversifiziertest


wirst diversifizieren


er
sie
es
він
вона
воно

diversifiziert


diversifizierte


wird diversifizieren


ihr
ви

diversifiziert


diversifiziertet


werdet diversifizieren


wir
ми

diversifizieren


diversifizierten


werden diversifizieren


Sie
sie
Ви
вони

diversifizieren


diversifizierten


werden diversifizieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe diversifiziert


hatte diversifiziert


werde diversifiziert haben


du
ти

hast diversifiziert


hattest diversifiziert


wirst diversifiziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat diversifiziert


hatte diversifiziert


wird diversifiziert haben


ihr
ви

habt diversifiziert


hattet diversifiziert


werdet diversifiziert haben


wir
ми

haben diversifiziert


hatten diversifiziert


werden diversifiziert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben diversifiziert


hatten diversifiziert


werden diversifiziert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

diversifiziere


habe diversifiziert


werde diversifizieren


werde diversifiziert haben


du
ти

diversifizierest


habest diversifiziert


werdest diversifizieren


werdest diversifiziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

diversifiziere


habe diversifiziert


werde diversifizieren


werde diversifiziert haben


ihr
ви

diversifizieret


habet diversifiziert


werdet diversifizieren


werdet diversifiziert haben


wir
ми

diversifizieren


haben diversifiziert


werden diversifizieren


werden diversifiziert haben


Sie
sie
Ви
вони

diversifizieren


haben diversifiziert


werden diversifizieren


werden diversifiziert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

diversifizierte


hätte diversifiziert


du
ти

diversifiziertest


hättest diversifiziert


er
sie
es
він
вона
воно

diversifizierte


hätte diversifiziert


ihr
ви

diversifiziertet


hättet diversifiziert


wir
ми

diversifizierten


hätten diversifiziert


Sie
sie
Ви
вони

diversifizierten


hätten diversifiziert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde diversifizieren


würde diversifiziert haben


du
ти

würdest diversifizieren


würdest diversifiziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde diversifizieren


würde diversifiziert haben


ihr
ви

würdet diversifizieren


würdet diversifiziert haben


wir
ми

würden diversifizieren


würden diversifiziert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden diversifizieren


würden diversifiziert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: