Дієслово darstellen (представляти,відтворювати, складати (містити в собі),зображувати )

Відмінювання дієслова
darstellen
darstellen


['da:rʃtɛlən]  


представляти,
відтворювати,
складати (містити в собі),
зображувати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

darstellen



Was soll das Bild darstellen? = Що має представляти ця картина? (Що зображує ця картина?)

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

stellen wir dar (ми)



Stellen wir uns dar. = Представляймось.

stellen Sie dar (Ви)



Stellen Sie sich dar. = Представляйте (представте) себе.

stell dar (ти)



Stelle dich dar. = Зображуй себе.

stellt ihr dar (ви)



Stellt euch nicht dar. = Не представляйте себе.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

stelle dar



Ich stelle Sie objektiv dar. = Я представляю вас об'єктивно.
du
ти

stellst dar


er
sie
es
він
вона
воно

stellt dar



Er stellt etwas dar. = Він щось зображує.
ihr
ви

stellt dar


wir
ми

stellen dar



Wir stellen es realistisch dar. = Ми представляємо це реалістично.
Sie
sie
Ви
вони

stellen dar


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

stellte dar


du
ти

stelltest dar


er
sie
es
він
вона
воно

stellte dar


ihr
ви

stelltet dar


wir
ми

stellten dar


Sie
sie
Ви
вони

stellten dar


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde darstellen


du
ти

wirst darstellen


er
sie
es
він
вона
воно

wird darstellen


ihr
ви

werdet darstellen


wir
ми

werden darstellen


Sie
sie
Ви
вони

werden darstellen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe dargestellt


du
ти

hast dargestellt


er
sie
es
він
вона
воно

hat dargestellt


ihr
ви

habt dargestellt


wir
ми

haben dargestellt


Sie
sie
Ви
вони

haben dargestellt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte dargestellt


du
ти

hattest dargestellt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte dargestellt


ihr
ви

hattet dargestellt


wir
ми

hatten dargestellt


Sie
sie
Ви
вони

hatten dargestellt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde dargestellt haben


du
ти

wirst dargestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird dargestellt haben


ihr
ви

werdet dargestellt haben


wir
ми

werden dargestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden dargestellt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

stelle dar


du
ти

stellest dar


er
sie
es
він
вона
воно

stelle dar


ihr
ви

stellet dar


wir
ми

stellen dar


Sie
sie
Ви
вони

stellen dar


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe dargestellt


du
ти

habest dargestellt


er
sie
es
він
вона
воно

habe dargestellt


ihr
ви

habet dargestellt


wir
ми

haben dargestellt


Sie
sie
Ви
вони

haben dargestellt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde darstellen


du
ти

werdest darstellen


er
sie
es
він
вона
воно

werde darstellen


ihr
ви

werdet darstellen


wir
ми

werden darstellen


Sie
sie
Ви
вони

werden darstellen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde dargestellt haben


du
ти

werdest dargestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde dargestellt haben


ihr
ви

werdet dargestellt haben


wir
ми

werden dargestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden dargestellt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

stellte dar


du
ти

stelltest dar


er
sie
es
він
вона
воно

stellte dar


ihr
ви

stelltet dar


wir
ми

stellten dar


Sie
sie
Ви
вони

stellten dar


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte dargestellt


du
ти

hättest dargestellt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte dargestellt


ihr
ви

hättet dargestellt


wir
ми

hätten dargestellt


Sie
sie
Ви
вони

hätten dargestellt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde darstellen


du
ти

würdest darstellen


er
sie
es
він
вона
воно

würde darstellen


ihr
ви

würdet darstellen


wir
ми

würden darstellen


Sie
sie
Ви
вони

würden darstellen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde dargestellt


du
ти

würdest dargestellt


er
sie
es
він
вона
воно

würde dargestellt


ihr
ви

würdet dargestellt


wir
ми

würden dargestellt


Sie
sie
Ви
вони

würden dargestellt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

stelle dar



Ich stelle Sie objektiv dar. = Я представляю вас об'єктивно.

stellte dar


werde darstellen


du
ти

stellst dar


stelltest dar


wirst darstellen


er
sie
es
він
вона
воно

stellt dar



Er stellt etwas dar. = Він щось зображує.

stellte dar


wird darstellen


ihr
ви

stellt dar


stelltet dar


werdet darstellen


wir
ми

stellen dar



Wir stellen es realistisch dar. = Ми представляємо це реалістично.

stellten dar


werden darstellen


Sie
sie
Ви
вони

stellen dar


stellten dar


werden darstellen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe dargestellt


hatte dargestellt


werde dargestellt haben


du
ти

hast dargestellt


hattest dargestellt


wirst dargestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat dargestellt


hatte dargestellt


wird dargestellt haben


ihr
ви

habt dargestellt


hattet dargestellt


werdet dargestellt haben


wir
ми

haben dargestellt


hatten dargestellt


werden dargestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben dargestellt


hatten dargestellt


werden dargestellt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

stelle dar


habe dargestellt


werde darstellen


werde dargestellt haben


du
ти

stellest dar


habest dargestellt


werdest darstellen


werdest dargestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

stelle dar


habe dargestellt


werde darstellen


werde dargestellt haben


ihr
ви

stellet dar


habet dargestellt


werdet darstellen


werdet dargestellt haben


wir
ми

stellen dar


haben dargestellt


werden darstellen


werden dargestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

stellen dar


haben dargestellt


werden darstellen


werden dargestellt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

stellte dar


hätte dargestellt


du
ти

stelltest dar


hättest dargestellt


er
sie
es
він
вона
воно

stellte dar


hätte dargestellt


ihr
ви

stelltet dar


hättet dargestellt


wir
ми

stellten dar


hätten dargestellt


Sie
sie
Ви
вони

stellten dar


hätten dargestellt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde darstellen


würde dargestellt haben


du
ти

würdest darstellen


würdest dargestellt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde darstellen


würde dargestellt haben


ihr
ви

würdet darstellen


würdet dargestellt haben


wir
ми

würden darstellen


würden dargestellt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden darstellen


würden dargestellt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 
Приклади Zustandspassiv:

Приклади пасивного стану:
Den Kopf eines Mannes wurde dargestellt. (Голову одного чоловіка зображували.) Den Kopf eines Mannes wird dargestellt. (Голову одного чоловіка зображують.) Den Kopf eines Mannes wird dargestellt werden. (Голову одного чоловіка зображуватимуть.) Den Kopf eines Mannes ist dargestellt worden. ( Голову одного чоловіка (вже) зображено.) Den Kopf eines Mannes war schon dargestellt worden. ( Голову одного чоловіка вже (тоді) було зображено.)

вживання:

darstellen + Akkusativ = зображувати, представляти (когось, щось, чогось)

Також дивіться: stellen, bestellen, vorstellen

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: