Дієслово bestehen (складатись (з чогось), існувати, наполягати, витримати )

Відмінювання дієслова
bestehen
bestehen


[bə'ʃte:ən]  


складатись (з чогось), існувати, наполягати, витримати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bestehen



Woraus kann es bestehen? = З чого воно може складатися?

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

bestehen wir (ми)



Bestehen wir auf unserem Recht. = Наполягаймо на своєму праві.

bestehen Sie (Ви)



Bestehen Sie auf Ihre Rechte. = Наполягайте на своїх правах.

besteh (ти)



Bestehe die Prüfung. = Витримай перевірку.

besteht ihr (ви)



Besteht ihr auf eure Position. = Наполягайте на своїй позиції.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

bestehe


du
ти

bestehst


er
sie
es
він
вона
воно

besteht



Es besteht der Verdacht, dass sie krank ist. = Існує підозра, що вона хвора.

Es besteht keinen Unterschied. = Не існує жодної різниці.
ihr
ви

besteht


wir
ми

bestehen


Sie
sie
Ви
вони

bestehen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

bestand


du
ти

bestandst


er
sie
es
він
вона
воно

bestand



Diese Mauer bestand aus Steinen. = Стіна складалася з каміння (каменів).

Das Essen bestand aus Eier. = Їжа складалася з яєць.
ihr
ви

bestandt


wir
ми

bestanden


Sie
sie
Ви
вони

bestanden


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde bestehen


du
ти

wirst bestehen


er
sie
es
він
вона
воно

wird bestehen


ihr
ви

werdet bestehen


wir
ми

werden bestehen


Sie
sie
Ви
вони

werden bestehen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe bestanden



Ich habe die Krankheit bestanden. = Я перемогла (витримала) хворобу.
du
ти

hast bestanden


er
sie
es
він
вона
воно

hat bestanden


ihr
ви

habt bestanden


wir
ми

haben bestanden


Sie
sie
Ви
вони

haben bestanden


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte bestanden


du
ти

hattest bestanden


er
sie
es
він
вона
воно

hatte bestanden


ihr
ви

hattet bestanden


wir
ми

hatten bestanden


Sie
sie
Ви
вони

hatten bestanden


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde bestanden haben


du
ти

wirst bestanden haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird bestanden haben


ihr
ви

werdet bestanden haben


wir
ми

werden bestanden haben


Sie
sie
Ви
вони

werden bestanden haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

bestehe


du
ти

bestehest


er
sie
es
він
вона
воно

bestehe


ihr
ви

bestehet


wir
ми

bestehen


Sie
sie
Ви
вони

bestehen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe bestanden


du
ти

habest bestanden


er
sie
es
він
вона
воно

habe bestanden


ihr
ви

habet bestanden


wir
ми

haben bestanden


Sie
sie
Ви
вони

haben bestanden


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde bestehen


du
ти

werdest bestehen


er
sie
es
він
вона
воно

werde bestehen


ihr
ви

werdet bestehen


wir
ми

werden bestehen


Sie
sie
Ви
вони

werden bestehen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde bestanden haben


du
ти

werdest bestanden haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde bestanden haben


ihr
ви

werdet bestanden haben


wir
ми

werden bestanden haben


Sie
sie
Ви
вони

werden bestanden haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

bestände


du
ти

beständest


er
sie
es
він
вона
воно

bestände


ihr
ви

beständet


wir
ми

beständen


Sie
sie
Ви
вони

beständen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte bestanden


du
ти

hättest bestanden


er
sie
es
він
вона
воно

hätte bestanden


ihr
ви

hättet bestanden


wir
ми

hätten bestanden


Sie
sie
Ви
вони

hätten bestanden


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde bestehen


du
ти

würdest bestehen


er
sie
es
він
вона
воно

würde bestehen


ihr
ви

würdet bestehen


wir
ми

würden bestehen


Sie
sie
Ви
вони

würden bestehen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde bestanden


du
ти

würdest bestanden


er
sie
es
він
вона
воно

würde bestanden


ihr
ви

würdet bestanden


wir
ми

würden bestanden


Sie
sie
Ви
вони

würden bestanden



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

bestehe


bestand


werde bestehen


du
ти

bestehst


bestandst


wirst bestehen


er
sie
es
він
вона
воно

besteht



Es besteht der Verdacht, dass sie krank ist. = Існує підозра, що вона хвора.

Es besteht keinen Unterschied. = Не існує жодної різниці.

bestand



Diese Mauer bestand aus Steinen. = Стіна складалася з каміння (каменів).

Das Essen bestand aus Eier. = Їжа складалася з яєць.

wird bestehen


ihr
ви

besteht


bestandt


werdet bestehen


wir
ми

bestehen


bestanden


werden bestehen


Sie
sie
Ви
вони

bestehen


bestanden


werden bestehen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe bestanden



Ich habe die Krankheit bestanden. = Я перемогла (витримала) хворобу.

hatte bestanden


werde bestanden haben


du
ти

hast bestanden


hattest bestanden


wirst bestanden haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat bestanden


hatte bestanden


wird bestanden haben


ihr
ви

habt bestanden


hattet bestanden


werdet bestanden haben


wir
ми

haben bestanden


hatten bestanden


werden bestanden haben


Sie
sie
Ви
вони

haben bestanden


hatten bestanden


werden bestanden haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

bestehe


habe bestanden


werde bestehen


werde bestanden haben


du
ти

bestehest


habest bestanden


werdest bestehen


werdest bestanden haben


er
sie
es
він
вона
воно

bestehe


habe bestanden


werde bestehen


werde bestanden haben


ihr
ви

bestehet


habet bestanden


werdet bestehen


werdet bestanden haben


wir
ми

bestehen


haben bestanden


werden bestehen


werden bestanden haben


Sie
sie
Ви
вони

bestehen


haben bestanden


werden bestehen


werden bestanden haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

bestände


hätte bestanden


du
ти

beständest


hättest bestanden


er
sie
es
він
вона
воно

bestände


hätte bestanden


ihr
ви

beständet


hättet bestanden


wir
ми

beständen


hätten bestanden


Sie
sie
Ви
вони

beständen


hätten bestanden


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde bestehen


würde bestanden haben


du
ти

würdest bestehen


würdest bestanden haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde bestehen


würde bestanden haben


ihr
ви

würdet bestehen


würdet bestanden haben


wir
ми

würden bestehen


würden bestanden haben


Sie
sie
Ви
вони

würden bestehen


würden bestanden haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Gesetz wurde bestanden. = На законі наполягали., Das Gesetz wird bestanden. = На законі наполягають., Das Gesetz wird bestanden werden. = На законі наполягатимуть., Das Gesetz ist bestanden worden. = На законі (вже щойно) наполягали., Das Gesetz war dann bestanden worden. = На законі тоді (вже) (були) наполягали.
Приклади Zustandspassiv:
Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: