behindern

behindern
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
behindern  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
behindern wir  
behindern Sie  
behindere  
behindert ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich behindere  
du behinderst  
er,sie,es behindert  
ihr behindert  
wir behindern  
Sie behindern  
sie behindern  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich behinderte  
du behindertest   
er,sie,es behinderte  
ihr behindertet   
wir behinderten   
Sie behinderten   
sie behinderten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde behindern  
du wirst behindern  
er,sie,es wird behindern  
ihr werdet behindern  
wir werden behindern  
Sie werden behindern  
sie werden behindern  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe behindert  
du hast behindert  
er,sie,es hat behindert  
ihr habt behindert  
wir haben behindert  
Sie haben behindert  
sie haben behindert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte behindert  
du hattest behindert  
er,sie,es hatte behindert  
ihr hattet behindert  
wir hatten behindert  
Sie hatten behindert  
sie hatten behindert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde behindert haben  
du wirst behindert haben  
er,sie,es wird behindert haben  
ihr werdet behindert haben  
wir werden behindert haben  
Sie werden behindert haben  
sie werden behindert haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde behindern  
du würdest behindern  
er,sie,es würde behindern  
ihr würdet behindern  
wir würden behindern  
Sie würden behindern  
sie würden behindern  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde behindert haben  
du würdest behindert haben  
er,sie,es würde behindert haben  
ihr würdet behindert haben  
wir würden behindert haben  
Sie würden behindert haben  
sie würden behindert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich behinderte  
du behindertest   
er,sie,es behinderte  
ihr behindertet   
wir behinderten   
Sie behinderten   
sie behinderten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte behindert  
du hättest behindert  
es,sie,er hätte behindert  
ihr hättet behindert  
wir hätten behindert  
Sie hätten behindert  
sie hätten behindert  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich behindere  
du behinderest   
sie,es,er behindere  
ihr behinderet   
wir behinderen   
Sie behinderen   
sie behinderen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe behindert  
du habest behindert  
es,er,sie habe behindert  
ihr habet behindert  
wir haben behindert  
Sie haben behindert  
sie haben behindert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde behindern  
du werdest behindern  
er,sie,es werde behindern  
ihr werdet behindern  
wir werden behindern  
Sie werden behindern  
sie werden behindern  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde behindert haben  
du werdest behindert haben  
sie,er,es werde behindert haben  
ihr werdet behindert haben  
wir werden behindert haben  
Sie werden behindert haben  
sie werden behindert haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: