Дієслово bedeuten (означати, мати значення, вказувати, натякати )

Відмінювання дієслова
bedeuten
bedeuten


[bə'dɔʏtən]  


означати, мати значення, вказувати, натякати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

bedeuten



Was soll dieser Traum bedeuten? = Що може означати цей сон?

Ich weiß nicht was das bedeuten soll. = Я не знаю, що це має означати.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

bedeuten wir (ми)



Bedeuten wir ihnen es ist schon Zeit zu gehen. = Натякнімо їм, що вже час йти.

bedeuten Sie (Ви)



Bedeuten Sie ihm. = Натякніть йому.

bedeute (ти)



Bedeute ihr näher zu treten. = Натякни їй підступити ближче.

bedeutet ihr (ви)



Bedeutet ihm nichts. = Ні на що йому не вказуйте (натякайте).

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

bedeute


du
ти

bedeutest


er
sie
es
він
вона
воно

bedeutet



Das Wort bedeutet etwas anderes. = Це слово означає щось інше.

Keiner weiß es. = Ніхто цього не знає.

Das bedeutet ihm alles. = Це йому все означає. (Це має для нього дуже велике значення.)
ihr
ви

bedeutet


wir
ми

bedeuten


Sie
sie
Ви
вони

bedeuten


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

bedeutete


du
ти

bedeutetest



Das bedeutete nichts. = То нічого не означало. (не мало ніякого значення)
er
sie
es
він
вона
воно

bedeutete


ihr
ви

bedeutetet


wir
ми

bedeuteten


Sie
sie
Ви
вони

bedeuteten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde bedeuten


du
ти

wirst bedeuten


er
sie
es
він
вона
воно

wird bedeuten


ihr
ви

werdet bedeuten


wir
ми

werden bedeuten


Sie
sie
Ви
вони

werden bedeuten


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe bedeutet


du
ти

hast bedeutet


er
sie
es
він
вона
воно

hat bedeutet


ihr
ви

habt bedeutet


wir
ми

haben bedeutet


Sie
sie
Ви
вони

haben bedeutet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte bedeutet


du
ти

hattest bedeutet


er
sie
es
він
вона
воно

hatte bedeutet


ihr
ви

hattet bedeutet


wir
ми

hatten bedeutet


Sie
sie
Ви
вони

hatten bedeutet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde bedeutet haben


du
ти

wirst bedeutet haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird bedeutet haben


ihr
ви

werdet bedeutet haben


wir
ми

werden bedeutet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden bedeutet haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

bedeute


du
ти

bedeutest


er
sie
es
він
вона
воно

bedeute


ihr
ви

bedeutet


wir
ми

bedeuten


Sie
sie
Ви
вони

bedeuten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe bedeutet


du
ти

habest bedeutet


er
sie
es
він
вона
воно

habe bedeutet


ihr
ви

habet bedeutet


wir
ми

haben bedeutet


Sie
sie
Ви
вони

haben bedeutet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde bedeuten


du
ти

werdest bedeuten


er
sie
es
він
вона
воно

werde bedeuten


ihr
ви

werdet bedeuten


wir
ми

werden bedeuten


Sie
sie
Ви
вони

werden bedeuten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde bedeutet haben


du
ти

werdest bedeutet haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde bedeutet haben


ihr
ви

werdet bedeutet haben


wir
ми

werden bedeutet haben


Sie
sie
Ви
вони

werden bedeutet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

bedeutete


du
ти

bedeutetest


er
sie
es
він
вона
воно

bedeutete


ihr
ви

bedeutetet


wir
ми

bedeuteten


Sie
sie
Ви
вони

bedeuteten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte bedeutet


du
ти

hättest bedeutet


er
sie
es
він
вона
воно

hätte bedeutet


ihr
ви

hättet bedeutet


wir
ми

hätten bedeutet


Sie
sie
Ви
вони

hätten bedeutet


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde bedeuten


du
ти

würdest bedeuten


er
sie
es
він
вона
воно

würde bedeuten


ihr
ви

würdet bedeuten


wir
ми

würden bedeuten


Sie
sie
Ви
вони

würden bedeuten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde bedeutet


du
ти

würdest bedeutet


er
sie
es
він
вона
воно

würde bedeutet


ihr
ви

würdet bedeutet


wir
ми

würden bedeutet


Sie
sie
Ви
вони

würden bedeutet



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

bedeute


bedeutete


werde bedeuten


du
ти

bedeutest


bedeutetest



Das bedeutete nichts. = То нічого не означало. (не мало ніякого значення)

wirst bedeuten


er
sie
es
він
вона
воно

bedeutet



Das Wort bedeutet etwas anderes. = Це слово означає щось інше.

Keiner weiß es. = Ніхто цього не знає.

Das bedeutet ihm alles. = Це йому все означає. (Це має для нього дуже велике значення.)

bedeutete


wird bedeuten


ihr
ви

bedeutet


bedeutetet


werdet bedeuten


wir
ми

bedeuten


bedeuteten


werden bedeuten


Sie
sie
Ви
вони

bedeuten


bedeuteten


werden bedeuten


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe bedeutet


hatte bedeutet


werde bedeutet haben


du
ти

hast bedeutet


hattest bedeutet


wirst bedeutet haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat bedeutet


hatte bedeutet


wird bedeutet haben


ihr
ви

habt bedeutet


hattet bedeutet


werdet bedeutet haben


wir
ми

haben bedeutet


hatten bedeutet


werden bedeutet haben


Sie
sie
Ви
вони

haben bedeutet


hatten bedeutet


werden bedeutet haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

bedeute


habe bedeutet


werde bedeuten


werde bedeutet haben


du
ти

bedeutest


habest bedeutet


werdest bedeuten


werdest bedeutet haben


er
sie
es
він
вона
воно

bedeute


habe bedeutet


werde bedeuten


werde bedeutet haben


ihr
ви

bedeutet


habet bedeutet


werdet bedeuten


werdet bedeutet haben


wir
ми

bedeuten


haben bedeutet


werden bedeuten


werden bedeutet haben


Sie
sie
Ви
вони

bedeuten


haben bedeutet


werden bedeuten


werden bedeutet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

bedeutete


hätte bedeutet


du
ти

bedeutetest


hättest bedeutet


er
sie
es
він
вона
воно

bedeutete


hätte bedeutet


ihr
ви

bedeutetet


hättet bedeutet


wir
ми

bedeuteten


hätten bedeutet


Sie
sie
Ви
вони

bedeuteten


hätten bedeutet


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde bedeuten


würde bedeutet haben


du
ти

würdest bedeuten


würdest bedeutet haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde bedeuten


würde bedeutet haben


ihr
ви

würdet bedeuten


würdet bedeutet haben


wir
ми

würden bedeuten


würden bedeutet haben


Sie
sie
Ви
вони

würden bedeuten


würden bedeutet haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Er wurde bedeutet. = Йому натякали., Er wird bedeutet. = Йому натякають., Er wird bedeutet werden. = Йому натякатимуть., Er ist bedeutet worden. = Йому натякнули., Er war bedeutet worden. = Йому (тоді) були натякнули.
Приклади Zustandspassiv:

Sie ist bedeutet. = Їй натякнули.
Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

Am Donnerstag, 19. Juli 2018 Befindet sich dieses Theater Haus gegenüber sagte:
ihren

   ... und was würden Sie dazu sagen: