aussaugen

aussaugen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
aussaugen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
saugen wir aus  
saugen Sie aus  
sauge aus  
saugt ihr aus  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich sauge aus  
du saugst aus  
er,sie,es saugt aus  
ihr saugt aus  
wir saugen aus  
Sie saugen aus  
sie saugen aus  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich sog aus  
du sogst aus  
er,sie,es sog aus  
ihr sogt aus  
wir sogen aus  
Sie sogen aus  
sie sogen aus  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde aussaugen  
du wirst aussaugen  
er,sie,es wird aussaugen  
ihr werdet aussaugen  
wir werden aussaugen  
Sie werden aussaugen  
sie werden aussaugen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe ausgesogen  
du hast ausgesogen  
er,sie,es hat ausgesogen  
ihr habt ausgesogen  
wir haben ausgesogen  
Sie haben ausgesogen  
sie haben ausgesogen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte ausgesogen  
du hattest ausgesogen  
er,sie,es hatte ausgesogen  
ihr hattet ausgesogen  
wir hatten ausgesogen  
Sie hatten ausgesogen  
sie hatten ausgesogen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde ausgesogen haben  
du wirst ausgesogen haben  
er,sie,es wird ausgesogen haben  
ihr werdet ausgesogen haben  
wir werden ausgesogen haben  
Sie werden ausgesogen haben  
sie werden ausgesogen haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde aussaugen  
du würdest aussaugen  
er,sie,es würde aussaugen  
ihr würdet aussaugen  
wir würden aussaugen  
Sie würden aussaugen  
sie würden aussaugen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde ausgesogen haben  
du würdest ausgesogen haben  
er,sie,es würde ausgesogen haben  
ihr würdet ausgesogen haben  
wir würden ausgesogen haben  
Sie würden ausgesogen haben  
sie würden ausgesogen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich söge aus  
du sögest aus  
er,sie,es söge aus  
ihr söget aus  
wir sögen aus  
Sie sögen aus  
sie sögen aus  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte ausgesogen  
du hättest ausgesogen  
es,sie,er hätte ausgesogen  
ihr hättet ausgesogen  
wir hätten ausgesogen  
Sie hätten ausgesogen  
sie hätten ausgesogen  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich sauge aus  
du saugest aus  
sie,es,er sauge aus  
ihr sauget aus  
wir saugen aus  
Sie saugen aus  
sie saugen aus  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe ausgesogen  
du habest ausgesogen  
es,er,sie habe ausgesogen  
ihr habet ausgesogen  
wir haben ausgesogen  
Sie haben ausgesogen  
sie haben ausgesogen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde aussaugen  
du werdest aussaugen  
er,sie,es werde aussaugen  
ihr werdet aussaugen  
wir werden aussaugen  
Sie werden aussaugen  
sie werden aussaugen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde ausgesogen haben  
du werdest ausgesogen haben  
sie,er,es werde ausgesogen haben  
ihr werdet ausgesogen haben  
wir werden ausgesogen haben  
Sie werden ausgesogen haben  
sie werden ausgesogen haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: