auspacken

auspacken
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
auspacken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
packen wir aus  
packen Sie aus  
pack aus  
packt ihr aus  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich packe aus  
du packst aus  
er,sie,es packt aus  
ihr packt aus  
wir packen aus  
Sie packen aus  
sie packen aus  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich packte aus  
du packtest aus  
er,sie,es packte aus  
ihr packtet aus  
wir packten aus  
Sie packten aus  
sie packten aus  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde auspacken  
du wirst auspacken  
er,sie,es wird auspacken  
ihr werdet auspacken  
wir werden auspacken  
Sie werden auspacken  
sie werden auspacken  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe ausgepackt  
du hast ausgepackt  
er,sie,es hat ausgepackt  
ihr habt ausgepackt  
wir haben ausgepackt  
Sie haben ausgepackt  
sie haben ausgepackt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte ausgepackt  
du hattest ausgepackt  
er,sie,es hatte ausgepackt  
ihr hattet ausgepackt  
wir hatten ausgepackt  
Sie hatten ausgepackt  
sie hatten ausgepackt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde ausgepackt haben  
du wirst ausgepackt haben  
er,sie,es wird ausgepackt haben  
ihr werdet ausgepackt haben  
wir werden ausgepackt haben  
Sie werden ausgepackt haben  
sie werden ausgepackt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde auspacken  
du würdest auspacken  
er,sie,es würde auspacken  
ihr würdet auspacken  
wir würden auspacken  
Sie würden auspacken  
sie würden auspacken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde ausgepackt haben  
du würdest ausgepackt haben  
er,sie,es würde ausgepackt haben  
ihr würdet ausgepackt haben  
wir würden ausgepackt haben  
Sie würden ausgepackt haben  
sie würden ausgepackt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich packte aus  
du packtest aus  
er,sie,es packte aus  
ihr packtet aus  
wir packten aus  
Sie packten aus  
sie packten aus  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte ausgepackt  
du hättest ausgepackt  
es,sie,er hätte ausgepackt  
ihr hättet ausgepackt  
wir hätten ausgepackt  
Sie hätten ausgepackt  
sie hätten ausgepackt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich packe aus  
du packest aus  
sie,es,er packe aus  
ihr packet aus  
wir packen aus  
Sie packen aus  
sie packen aus  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe ausgepackt  
du habest ausgepackt  
es,er,sie habe ausgepackt  
ihr habet ausgepackt  
wir haben ausgepackt  
Sie haben ausgepackt  
sie haben ausgepackt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde auspacken  
du werdest auspacken  
er,sie,es werde auspacken  
ihr werdet auspacken  
wir werden auspacken  
Sie werden auspacken  
sie werden auspacken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde ausgepackt haben  
du werdest ausgepackt haben  
sie,er,es werde ausgepackt haben  
ihr werdet ausgepackt haben  
wir werden ausgepackt haben  
Sie werden ausgepackt haben  
sie werden ausgepackt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: