Дієслово annehmen (приймати сприймати, припускати )

Відмінювання дієслова
annehmen
annehmen


['anne:mən]  


приймати
сприймати, припускати

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

annehmen



Soll ich seinen Rat annehmen? = Чи я маю приймати (брати до уваги) його пораду?

Ich kann diese Geschenke nicht annehmen. = Я не можу приймити(прийняти) ці дарунки.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

nehmen wir an (ми)



Nehmen wir das an. = Приймімо це.

nehmen Sie an (Ви)



Nehmen Sie meinen Rat an. = Прийміть (візьміть) мою пораду.

nimm an (ти)



Nimm, dass er kommt. = Припусти, що він прийде.

nehmt ihr an (ви)



Nehmt ihr das nicht an. = Не приймайте цього.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

nehme an



Ich nehme das Einladung an. = Я приймаю запрошення.
du
ти

nimmst an


er
sie
es
він
вона
воно

nimmt an



Das Papier nimmt keine Tinte an. = Цей папір не приймає чорнила.
ihr
ви

nehmt an



Was nehmt ihr an? = Що ви припускаєте?
wir
ми

nehmen an



Wir nehmen die Resolution an. = Ми приймаємо резолюцію.
Sie
sie
Ви
вони

nehmen an



Sie nehmen ihn als Schüler. = Вони приймають його, як учня.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

nahm an



Ich nahm doch nichts an. = Я таки нічого не приймав.
du
ти

nahmst an


er
sie
es
він
вона
воно

nahm an


ihr
ви

nahmt an


wir
ми

nahmen an



Wir nahmen an, dass er tot wäre. = Ми припускали, що він був мертвий.
Sie
sie
Ви
вони

nahmen an


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde annehmen


du
ти

wirst annehmen


er
sie
es
він
вона
воно

wird annehmen



Er wird kein Angebot annehmen. = Він не прийматиме жодної пропозиції.
ihr
ви

werdet annehmen


wir
ми

werden annehmen


Sie
sie
Ви
вони

werden annehmen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe angenommen



Ich habe seine Bewerbung irrtümlich angenommen. = Я помилково приймила(прийняла) його заяву (анкету).
du
ти

hast angenommen



Wir haben eine neue Arbeiter angenommen. = Ми приймили нового працівника.
er
sie
es
він
вона
воно

hat angenommen



Der Spieler hat den Ball angenommen. = Гравець приймив(прийняв) м'яч.
ihr
ви

habt angenommen



Habt ihr seinen Vorschlag angenommen? = Ви приймили(прийняли, погодились на) його пропозицію?
wir
ми

haben angenommen



Wir haben ihre Herausforderung angenommen. = Ми приймили(прийняли) його виклик.
Sie
sie
Ви
вони

haben angenommen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte angenommen


du
ти

hattest angenommen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte angenommen



Die Schauspielschule hatte sie angenommen. = Акторська школа була її прийняла(приймила, зарахувала).
ihr
ви

hattet angenommen


wir
ми

hatten angenommen


Sie
sie
Ви
вони

hatten angenommen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde angenommen haben



Ich werde keine Einladung angenommen haben. = Я не прийму жодного запрошення.
du
ти

wirst angenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird angenommen haben


ihr
ви

werdet angenommen haben


wir
ми

werden angenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden angenommen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

nehme an



Ich sagte, ich nehme diese Mentalität nicht an. = Я сказала, що не сприймаю цей менталітет.
du
ти

nehmest an


er
sie
es
він
вона
воно

nehme an



Nehmen wir an, dass er das annehme. = Припустімо, що він це (с)приймає.
ihr
ви

nehmet an


wir
ми

nehmen an


Sie
sie
Ви
вони

nehmen an


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe angenommen


du
ти

habest angenommen


er
sie
es
він
вона
воно

habe angenommen



Sie sagte, niemand habe das wohl von Frank angenommen. = Вона сказала, що мабуть(напевно) ніхто це у Франка не забрав.
ihr
ви

habet angenommen


wir
ми

haben angenommen


Sie
sie
Ви
вони

haben angenommen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde annehmen


du
ти

werdest annehmen


er
sie
es
він
вона
воно

werde annehmen


ihr
ви

werdet annehmen


wir
ми

werden annehmen


Sie
sie
Ви
вони

werden annehmen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde angenommen haben


du
ти

werdest angenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde angenommen haben


ihr
ви

werdet angenommen haben


wir
ми

werden angenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden angenommen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

nähme an


du
ти

nähmest an


er
sie
es
він
вона
воно

nähme an


ihr
ви

nähmet an


wir
ми

nähmen an


Sie
sie
Ви
вони

nähmen an


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte angenommen



Ich hätte dieses Geld angenommen. = Я була би взяла (приймила, прийняла) ці гроші.
du
ти

hättest angenommen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte angenommen


ihr
ви

hättet angenommen


wir
ми

hätten angenommen


Sie
sie
Ви
вони

hätten angenommen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde annehmen


du
ти

würdest annehmen


er
sie
es
він
вона
воно

würde annehmen


ihr
ви

würdet annehmen


wir
ми

würden annehmen


Sie
sie
Ви
вони

würden annehmen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde angenommen



Ich würde Ihre Einladung gern angenommen haben. = Я би залюбки приймила Ваше запрошення.
du
ти

würdest angenommen


er
sie
es
він
вона
воно

würde angenommen



Sie würde die Aufgabe angenommen haben. = Вона би приймила(прийняла) це завдання.(взялась його виконувати)
ihr
ви

würdet angenommen


wir
ми

würden angenommen


Sie
sie
Ви
вони

würden angenommen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

nehme an



Ich nehme das Einladung an. = Я приймаю запрошення.

nahm an



Ich nahm doch nichts an. = Я таки нічого не приймав.

werde annehmen


du
ти

nimmst an


nahmst an


wirst annehmen


er
sie
es
він
вона
воно

nimmt an



Das Papier nimmt keine Tinte an. = Цей папір не приймає чорнила.

nahm an


wird annehmen



Er wird kein Angebot annehmen. = Він не прийматиме жодної пропозиції.
ihr
ви

nehmt an



Was nehmt ihr an? = Що ви припускаєте?

nahmt an


werdet annehmen


wir
ми

nehmen an



Wir nehmen die Resolution an. = Ми приймаємо резолюцію.

nahmen an



Wir nahmen an, dass er tot wäre. = Ми припускали, що він був мертвий.

werden annehmen


Sie
sie
Ви
вони

nehmen an



Sie nehmen ihn als Schüler. = Вони приймають його, як учня.

nahmen an


werden annehmen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe angenommen



Ich habe seine Bewerbung irrtümlich angenommen. = Я помилково приймила(прийняла) його заяву (анкету).

hatte angenommen


werde angenommen haben



Ich werde keine Einladung angenommen haben. = Я не прийму жодного запрошення.
du
ти

hast angenommen



Wir haben eine neue Arbeiter angenommen. = Ми приймили нового працівника.

hattest angenommen


wirst angenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat angenommen



Der Spieler hat den Ball angenommen. = Гравець приймив(прийняв) м'яч.

hatte angenommen



Die Schauspielschule hatte sie angenommen. = Акторська школа була її прийняла(приймила, зарахувала).

wird angenommen haben


ihr
ви

habt angenommen



Habt ihr seinen Vorschlag angenommen? = Ви приймили(прийняли, погодились на) його пропозицію?

hattet angenommen


werdet angenommen haben


wir
ми

haben angenommen



Wir haben ihre Herausforderung angenommen. = Ми приймили(прийняли) його виклик.

hatten angenommen


werden angenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben angenommen


hatten angenommen


werden angenommen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

nehme an



Ich sagte, ich nehme diese Mentalität nicht an. = Я сказала, що не сприймаю цей менталітет.

habe angenommen


werde annehmen


werde angenommen haben


du
ти

nehmest an


habest angenommen


werdest annehmen


werdest angenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

nehme an



Nehmen wir an, dass er das annehme. = Припустімо, що він це (с)приймає.

habe angenommen



Sie sagte, niemand habe das wohl von Frank angenommen. = Вона сказала, що мабуть(напевно) ніхто це у Франка не забрав.

werde annehmen


werde angenommen haben


ihr
ви

nehmet an


habet angenommen


werdet annehmen


werdet angenommen haben


wir
ми

nehmen an


haben angenommen


werden annehmen


werden angenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

nehmen an


haben angenommen


werden annehmen


werden angenommen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

nähme an


hätte angenommen



Ich hätte dieses Geld angenommen. = Я була би взяла (приймила, прийняла) ці гроші.
du
ти

nähmest an


hättest angenommen


er
sie
es
він
вона
воно

nähme an


hätte angenommen


ihr
ви

nähmet an


hättet angenommen


wir
ми

nähmen an


hätten angenommen


Sie
sie
Ви
вони

nähmen an


hätten angenommen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde annehmen


würde angenommen haben



Ich würde Ihre Einladung gern angenommen haben. = Я би залюбки приймила Ваше запрошення.
du
ти

würdest annehmen


würdest angenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde annehmen


würde angenommen haben



Sie würde die Aufgabe angenommen haben. = Вона би приймила(прийняла) це завдання.(взялась його виконувати)
ihr
ви

würdet annehmen


würdet angenommen haben


wir
ми

würden annehmen


würden angenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden annehmen


würden angenommen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Geschenk wurde angenommen. = Дарунок приймали (брали)., Das Geschenk wird angenommen. = Дарунок приймають (беруть)., Das Geschenk wird angenommen werden. = Дарунок прийматимуть (братимуть)., Das Geschenk ist angenommen worden. = Дарунок (вже) приймили (взяли)., Das Geschenk war angenommen worden. = Дарунок (тоді, до того) були приймили (взяли).
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

nehmen + (Akkusativ) + an = приймати, сприймати (когось, щось)
Також дивіться: nehmen, abnehmen, ausnehmen

Найближчий синонім: akzeptieren

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: