Дієслово anerkennen (визнавати, впізнавати затверджувати, підтверджувати завіряти, приймати, шанувати )

Відмінювання дієслова
anerkennen
anerkennen


['anɛrkɛnən]  


визнавати, впізнавати
затверджувати, підтверджувати
завіряти, приймати, шанувати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

anerkennen



Alle mußten ihn daraufhin als Führer anerkennen. = Тому всі мусили визнати його провідником/лідером.
[Robert Lehmann-Nitsche: Ulrich Schmidel]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

erkennen wir an (ми)



Erkennen wir die Autorin an. = Визнаймо (цю) авторку.

erkennen Sie an (Ви)



Erkennen Sie ihn. = Впізнайте його.

erkenne an (ти)



Erkenne diesen Dichter an. = Визнай цього поета.

erkennt ihr an (ви)



Erkennt euch nicht schuldig an. = Не визнавайте себе винними.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

erkenne an



Ich anerkenne deine Güte. = Я визнаю твою доброту.
du
ти

erkennst an


er
sie
es
він
вона
воно

erkennt an



Er erkannte das Werk seines Kollegen an. = Він визнавав працю свого колеги.
ihr
ви

erkennt an


wir
ми

erkennen an



Wir erkennen den Staat diplomatisch an. = Ми визнаємо (цю) державу на дипломатичному рівні.
Sie
sie
Ви
вони

erkennen an



Sie erkennen ihn als Führer an. = Вони визнають його лідером.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

erkannte an



Ich erkannte das an. = Я це визнавала.
du
ти

erkanntest an


er
sie
es
він
вона
воно

erkannte an



Die Universität erkannte seine Forschungserfolge an. = Університет визнавав його дослідницькі успіхи (успіхи в дослідницькі роботі).
ihr
ви

erkanntet an


wir
ми

erkannten an



Wir erkannten ihre Klage nicht an. = Ми не приймали їх скаргу.
Sie
sie
Ви
вони

erkannten an


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde anerkennen



Ich werde die Unterschrift anerkennen. = Я визнаю (прийму) цей підпис.
du
ти

wirst anerkennen


er
sie
es
він
вона
воно

wird anerkennen


ihr
ви

werdet anerkennen


wir
ми

werden anerkennen


Sie
sie
Ви
вони

werden anerkennen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe anerkannt


du
ти

hast anerkannt


er
sie
es
він
вона
воно

hat anerkannt


ihr
ви

habt anerkannt


wir
ми

haben anerkannt



Wir haben seine Leistungen anerkannt. = Ми визнали його досягнення.
Sie
sie
Ви
вони

haben anerkannt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte anerkannt


du
ти

hattest anerkannt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte anerkannt


ihr
ви

hattet anerkannt


wir
ми

hatten anerkannt


Sie
sie
Ви
вони

hatten anerkannt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde anerkannt haben


du
ти

wirst anerkannt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird anerkannt haben


ihr
ви

werdet anerkannt haben


wir
ми

werden anerkannt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden anerkannt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

erkenne an


du
ти

erkennest an


er
sie
es
він
вона
воно

erkenne an


ihr
ви

erkennet an


wir
ми

erkennen an


Sie
sie
Ви
вони

erkennen an


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe anerkannt


du
ти

habest anerkannt


er
sie
es
він
вона
воно

habe anerkannt


ihr
ви

habet anerkannt


wir
ми

haben anerkannt


Sie
sie
Ви
вони

haben anerkannt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde anerkennen


du
ти

werdest anerkennen


er
sie
es
він
вона
воно

werde anerkennen


ihr
ви

werdet anerkennen


wir
ми

werden anerkennen


Sie
sie
Ви
вони

werden anerkennen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde anerkannt haben


du
ти

werdest anerkannt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde anerkannt haben


ihr
ви

werdet anerkannt haben


wir
ми

werden anerkannt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden anerkannt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

erkennte an


du
ти

erkenntest an


er
sie
es
він
вона
воно

erkennte an


ihr
ви

erkenntet an


wir
ми

erkennten an


Sie
sie
Ви
вони

erkennten an


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte anerkannt


du
ти

hättest anerkannt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte anerkannt


ihr
ви

hättet anerkannt


wir
ми

hätten anerkannt


Sie
sie
Ви
вони

hätten anerkannt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde anerkennen


du
ти

würdest anerkennen


er
sie
es
він
вона
воно

würde anerkennen


ihr
ви

würdet anerkennen


wir
ми

würden anerkennen


Sie
sie
Ви
вони

würden anerkennen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde anerkannt


du
ти

würdest anerkannt


er
sie
es
він
вона
воно

würde anerkannt


ihr
ви

würdet anerkannt


wir
ми

würden anerkannt


Sie
sie
Ви
вони

würden anerkannt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

erkenne an



Ich anerkenne deine Güte. = Я визнаю твою доброту.

erkannte an



Ich erkannte das an. = Я це визнавала.

werde anerkennen



Ich werde die Unterschrift anerkennen. = Я визнаю (прийму) цей підпис.
du
ти

erkennst an


erkanntest an


wirst anerkennen


er
sie
es
він
вона
воно

erkennt an



Er erkannte das Werk seines Kollegen an. = Він визнавав працю свого колеги.

erkannte an



Die Universität erkannte seine Forschungserfolge an. = Університет визнавав його дослідницькі успіхи (успіхи в дослідницькі роботі).

wird anerkennen


ihr
ви

erkennt an


erkanntet an


werdet anerkennen


wir
ми

erkennen an



Wir erkennen den Staat diplomatisch an. = Ми визнаємо (цю) державу на дипломатичному рівні.

erkannten an



Wir erkannten ihre Klage nicht an. = Ми не приймали їх скаргу.

werden anerkennen


Sie
sie
Ви
вони

erkennen an



Sie erkennen ihn als Führer an. = Вони визнають його лідером.

erkannten an


werden anerkennen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe anerkannt


hatte anerkannt


werde anerkannt haben


du
ти

hast anerkannt


hattest anerkannt


wirst anerkannt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat anerkannt


hatte anerkannt


wird anerkannt haben


ihr
ви

habt anerkannt


hattet anerkannt


werdet anerkannt haben


wir
ми

haben anerkannt



Wir haben seine Leistungen anerkannt. = Ми визнали його досягнення.

hatten anerkannt


werden anerkannt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben anerkannt


hatten anerkannt


werden anerkannt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

erkenne an


habe anerkannt


werde anerkennen


werde anerkannt haben


du
ти

erkennest an


habest anerkannt


werdest anerkennen


werdest anerkannt haben


er
sie
es
він
вона
воно

erkenne an


habe anerkannt


werde anerkennen


werde anerkannt haben


ihr
ви

erkennet an


habet anerkannt


werdet anerkennen


werdet anerkannt haben


wir
ми

erkennen an


haben anerkannt


werden anerkennen


werden anerkannt haben


Sie
sie
Ви
вони

erkennen an


haben anerkannt


werden anerkennen


werden anerkannt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

erkennte an


hätte anerkannt


du
ти

erkenntest an


hättest anerkannt


er
sie
es
він
вона
воно

erkennte an


hätte anerkannt


ihr
ви

erkenntet an


hättet anerkannt


wir
ми

erkennten an


hätten anerkannt


Sie
sie
Ви
вони

erkennten an


hätten anerkannt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde anerkennen


würde anerkannt haben


du
ти

würdest anerkennen


würdest anerkannt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde anerkennen


würde anerkannt haben


ihr
ви

würdet anerkennen


würdet anerkannt haben


wir
ми

würden anerkennen


würden anerkannt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden anerkennen


würden anerkannt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Ich wurde anerkannt. = Мене визнавали., Ich werde anerkannt. = Мене визнають., Ich werde anerkannt werden. = Мене визнаватимуть., Ich bin anerkannt worden. = Мене (вже) визнали., Ich war schon anerkannt worden. = Мене вже (тоді) було визнано (були визнали).
Приклади Zustandspassiv:

Er ist anerkannt als Sachverständiger auf dem Gebiete des Tabaks und des Bieres. = Його визнано знавцем у сфері тютюну і пива. [Ernst Eckstein: Gesammelte Schulhumoresken]

вживання:

erkennen + Akkusativ + an = визнавати, впізнавати (когось, щось)
Дивіться також: kennen erkennen

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

Am Freitag, 10. März 2023 Jemand sagte:
Я би хотіла
Am Freitag, 10. März 2023 Victor fragte:
Це речення можна сказати німецькою кількома способами. 1. Якщо перекладати дуже дослівно, то можна вжити умовний стан (Konjunktiv II Konditional) дієслова wollen, тобто würden wollen, тобто сказати: Ich würde wollen 2. В теорії, але не у практиці, можна також вжити Konjunktiv II дієслова wollen, тобто форму wollte. АЛЕ, через те, що форма Konjunktiv II цього дієслова, тобто wollte, збігається з його минулою формою (Präteritum або Vergangenheitsform), то на практиці Ви такого не почуєте і тому Вам варто, вживати форму першого параґрафу: Ich würde wollen. У німецькій, там, де минула форма дієслова не збігається з формою Konjunktiv II, частіше вживають Konjunktiv II. Як для прикладу: Ich wäre mit dir. = Я була б/би з тобою., почуєте Ви набагато частіше ніж Ich würde mit dir sein., і навіть попри те, що ці обидва німецькі речення означають одне й те ж. Також, тут, Ви можете вжити й Konjunktiv II дієслова mögen, тобто форму möchte і сказати: Ich möchte = Я б/би хотіла/хотів = Я б залюбки.

   ... und was würden Sie dazu sagen: