affizieren

affizieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
affizieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
affizieren wir  
affizieren Sie  
affiziere  
affiziert ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich affiziere  
du affizierst  
er,sie,es affiziert  
ihr affiziert  
wir affizieren  
Sie affizieren  
sie affizieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich affizierte  
du affiziertest   
er,sie,es affizierte  
ihr affiziertet   
wir affizierten   
Sie affizierten   
sie affizierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde affizieren  
du wirst affizieren  
er,sie,es wird affizieren  
ihr werdet affizieren  
wir werden affizieren  
Sie werden affizieren  
sie werden affizieren  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe affiziert  
du hast affiziert  
er,sie,es hat affiziert  
ihr habt affiziert  
wir haben affiziert  
Sie haben affiziert  
sie haben affiziert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte affiziert  
du hattest affiziert  
er,sie,es hatte affiziert  
ihr hattet affiziert  
wir hatten affiziert  
Sie hatten affiziert  
sie hatten affiziert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde affiziert haben  
du wirst affiziert haben  
er,sie,es wird affiziert haben  
ihr werdet affiziert haben  
wir werden affiziert haben  
Sie werden affiziert haben  
sie werden affiziert haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde affizieren  
du würdest affizieren  
er,sie,es würde affizieren  
ihr würdet affizieren  
wir würden affizieren  
Sie würden affizieren  
sie würden affizieren  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde affiziert haben  
du würdest affiziert haben  
er,sie,es würde affiziert haben  
ihr würdet affiziert haben  
wir würden affiziert haben  
Sie würden affiziert haben  
sie würden affiziert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich affizierte  
du affiziertest   
er,sie,es affizierte  
ihr affiziertet   
wir affizierten   
Sie affizierten   
sie affizierten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte affiziert  
du hättest affiziert  
es,sie,er hätte affiziert  
ihr hättet affiziert  
wir hätten affiziert  
Sie hätten affiziert  
sie hätten affiziert  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich affiziere  
du affizierest   
sie,es,er affiziere  
ihr affizieret   
wir affizieren   
Sie affizieren   
sie affizieren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe affiziert  
du habest affiziert  
es,er,sie habe affiziert  
ihr habet affiziert  
wir haben affiziert  
Sie haben affiziert  
sie haben affiziert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde affizieren  
du werdest affizieren  
er,sie,es werde affizieren  
ihr werdet affizieren  
wir werden affizieren  
Sie werden affizieren  
sie werden affizieren  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde affiziert haben  
du werdest affiziert haben  
sie,er,es werde affiziert haben  
ihr werdet affiziert haben  
wir werden affiziert haben  
Sie werden affiziert haben  
sie werden affiziert haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: