abzocken

abzocken
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
abzocken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
zocken wir ab  
zocken Sie ab  
zocke ab  
zockt ihr ab  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich zocke ab  
du zockst ab  
er,sie,es zockt ab  
ihr zockt ab  
wir zocken ab  
Sie zocken ab  
sie zocken ab  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich zockte ab  
du zocktest ab  
er,sie,es zockte ab  
ihr zocktet ab  
wir zockten ab  
Sie zockten ab  
sie zockten ab  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde abzocken  
du wirst abzocken  
er,sie,es wird abzocken  
ihr werdet abzocken  
wir werden abzocken  
Sie werden abzocken  
sie werden abzocken  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe abgezockt  
du hast abgezockt  
er,sie,es hat abgezockt  
ihr habt abgezockt  
wir haben abgezockt  
Sie haben abgezockt  
sie haben abgezockt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte abgezockt  
du hattest abgezockt  
er,sie,es hatte abgezockt  
ihr hattet abgezockt  
wir hatten abgezockt  
Sie hatten abgezockt  
sie hatten abgezockt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde abgezockt haben  
du wirst abgezockt haben  
er,sie,es wird abgezockt haben  
ihr werdet abgezockt haben  
wir werden abgezockt haben  
Sie werden abgezockt haben  
sie werden abgezockt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde abzocken  
du würdest abzocken  
er,sie,es würde abzocken  
ihr würdet abzocken  
wir würden abzocken  
Sie würden abzocken  
sie würden abzocken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde abgezockt haben  
du würdest abgezockt haben  
er,sie,es würde abgezockt haben  
ihr würdet abgezockt haben  
wir würden abgezockt haben  
Sie würden abgezockt haben  
sie würden abgezockt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich zockte ab  
du zocktest ab  
er,sie,es zockte ab  
ihr zocktet ab  
wir zockten ab  
Sie zockten ab  
sie zockten ab  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte abgezockt  
du hättest abgezockt  
es,sie,er hätte abgezockt  
ihr hättet abgezockt  
wir hätten abgezockt  
Sie hätten abgezockt  
sie hätten abgezockt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich zocke ab  
du zockest ab  
sie,es,er zocke ab  
ihr zocket ab  
wir zocken ab  
Sie zocken ab  
sie zocken ab  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe abgezockt  
du habest abgezockt  
es,er,sie habe abgezockt  
ihr habet abgezockt  
wir haben abgezockt  
Sie haben abgezockt  
sie haben abgezockt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde abzocken  
du werdest abzocken  
er,sie,es werde abzocken  
ihr werdet abzocken  
wir werden abzocken  
Sie werden abzocken  
sie werden abzocken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde abgezockt haben  
du werdest abgezockt haben  
sie,er,es werde abgezockt haben  
ihr werdet abgezockt haben  
wir werden abgezockt haben  
Sie werden abgezockt haben  
sie werden abgezockt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: