ätzen

ätzen
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
ätzen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
ätzen wir  
ätzen Sie  
ätze  
ätzt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich ätze  
du ätzt  
er,sie,es ätzt  
ihr ätzt  
wir ätzen  
Sie ätzen  
sie ätzen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich ätzte  
du ätztest   
er,sie,es ätzte  
ihr ätztet   
wir ätzten   
Sie ätzten   
sie ätzten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde ätzen  
du wirst ätzen  
er,sie,es wird ätzen  
ihr werdet ätzen  
wir werden ätzen  
Sie werden ätzen  
sie werden ätzen  

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geätzt  
du hast geätzt  
er,sie,es hat geätzt  
ihr habt geätzt  
wir haben geätzt  
Sie haben geätzt  
sie haben geätzt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte geätzt  
du hattest geätzt  
er,sie,es hatte geätzt  
ihr hattet geätzt  
wir hatten geätzt  
Sie hatten geätzt  
sie hatten geätzt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geätzt haben  
du wirst geätzt haben  
er,sie,es wird geätzt haben  
ihr werdet geätzt haben  
wir werden geätzt haben  
Sie werden geätzt haben  
sie werden geätzt haben  

Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde ätzen  
du würdest ätzen  
er,sie,es würde ätzen  
ihr würdet ätzen  
wir würden ätzen  
Sie würden ätzen  
sie würden ätzen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geätzt haben  
du würdest geätzt haben  
er,sie,es würde geätzt haben  
ihr würdet geätzt haben  
wir würden geätzt haben  
Sie würden geätzt haben  
sie würden geätzt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich ätzte  
du ätztest   
er,sie,es ätzte  
ihr ätztet   
wir ätzten   
Sie ätzten   
sie ätzten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geätzt  
du hättest geätzt  
es,sie,er hätte geätzt  
ihr hättet geätzt  
wir hätten geätzt  
Sie hätten geätzt  
sie hätten geätzt  

Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich ätze  
du ätzest   
sie,es,er ätze  
ihr ätzet   
wir ätzen   
Sie ätzen   
sie ätzen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geätzt  
du habest geätzt  
es,er,sie habe geätzt  
ihr habet geätzt  
wir haben geätzt  
Sie haben geätzt  
sie haben geätzt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde ätzen  
du werdest ätzen  
er,sie,es werde ätzen  
ihr werdet ätzen  
wir werden ätzen  
Sie werden ätzen  
sie werden ätzen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geätzt haben  
du werdest geätzt haben  
sie,er,es werde geätzt haben  
ihr werdet geätzt haben  
wir werden geätzt haben  
Sie werden geätzt haben  
sie werden geätzt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)








Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: