Всі форми дієслова
     schaffen


  


створювати, досягати (забезпечувати - спокій, перемогу, ...) [сильне дієслово]


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

schaffen

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

schaffen

   

( Створюймо! Schaffen wir das Paradies. = Створімо Рай. )

du

schaffe / schaff

   

( Створюй! Schaff ein neues Buch. = Створюй нову книжку. )

Sie

schaffen

   

( Створюйте! Schaffen Sie die neuen Voraussetzungen. = Створюйте нові передумови. )

ihr

schafft

   

( Створіть! Schafft ihr gute Beziehungen. = Створіть добрі стосунки. )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich schaffe
wir schaffen
du schaffst
Sie schaffen
ihr schafft

Ihr schafft es nicht. = Ви його не створите.

er
sie
es
schafft
sie schaffen
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich schuf

Ich schuf die Machine. = Я створював машину.

wir schufen
du schufst
Sie schufen
ihr schuft
er
sie
es
schafft
sie schufen
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde schaffen
wir werden schaffen
du wirst schaffen
Sie werden schaffen
ihr werdet schaffen
er
sie
es
wird schaffen
sie werden schaffen

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe geschaffen

Ich habe die Machine geschaffen. = Я створив машину.

wir haben geschaffen
du hast geschaffen
Sie haben geschaffen
ihr habt geschaffen
er
sie
es
hat geschaffen

Gott hat die Welt geschaffen. = Бог створив світ.

sie haben geschaffen
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte geschaffen
wir hatten geschaffen
du hattest geschaffen
Sie hatten geschaffen
ihr hattet geschaffen
er
sie
es
hatte geschaffen
sie hatten geschaffen
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde geschaffen haben
wir werden geschaffen haben
du wirst geschaffen haben
Sie werden geschaffen haben
ihr werdet geschaffen haben
er
sie
es
wird geschaffen haben
sie werden geschaffen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde schaffen
wir würden schaffen
du würdest schaffen
Sie würden schaffen
ihr würdet schaffen
er
sie
es
würde schaffen
sie würden schaffen
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde geschaffen haben
wir würden geschaffen haben
du würdest geschaffen haben
Sie würden geschaffen haben
ihr würdet geschaffen haben
er
sie
es
würde geschaffen haben
sie würden geschaffen haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich schüfe
wir schüfen
du schüfest
Sie schüfen
ihr schüfet
er
sie
es
schüfe
sie schüfen
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte geschaffen
wir hätten geschaffen
du hättest geschaffen
Sie hätten geschaffen
ihr hättet geschaffen
er
sie
es
hätte geschaffen
sie hätten geschaffen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich schaffe
wir schaffen
du schaffest
Sie schaffen
ihr schaffet
er
sie
es
schaffe
sie schaffen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe geschaffen
wir haben geschaffen
du habest geschaffen
Sie haben geschaffen
ihr habet geschaffen
er
sie
es
habe geschaffen
sie haben geschaffen
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde schaffen
wir werden schaffen
du werdest schaffen
Sie werden schaffen
ihr werdet schaffen
er
sie
es
werde schaffen
sie werden schaffen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde geschaffen haben
wir werden geschaffen haben
du werdest geschaffen haben
Sie werden geschaffen haben
ihr werdet geschaffen haben
er
sie
es
werde geschaffen haben
sie werden geschaffen haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Das Plastik wurde geschaffen. (Пластик створювали.) Das Plastik wird geschaffen. (Пластик створюють.) Das Plastik wird geschaffen werden. (Пластик створюватимуть.) Das Plastik ist geschaffen worden. ( Пластик створено.) Das Plastik war schon geschaffen worden. ( Пластик вже (тоді) було створено.)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

schaffen
особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

schaffen

   

( Створюймо! Schaffen wir das Paradies. = Створімо Рай. )

du

schaffe / schaff

   

( Створюй! Schaff ein neues Buch. = Створюй нову книжку. )

Sie

schaffen

   

( Створюйте! Schaffen Sie die neuen Voraussetzungen. = Створюйте нові передумови. )

ihr

schafft

   

( Створіть! Schafft ihr gute Beziehungen. = Створіть добрі стосунки. )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich schaffe schuf

Ich schuf die Machine. = Я створював машину.

werde schaffen
wir schaffen schufen werden schaffen
du schaffst schufst wirst schaffen
Sie schaffen schufen werden schaffen
ihr schafft

Ihr schafft es nicht. = Ви його не створите.

schuft werdet schaffen
er
sie
es
schafft schuf

Gott schuf die Welt. = Бог створював світ.

wird schaffen
sie schaffen schufen werden schaffen
Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe geschaffen

Ich habe die Machine geschaffen. = Я створив машину.

hatte geschaffen werde geschaffen haben
wir haben geschaffen hatten geschaffen werden geschaffen haben
du hast geschaffen hattest geschaffen wirst geschaffen haben
Sie haben geschaffen hatten geschaffen werden geschaffen haben
ihr habt geschaffen hattet geschaffen werdet geschaffen haben
er
sie
es
hat geschaffen

Gott hat die Welt geschaffen. = Бог створив світ.

hatte geschaffen wird geschaffen haben
sie haben geschaffen hatten geschaffen werden geschaffen haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde schaffen würde geschaffen haben
wir würden schaffen würden geschaffen haben
du würdest schaffen würdest geschaffen haben
Sie würden schaffen würden geschaffen haben
ihr würdet schaffen würdet geschaffen haben
er
sie
es
würde schaffen würde geschaffen haben
sie würden schaffen würden geschaffen haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich schüfe hätte geschaffen
wir schüfen hätten geschaffen
du schüfest hättest geschaffen
Sie schüfen hätten geschaffen
ihr schüfet hättet geschaffen
er
sie
es
schüfe hätte geschaffen
sie schüfen hätten geschaffen
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich schaffe habe geschaffen werde schaffen werde geschaffen haben
wir schaffen haben geschaffen werden schaffen werden geschaffen haben
du schaffest habest geschaffen werdest schaffen werdest geschaffen haben
Sie schaffen haben geschaffen werden schaffen werden geschaffen haben
ihr schaffet habet geschaffen werdet schaffen werdet geschaffen haben
er
sie
es
schaffe habe geschaffen werde schaffen werde geschaffen haben
sie schaffen haben geschaffen werden schaffen werden geschaffen haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 

Приклади пасивного стану:
Das Plastik wurde geschaffen. (Пластик створювали.) Das Plastik wird geschaffen. (Пластик створюють.) Das Plastik wird geschaffen werden. (Пластик створюватимуть.) Das Plastik ist geschaffen worden. ( Пластик створено.) Das Plastik war schon geschaffen worden. ( Пластик вже (тоді) було створено.)

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




 
Deutsch
Beitreten Sie