Всі форми дієслова
     kommen


[`kɔmən]  



прибувати,
приходити, підходити
приїздити, прилітати,
кінчати (у сексі), мати орґазм

[ сильне дієслово ]


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

kommen

Ich will kommen. = Я хочу прийти.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

kommen

   

( Підійдімо! Kommen wir! - Підійдімо! (Прийдімо!) )

du

komm

   

( Приходь! Komm! - Підійди! (Прийди!) Komm schon! = Ну давай! (Не зволікай!) )

Sie

kommen

   

( Приходьте! Kommen Sie! = Підійдіть! (Прийдіть!) )

ihr

kommt

   

( Підійдіть! Kommt ihr! - Підійдіть! (Прийдіть!) )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich komme

Wo bist du? -Ich komme gleich. = Де ти? -Йду. (Вже йду.)
Ich komme gerade von der Arbeit. = Я якраз йду з роботи.

wir kommen

Wir kommen morgen um fünf. = Ми прийдемо завтра о п'ятій.

du kommst

Wann kommst du zu mir? = Коли йдеш до мене?

Sie kommen
ihr kommt

Ihr kommt heute zum Abendessen zu uns. = Ви сьогодні йдете (приходите) до нас на вечерю.

er
sie
es
kommt

Er kommt mit mir nach Hause. = Він йде зі мною до дому.
Sie kommt. = Вона кінчає.(про орґазм)

sie kommen

Sie kommen heute zum Abendessen. = Вони приходять сьогодні на вечерю.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich kam

Ich kam gerade von ihm. = Я якраз йшла від нього.

wir kamen

Wir kamen wegen der Reparatur. = Ми приходили через (по причині) ремонту.

du kamst

Wann kamst du? = Коли ти приходила (приходив)?

Sie kamen
ihr kamt

Ihr kamt Spät. = Ви приходили пізно.

er
sie
es
kommt

Er kommt mit mir nach Hause. = Він йде зі мною до дому.
Sie kommt. = Вона кінчає.(про орґазм)

sie kamen

Sie kamen oft nach Berlin. = Вони часто їздили на Берлін (до Берліну).

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde kommen

Ich werde nie wieder zu diesem Haus kommen. = Я більше ніколи не прийду до цієї хати.

wir werden kommen

Wir werden in zwei Tagen kommen. = Ми прийдемо через два дні.

du wirst kommen

Wirst du am Freitag kommen? = Ти прийдеш у п'ятницю?

Sie werden kommen
ihr werdet kommen

Wann werdet ihr kommen? = Коли прийдете?

er
sie
es
wird kommen

Er wird nie wieder kommen. = Він більше ніколи не прийде.

sie werden kommen

Die Matrosen werden an Land kommen. = Матроси зійдуть на землю.

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich bin gekommen

Ich bin nach ihm gekommen. = Я прийшла після нього.

wir sind gekommen

Wir haben ein Taxi kommen lassen. = Ми замовили таксі.

du bist gekommen

Du bist wirklich gekommen. = Ти направду (справді) прийшла.
Danke, dass du hier gekommen bist. = Дякую, що ти сюди прибув (прйшов, приїхав).

Sie sind gekommen
ihr seid gekommen

Wann seid ihr gekommen? = Коли ви прибули?
Danke, dass ihr gekommen seid. = Дякую, що (ви) прийшли.

er
sie
es
ist gekommen

Sie ist unerwartet gekommen. = Вона прийшла несподівано.

sie sind gekommen
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich war gekommen

Und dann war ich auf ihren Bauch gekommen. = Потім я кінчив на її живіт.

wir waren gekommen
du warst gekommen
Sie waren gekommen
ihr wart gekommen
er
sie
es
war gekommen
sie waren gekommen
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gekommen sein
wir werden gekommen sein
du wirst gekommen sein
Sie werden gekommen sein
ihr werdet gekommen sein
er
sie
es
wird gekommen sein
sie werden gekommen sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde kommen

Ich würde gern kommen. = Я б залюбки прийшла.

wir würden kommen
du würdest kommen

Sie würden kommen
ihr würdet kommen
er
sie
es
würde kommen

Er würde kommen, wenn du ihn eingeladen hättest. = Він би прийшов, якби ти була його запросила.

sie würden kommen
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gekommen sein
wir würden gekommen sein
du würdest gekommen sein
Sie würden gekommen sein
ihr würdet gekommen sein
er
sie
es
würde gekommen sein
sie würden gekommen sein

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich käme
wir kämen
du kämest
Sie kämen
ihr kämet
er
sie
es
käme
sie kämen
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wäre gekommen
wir wären gekommen
du wärst/wärest gekommen
Sie wären gekommen
ihr wäret gekommen
er
sie
es
wäre gekommen
sie wären gekommen

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich komme
wir kommen
du kommest
Sie kommen
ihr kommet
er
sie
es
komme

sie kommen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich sei gekommen
wir seien gekommen
du seist/seiest gekommen
Sie seien gekommen
ihr seiet gekommen
er
sie
es
sei gekommen

Ich fragte, ob sie schon gekommen sei. = Я запитав, чи вона вже кінчила. Я запитав, чи вона вже прибула. (залежно від ситуації)

sie seien gekommen
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde kommen
wir werden kommen
du werdest kommen
Sie werden kommen
ihr werdet kommen
er
sie
es
werde kommen
sie werden kommen
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gekommen sein
wir werden gekommen sein
du werdest gekommen sein
Sie werden gekommen sein
ihr werdet gekommen sein
er
sie
es
werde gekommen sein
sie werden gekommen sein

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect

Приклади:
пасив тут неможливий

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

kommen

Ich will kommen. = Я хочу прийти.

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

kommen

   

( Підійдімо! Kommen wir! - Підійдімо! (Прийдімо!) )

du

komm

   

( Приходь! Komm! - Підійди! (Прийди!) Komm schon! = Ну давай! (Не зволікай!) )

Sie

kommen

   

( Приходьте! Kommen Sie! = Підійдіть! (Прийдіть!) )

ihr

kommt

   

( Підійдіть! Kommt ihr! - Підійдіть! (Прийдіть!) )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich komme

Wo bist du? -Ich komme gleich. = Де ти? -Йду. (Вже йду.)
Ich komme gerade von der Arbeit. = Я якраз йду з роботи.

kam

Ich kam gerade von ihm. = Я якраз йшла від нього.

werde kommen

Ich werde nie wieder zu diesem Haus kommen. = Я більше ніколи не прийду до цієї хати.

wir kommen

Wir kommen morgen um fünf. = Ми прийдемо завтра о п'ятій.

kamen

Wir kamen wegen der Reparatur. = Ми приходили через (по причині) ремонту.

werden kommen

Wir werden in zwei Tagen kommen. = Ми прийдемо через два дні.

du kommst

Wann kommst du zu mir? = Коли йдеш до мене?

kamst

Wann kamst du? = Коли ти приходила (приходив)?

wirst kommen

Wirst du am Freitag kommen? = Ти прийдеш у п'ятницю?

Sie kommen kamen werden kommen
ihr kommt

Ihr kommt heute zum Abendessen zu uns. = Ви сьогодні йдете (приходите) до нас на вечерю.

kamt

Ihr kamt Spät. = Ви приходили пізно.

werdet kommen

Wann werdet ihr kommen? = Коли прийдете?

er
sie
es
kommt

Er kommt mit mir nach Hause. = Він йде зі мною до дому.
Sie kommt. = Вона кінчає.(про орґазм)

kam

Er konnte leider nicht kommen. = Він на прикрість (на шкоду) не міг прийти. (Шкода, що він не міг прийти.)
Sie kam nie mit leeren Händen. = Вона ніколи не приходила з порожніми руками.

wird kommen

Er wird nie wieder kommen. = Він більше ніколи не прийде.

sie kommen

Sie kommen heute zum Abendessen. = Вони приходять сьогодні на вечерю.

kamen

Sie kamen oft nach Berlin. = Вони часто їздили на Берлін (до Берліну).

werden kommen

Die Matrosen werden an Land kommen. = Матроси зійдуть на землю.

Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich bin gekommen

Ich bin nach ihm gekommen. = Я прийшла після нього.

war gekommen

Und dann war ich auf ihren Bauch gekommen. = Потім я кінчив на її живіт.

werde gekommen sein
wir sind gekommen

Wir haben ein Taxi kommen lassen. = Ми замовили таксі.

waren gekommen werden gekommen sein
du bist gekommen

Du bist wirklich gekommen. = Ти направду (справді) прийшла.
Danke, dass du hier gekommen bist. = Дякую, що ти сюди прибув (прйшов, приїхав).

warst gekommen wirst gekommen sein
Sie sind gekommen waren gekommen werden gekommen sein
ihr seid gekommen

Wann seid ihr gekommen? = Коли ви прибули?
Danke, dass ihr gekommen seid. = Дякую, що (ви) прийшли.

wart gekommen werdet gekommen sein
er
sie
es
ist gekommen

Sie ist unerwartet gekommen. = Вона прийшла несподівано.

war gekommen wird gekommen sein
sie sind gekommen waren gekommen werden gekommen sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde kommen

Ich würde gern kommen. = Я б залюбки прийшла.

würde gekommen sein
wir würden kommen würden gekommen sein
du würdest kommen

würdest gekommen sein
Sie würden kommen würden gekommen sein
ihr würdet kommen würdet gekommen sein
er
sie
es
würde kommen

Er würde kommen, wenn du ihn eingeladen hättest. = Він би прийшов, якби ти була його запросила.

würde gekommen sein
sie würden kommen würden gekommen sein
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich käme wäre gekommen
wir kämen wären gekommen
du kämest wärst/wärest gekommen
Sie kämen wären gekommen
ihr kämet wäret gekommen
er
sie
es
käme wäre gekommen
sie kämen wären gekommen
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich komme sei gekommen werde kommen werde gekommen sein
wir kommen seien gekommen werden kommen werden gekommen sein
du kommest seist/seiest gekommen werdest kommen werdest gekommen sein
Sie kommen seien gekommen werden kommen werden gekommen sein
ihr kommet seiet gekommen werdet kommen werdet gekommen sein
er
sie
es
komme

sei gekommen

Ich fragte, ob sie schon gekommen sei. = Я запитав, чи вона вже кінчила. Я запитав, чи вона вже прибула. (залежно від ситуації)

werde kommen werde gekommen sein
sie kommen seien gekommen werden kommen werden gekommen sein
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect

Приклади:
пасив тут неможливий


вживання:
kommen + zu + Dativ = приходити (...) до
kommen + nach + Dativ = прибувати (...) до (країни, території, місця, острови, географічні напрямки, що не мають артикля і також до дому)
kommen + mit + Dativ = приходити (...) з
kommen lassen (замовляти)
(див. приклади вище)
Також дивіться: ankommen, auskommen, bekommen



Онлайн гра з вправами на закріплення дієслова sein


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




 
Deutsch
Beitreten Sie