Всі форми дієслова
     decken


['dɛkən]  


крити, закривати,
накривати, покривати,
зустрічати,
оберігати, затуляти, затулити


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

decken

Er will sein Dach mit Schiefer decken. = Він хоче накрити свій дах шіфером.
Ich kann meine Hypothek nicht decken. = Я не можу покрити свою іпотеку (іпотечний кредит).

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

decken

   

( Криймо! Bedecken wir den Tisch mit einem Tuch. = Накриймо стіл покривалом. )

du

decke / deck

   

( Крий! Bedeck den Boden. = Накрий підлогу. )

Sie

decken

   

( Крийте! Decken Sie mir den Rücken. = На(по)крийте мені плечі(спину). )

ihr

deckt

   

( Крийте! Deckt ihr den Fußboden. = Накривайте підлогу. )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich decke

Ich decke mein Gesicht. = Я крию(закриваю) своє обличчя.

wir decken

Wir bedecken die Kartoffeln mit Wasser. = Ми накрили (залили) картоплю водою.

du deckst

Warum bedeckst du dich mit dem Mantel? = Чому ти накриваєш себе пальтом?

Sie decken
ihr deckt

er
sie
es
deckt

Diese Farbe deckt gut. = Ця фарба добре криє.(на(по)криває)
Das Wetter heute ist bedeckt. = Погода сьогодні хмарна(покрита хмарами).

sie decken
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich deckte

Ich bedeckte den Fußboden mit Teppichen. = Я накрила підлогу паласами.

wir deckten

du decktest

Sie deckten
ihr decktet

er
sie
es
deckt

Diese Farbe deckt gut. = Ця фарба добре криє.(на(по)криває)
Das Wetter heute ist bedeckt. = Погода сьогодні хмарна(покрита хмарами).

sie deckten
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde decken

Ich werde ihr mein Geheimnis entdecken. = Я відкрию їй свою таємницю.

wir werden decken

du wirst decken

Sie werden decken
ihr werdet decken

er
sie
es
wird decken

Die Regierung wird das Defizit decken. = Уряд покриватиме дефіцит.
Kolumbus hat Amerika entdeckt. = Колумб виявив(відкрив) Америку.

sie werden decken

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gedeckt

Ich habe sie mit meinem Leib gedeckt. = Я на(за)крила її моїм тілом.
Ich habe hier einen Fehler entdeckt. = Я виявив тут одну помилку.

wir haben gedeckt

du hast gedeckt

Sie haben gedeckt
ihr habt gedeckt

er
sie
es
hat gedeckt

Die Erde hat ihn schon gedeckt. = Його вже накрила земля.(тобто помер)
Robert Koch entdeckte den Tuberkelbazillus. = Роберт Кох виявив(відкрив) туберкульозну паличку(бацилу).

sie haben gedeckt
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gedeckt

wir hatten gedeckt

du hattest gedeckt

Sie hatten gedeckt
ihr hattet gedeckt

er
sie
es
hatte gedeckt

sie hatten gedeckt
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gedeckt haben

wir werden gedeckt haben

du wirst gedeckt haben

Sie werden gedeckt haben
ihr werdet gedeckt haben

er
sie
es
wird gedeckt haben

sie werden gedeckt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde decken

wir würden decken

du würdest decken

Sie würden decken
ihr würdet decken

er
sie
es
würde decken

sie würden decken
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gedeckt haben

wir würden gedeckt haben

du würdest gedeckt haben

Sie würden gedeckt haben
ihr würdet gedeckt haben

er
sie
es
würde gedeckt haben

sie würden gedeckt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich deckte

wir deckten

du decktest

Sie deckten
ihr decktet

er
sie
es
deckte

sie deckten
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gedeckt

wir hätten gedeckt

du hättest gedeckt

Sie hätten gedeckt
ihr hättet gedeckt

er
sie
es
hätte gedeckt

sie hätten gedeckt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich decke

wir decken

du deckest

Sie decken
ihr decket

er
sie
es
decke

sie decken
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gedeckt

wir haben gedeckt

du habest gedeckt

Sie haben gedeckt
ihr habet gedeckt

er
sie
es
habe gedeckt

sie haben gedeckt
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde decken

wir werden decken

du werdest decken

Sie werden decken
ihr werdet decken

er
sie
es
werde decken

sie werden decken
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gedeckt haben

wir werden gedeckt haben

du werdest gedeckt haben

Sie werden gedeckt haben
ihr werdet gedeckt haben

er
sie
es
werde gedeckt haben

sie werden gedeckt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt

Приклади пасивного стану:
Das Haus wurde gedeckt. = Хату крили., Das Haus wird gedeckt. = Хату криють., Das Haus wird gedeckt werden. = Хату критимуть., Das Haus ist gedeckt worden. = Хату (вже) на(по)крили.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

decken

Er will sein Dach mit Schiefer decken. = Він хоче накрити свій дах шіфером.
Ich kann meine Hypothek nicht decken. = Я не можу покрити свою іпотеку (іпотечний кредит).

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

decken

   

( Криймо! Bedecken wir den Tisch mit einem Tuch. = Накриймо стіл покривалом. )

du

decke / deck

   

( Крий! Bedeck den Boden. = Накрий підлогу. )

Sie

decken

   

( Крийте! Decken Sie mir den Rücken. = На(по)крийте мені плечі(спину). )

ihr

deckt

   

( Крийте! Deckt ihr den Fußboden. = Накривайте підлогу. )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich decke

Ich decke mein Gesicht. = Я крию(закриваю) своє обличчя.

deckte

Ich bedeckte den Fußboden mit Teppichen. = Я накрила підлогу паласами.

werde decken

Ich werde ihr mein Geheimnis entdecken. = Я відкрию їй свою таємницю.

wir decken

Wir bedecken die Kartoffeln mit Wasser. = Ми накрили (залили) картоплю водою.

deckten

werden decken

du deckst

Warum bedeckst du dich mit dem Mantel? = Чому ти накриваєш себе пальтом?

decktest

wirst decken

Sie decken deckten werden decken
ihr deckt

decktet

werdet decken

er
sie
es
deckt

Diese Farbe deckt gut. = Ця фарба добре криє.(на(по)криває)
Das Wetter heute ist bedeckt. = Погода сьогодні хмарна(покрита хмарами).

deckte

Die Artillerie deckte unseren Rückzug. = Артилерія крила(оберігала, покривала) наш відхід.
Sie bedeckte mich mit Küssen. = Вона мене покрила мене поцілунками.(обцілувала)

wird decken

Die Regierung wird das Defizit decken. = Уряд покриватиме дефіцит.
Kolumbus hat Amerika entdeckt. = Колумб виявив(відкрив) Америку.

sie decken deckten werden decken
Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gedeckt

Ich habe sie mit meinem Leib gedeckt. = Я на(за)крила її моїм тілом.
Ich habe hier einen Fehler entdeckt. = Я виявив тут одну помилку.

hatte gedeckt

werde gedeckt haben

wir haben gedeckt

hatten gedeckt

werden gedeckt haben

du hast gedeckt

hattest gedeckt

wirst gedeckt haben

Sie haben gedeckt hatten gedeckt werden gedeckt haben
ihr habt gedeckt

hattet gedeckt

werdet gedeckt haben

er
sie
es
hat gedeckt

Die Erde hat ihn schon gedeckt. = Його вже накрила земля.(тобто помер)
Robert Koch entdeckte den Tuberkelbazillus. = Роберт Кох виявив(відкрив) туберкульозну паличку(бацилу).

hatte gedeckt

wird gedeckt haben

sie haben gedeckt hatten gedeckt werden gedeckt haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde decken

würde gedeckt haben

wir würden decken

würden gedeckt haben

du würdest decken

würdest gedeckt haben

Sie würden decken würden gedeckt haben
ihr würdet decken

würdet gedeckt haben

er
sie
es
würde decken

würde gedeckt haben

sie würden decken würden gedeckt haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich deckte

hätte gedeckt

wir deckten

hätten gedeckt

du decktest

hättest gedeckt

Sie deckten hätten gedeckt
ihr decktet

hättet gedeckt

er
sie
es
deckte

hätte gedeckt

sie deckten hätten gedeckt
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich decke

habe gedeckt

werde decken

werde gedeckt haben

wir decken

haben gedeckt

werden decken

werden gedeckt haben

du deckest

habest gedeckt

werdest decken

werdest gedeckt haben

Sie decken haben gedeckt werden decken werden gedeckt haben
ihr decket

habet gedeckt

werdet decken

werdet gedeckt haben

er
sie
es
decke

habe gedeckt

werde decken

werde gedeckt haben

sie decken haben gedeckt werden decken werden gedeckt haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt

Приклади пасивного стану:
Das Haus wurde gedeckt. = Хату крили., Das Haus wird gedeckt. = Хату криють., Das Haus wird gedeckt werden. = Хату критимуть., Das Haus ist gedeckt worden. = Хату (вже) на(по)крили.


вживання:

decken + (Akkusativ) = накривати (когось, щось)

bedecken, Perfekt: bedeckt, = ПОкривати, НАкривати, ЗАтуляти (когось, щось) у чисто фізичному значенні. У реченнях типу: Ґазета покриває цю історію. вживайте "abdecken", а не "bedecken", бо це не фізична дія

abdecken, Perfekt: abgedeckt, = покривати, закривати, більше, як не фізичне, а абстрактне значення, як: Das Buch deckt das nicht ab.=Та книжка цього не покриває.

entdecken, Perfekt: entdeckt, = виявляти, відкривати (ресурси, копалини, когось, щось), Ich habe ihn entdeckt. = Я його виявила.

zudecken, Perfekt: zugedeckt, = обкривати (когось, щось), напр.: обкривати, обгортати ковдрою в ліжку аби було тепло

verdecken, Perfekt: verdeckt, = заступати, закривати, затуляти (щось від чогось): Sie ist eine verdeckte Ermittlerin. = Вона таємна слідча., Die Wolken verdecken den Mond. = Хмари заступають місяць.

überdecken, Perfekt: überdeckt, = заступати, закривати, затуляти (щось від чогось), але НЕ повністю, а частково, як: Хата заступає світло. - тобто вона його не заступає цілковито, а тільки трішечки

Bedeckung = покривало, накриття
Kopfbedeckung = покривало на голову, накриття на голову


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




 
Deutsch
Beitreten Sie