Всі форми дієслова
     beeindrucken


[bə'aɪndrʊkən]  


вражати (як: дивувати)


Формат 2

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beeindrucken

Ich kann ihn beeindrucken. = Я можу його вразити.
Ich möchte niemanden beeindrucken. = Я не хотіла нікого вразити.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

особа  
wir

beeindrucken

   

( Вражаймо! Beeindrucken wir ihn. = Вразімо його. )

du

beeindrucke /beeindruck

   

( Вражай! Beeindruck mich. = Врази мене. )

Sie

beeindrucken

   

( Вражайте! Bedienen Sie uns. = Вражайте нас. )

ihr

beeindruckt

   

( Вражайте! Beeindruckt ihr sie nicht. = Не вражайте її. )

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich beeindrucke

wir beeindrucken

du beeindruckst

Sie beeindrucken

ihr beeindruckt

er
sie
es
beeindruckt

Das beeindruckt mich nicht. = Це мене не вражає.

sie beeindrucken

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich beeindruckte

wir beeindruckten

du beeindrucktest

Sie beeindruckten

ihr beeindrucktet

er
sie
es
beeindruckt

Das beeindruckt mich nicht. = Це мене не вражає.

sie beeindruckten

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde beeindrucken

Ich werde dich morgen mit etwas beeindrucken. = Я тебе завтра чимось вражу.

wir werden beeindrucken

du wirst beeindrucken

Sie werden beeindrucken
ihr werdet beeindrucken

er
sie
es
wird beeindrucken

sie werden beeindrucken

Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe beeindruckt

wir haben beeindruckt

du hast beeindruckt

Sie haben beeindruckt
ihr habt beeindruckt

er
sie
es
hat beeindruckt

Diese Nachricht hat mich beeindruckt. = Ця новина мене вразила.

sie haben beeindruckt
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte beeindruckt

wir hatten beeindruckt

du hattest beeindruckt

Sie hatten beeindruckt
ihr hattet beeindruckt

er
sie
es
hatte beeindruckt

sie hatten beeindruckt
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde beeindruckt haben

wir werden beeindruckt haben

du wirst beeindruckt haben

Sie werden beeindruckt haben
ihr werdet beeindruckt haben

er
sie
es
wird beeindruckt haben

sie werden beeindruckt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde beeindrucken

wir würden beeindrucken

du würdest beeindrucken

Sie würden beeindrucken
ihr würdet beeindrucken

er
sie
es
würde beeindrucken

sie würden beeindrucken
особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde beeindruckt haben

wir würden beeindruckt haben

du würdest beeindruckt haben

Sie würden beeindruckt haben
ihr würdet beeindruckt haben

er
sie
es
würde beeindruckt haben

sie würden beeindruckt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich beeindruckte

wir beeindruckten

du beeindrucktest

Sie beeindruckten
ihr beeindrucktet

er
sie
es
beeindruckte

sie beeindruckten
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte beeindruckt

wir hätten beeindruckt

du hättest beeindruckt

Sie hätten beeindruckt
ihr hättet beeindruckt

er
sie
es
hätte beeindruckt

sie hätten beeindruckt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich beeindrucke

wir beeindrucken

du beeindruckest

Sie beeindrucken
ihr beeindrucket

er
sie
es
beeindrucke

sie beeindrucken
особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe beeindruckt

wir haben beeindruckt

du habest beeindruckt

Sie haben beeindruckt
ihr habet beeindruckt

er
sie
es
habe beeindruckt

sie haben beeindruckt
особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde beeindrucken

wir werden beeindrucken

du werdest beeindrucken

Sie werden beeindrucken
ihr werdet beeindrucken

er
sie
es
werde beeindrucken

sie werden beeindrucken
особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde beeindruckt haben

wir werden beeindruckt haben

du werdest beeindruckt haben

Sie werden beeindruckt haben
ihr werdet beeindruckt haben

er
sie
es
werde beeindruckt haben

sie werden beeindruckt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt

Приклади пасивного стану:
Marija wurde beeindruckt. = Марію вражали., Marija wird beeindruckt. = Марію вражають., Marija wird beeindruckt werden. = Марію вражатимуть., Marija ist beeindruckt worden. = Марію (вже) вразили.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beeindrucken

Ich kann ihn beeindrucken. = Я можу його вразити.
Ich möchte niemanden beeindrucken. = Я не хотіла нікого вразити.

особа Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wir

beeindrucken

   

( Вражаймо! Beeindrucken wir ihn. = Вразімо його. )

du

beeindrucke /beeindruck

   

( Вражай! Beeindruck mich. = Врази мене. )

Sie

beeindrucken

   

( Вражайте! Bedienen Sie uns. = Вражайте нас. )

ihr

beeindruckt

   

( Вражайте! Beeindruckt ihr sie nicht. = Не вражайте її. )

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich beeindrucke

beeindruckte

werde beeindrucken

Ich werde dich morgen mit etwas beeindrucken. = Я тебе завтра чимось вражу.

wir beeindrucken

beeindruckten

werden beeindrucken

du beeindruckst

beeindrucktest

wirst beeindrucken

Sie beeindrucken

beeindruckten

werden beeindrucken
ihr beeindruckt

beeindrucktet

werdet beeindrucken

er
sie
es
beeindruckt

Das beeindruckt mich nicht. = Це мене не вражає.

beeindruckte

Sie beeindruckte ihre Kollegen. = Вона вразила своїх колег.

wird beeindrucken

sie beeindrucken

beeindruckten

werden beeindrucken
Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe beeindruckt

hatte beeindruckt

werde beeindruckt haben

wir haben beeindruckt

hatten beeindruckt

werden beeindruckt haben

du hast beeindruckt

hattest beeindruckt

wirst beeindruckt haben

Sie haben beeindruckt hatten beeindruckt werden beeindruckt haben
ihr habt beeindruckt

hattet beeindruckt

werdet beeindruckt haben

er
sie
es
hat beeindruckt

Diese Nachricht hat mich beeindruckt. = Ця новина мене вразила.

hatte beeindruckt

wird beeindruckt haben

sie haben beeindruckt hatten beeindruckt werden beeindruckt haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde beeindrucken

würde beeindruckt haben

wir würden beeindrucken

würden beeindruckt haben

du würdest beeindrucken

würdest beeindruckt haben

Sie würden beeindrucken würden beeindruckt haben
ihr würdet beeindrucken

würdet beeindruckt haben

er
sie
es
würde beeindrucken

würde beeindruckt haben

sie würden beeindrucken würden beeindruckt haben
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich beeindruckte

hätte beeindruckt

wir beeindruckten

hätten beeindruckt

du beeindrucktest

hättest beeindruckt

Sie beeindruckten hätten beeindruckt
ihr beeindrucktet

hättet beeindruckt

er
sie
es
beeindruckte

hätte beeindruckt

sie beeindruckten hätten beeindruckt
Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich beeindrucke

habe beeindruckt

werde beeindrucken

werde beeindruckt haben

wir beeindrucken

haben beeindruckt

werden beeindrucken

werden beeindruckt haben

du beeindruckest

habest beeindruckt

werdest beeindrucken

werdest beeindruckt haben

Sie beeindrucken haben beeindruckt werden beeindrucken werden beeindruckt haben
ihr beeindrucket

habet beeindruckt

werdet beeindrucken

werdet beeindruckt haben

er
sie
es
beeindrucke

habe beeindruckt

werde beeindrucken

werde beeindruckt haben

sie beeindrucken haben beeindruckt werden beeindrucken werden beeindruckt haben
Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfekt

Приклади пасивного стану:
Marija wurde beeindruckt. = Марію вражали., Marija wird beeindruckt. = Марію вражають., Marija wird beeindruckt werden. = Марію вражатимуть., Marija ist beeindruckt worden. = Марію (вже) вразили.


вживання:

beeindrucken + (Akkusativ) = вражати (когось, щось)
beeindruckt + sein = бути враженим, бути враженою, бути враженими

Також дивіться: drucken,


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




 
Deutsch
Beitreten Sie