Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
unterhalten Kannst du deine Familie unterhalten? = Ти годна утримувати свою сім'ю?
Sie muss seine Tochter unterhalten. = Вона мусить утримувати його доньку.
Dieser Podcast soll dich unterhalten und gleichzeitig weiterbringen. = Цей подкаст має тебе розважати та одночасно розвивати.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
unterhalten wir Unterhalten wir ihn nicht. = Не утримуймо його.
unterhalten Sie Unterhalten Sie Beziehungen. = Підтримуйте стосунки.
unterhalt(e) Unterhalte ein Geschäft. = Веди ґешефт/бізнес.
unterhaltet ihr Unterhaltet ihr mein Haus. = Підтримуйте/Утримуйте мою хату/будинок.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich unterhalte Das Geschäft unterhalte ich. = Я веду/утримую цей ґешефт/бізнес/крамницю.
du unterhältst Du unterhältst mich stundenlang. = Ти годинами мене розважаєш.
er,sie,es unterhält Er unterhaltet mich nicht. = Він мене не утримує.
Er unterhaltet keine Kontakte mit ihr. = Він не підтримує з нею жодних контактів.
ihr unterhaltet Wovon unterhaltet ihr euch, meine Damen? = Про що маєте розмову, мої пані?
[Alain-René Lesage: Der hinkende Teufel]
wir unterhalten Heute unterhalten wir uns mit unserem Bürgermeister. = Сьогодні ми маємо розмову з нашим бурґамістром (мером).
Sie unterhalten
sie unterhalten Die Männer unterhalten sich über alles. = Чоловіки мають розмови про все.
Eine Frau und ein Mann unterhalten sich: Wie geht es Ihnen? = (Одна) Жінка та (один) чоловік затримуються на розмову: Як ся маєте?
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich unterhielt Nach dem Essen unterhielt ich mich mit einem Lemberger. = Після їжі мала я розмову з одним лємберцем/львів'янином.
du unterhieltest
er,sie,es unterhielt Die Hausfrau hatte erfahren, daß ihr Mann mit einer französischen Gouvernante ein Verhältnis unterhielt. = Ґаздиня дізналася, що її чоловік утримував/підтримував стосунок/стосунки з однією французькою ґувернанткою.
ihr unterhieltet
wir unterhielten Wir unterhielten uns über sein Charakter, Leben, Studien und Arbeiten. = Ми мали розмови про його характер, життя, навчання та працю.
[Johann Wolfgang Goethe: Tagebücher]
Sie unterhielten
sie unterhielten Sie rauchten und unterhielten uns über Wahnmoching. = Вони курили та вели розмови про божевілля.
[Franziska Gräfin zu Reventlow: Herrn Dames Aufzeichnungen]
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde unterhalten Ich werde niemanden unterhalten. = Я нікого не утримуватиму.
du wirst unterhalten Worüber wirst du dich mit ihm unterhalten? = Про що ти з ним розмовлятимеш?
er,sie,es wird unterhalten Du denkst, er wird dich unterhalten? = Ти думаєш, він буде тебе утримувати?
ihr werdet unterhalten Werdet ihr euch miteinander unterhalten? = Ви розважатиметесь/матимете розмови?
wir werden unterhalten Wir werden uns wunderbar unterhalten. = Ми чарівно розважимось/проведемо час.
Sie werden unterhalten
sie werden unterhalten Sie werden sich lediglich unterhalten über die Notwendigkeit. = Вони тільки но розмовлятимуть/(матимуть розмови) про необхідне.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe unterhalten Ich habe mich viel mit Polen unterhalten, mit den Generalen Langermann und Uminski. = Я мав багато розмов з поляками, з ґереналами Лянґерман та Умінські.
[Ludwig Börne: Achtundsechzigster Brief]
du hast unterhalten Hast du dich gut unterhalten? = Ти добре провела час?
er,sie,es hat unterhalten Er hat mich so schön unterhalten. = Він так гарно мене розважав.
ihr habt unterhalten Habt ihr euch gut unterhalten? = Ви добре розважились?
wir haben unterhalten Wir haben uns lange unterhalten. = Ми довго вели розмови/розважались.
[Emil Fischer: Gymnasialzeit]
Sie haben unterhalten
sie haben unterhalten Wie haben Sie sich unterhalten? = Як ви розважались/вели розмови?
[J W Goethe: Gespräche]
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte unterhalten
du hattest unterhalten Hattest du mit ihnen ukrainisch unterhalten? = Ти мала з ними розмови українською?
er,sie,es hatte unterhalten
ihr hattet unterhalten
wir hatten unterhalten Wir hatten die Gäste gut unterhalten. = Ми були добре розважили гостей.
Sie hatten unterhalten
sie hatten unterhalten
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde unterhalten haben
du wirst unterhalten haben
er,sie,es wird unterhalten haben
ihr werdet unterhalten haben
wir werden unterhalten haben
Sie werden unterhalten haben
sie werden unterhalten haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde unterhalten
du würdest unterhalten
er,sie,es würde unterhalten
ihr würdet unterhalten
wir würden unterhalten
Sie würden unterhalten
sie würden unterhalten
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde unterhalten haben
du würdest unterhalten haben
er,sie,es würde unterhalten haben
ihr würdet unterhalten haben
wir würden unterhalten haben
Sie würden unterhalten haben
sie würden unterhalten haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich unterhielte
du unterhieltest
er,sie,es unterhielte
ihr unterhieltet
wir unterhielten
Sie unterhielten
sie unterhielten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte unterhalten
du hättest unterhalten
es,sie,er hätte unterhalten
ihr hättet unterhalten
wir hätten unterhalten
Sie hätten unterhalten
sie hätten unterhalten
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich unterhalte
du unterhaltest
sie,es,er unterhalte
ihr unterhaltet
wir unterhalten
Sie unterhalten
sie unterhalten
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe unterhalten
du habest unterhalten
es,er,sie habe unterhalten
ihr habet unterhalten
wir haben unterhalten
Sie haben unterhalten
sie haben unterhalten
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde unterhalten
du werdest unterhalten
er,sie,es werde unterhalten
ihr werdet unterhalten
wir werden unterhalten
Sie werden unterhalten
sie werden unterhalten
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde unterhalten haben
du werdest unterhalten haben
sie,er,es werde unterhalten haben
ihr werdet unterhalten haben
wir werden unterhalten haben
Sie werden unterhalten haben
sie werden unterhalten haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Das Kulturzentrum wurde von ihr unterhalten. = Культурний центр підтримувався/утримувався нею.
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
unterhalten + ( Akkusativ ) = утримувати (когось, чогось, щось)
unterhalten + ( Akkusativ ) + von + ( Dativ ) = підтримувати, утримувати (когось, щось, чогось) (кимось, чимось), як: Das Haus wird von mir unterhalten. = Будинок підтримується/утримується мною.
unterhalten + sich + mit + ( Dativ ) = затриматись з, мати розмову з (кимось, чимось)
unterhalten + sich + mit + ( Dativ ) + über + ( Akkusativ ) = затриматись з, мати розмову з (кимось, чимось) про (когось, чогось, щось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)