Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
spazieren Ich führt dich oft spazieren. = Я часто воджу тебе на прогулянку.
Wir wollen miteinander spazieren. = Ми можемо одне з одним гуляти.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
spazieren wir Spazieren wir durch den Park. = Гуляймо по/через парк.
spazieren Sie Spazieren Sie in diesem Zimmer nicht. = Не гуляйте у/по цій кімнаті.
spaziere Spaziere ins(in das) Haus. = Йди у хату.
spaziert ihr Spaziert ihr hier nicht. = Не гуляйте тут.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich spaziere Ich spaziere mit meiner Tochter. = Я гуляю зі своєю донькою.
du spazierst Wohin spazierst du? = Куди шпацеруєш/йдеш?
er,sie,es spaziert Er spaziert allein. = Він шпацерує/гуляє сам.
ihr spaziert Mit wem spaziert ihr? = З ким ви гуляєте?
wir spazieren Wir spazieren ganz früh. = Ми шпацеруємо/гуляємо самого ранку. (цілком/зовсім рано)
Sie spazieren
sie spazieren Hans und Marija spazieren am Strand. = Ганс та Марія гуляють по/на пляжі.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich spazierte Eines Abends spazierte ich auf der Landstraße. = Одного вечора я гуляла по дорозі.
du spaziertest Spaziertest du oft im Sommer? = Ти влітку часто гуляв?
er,sie,es spazierte
ihr spaziertet
wir spazierten Wir spazierten zusammen sehr vergnügt. = Ми дуже щасливо гуляли разом.
Sie spazierten
sie spazierten Der Bär und der Wolf spazierten im Wald. = Ведмідь та вовк гуляли у лісі. (зауважте: in dem Wald - (гуляли) У лісі, а in den Wald - гуляли/йшли ДО лісу)
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde spazieren Ich werde im(in dem) Gras spazieren. = Я гулятиму у/по траві.
du wirst spazieren
er,sie,es wird spazieren Robert wird vor dem Palast auf und ab spazieren. = Роберт туди й сюди гулятиме перед палацом.
ihr werdet spazieren Wann werdet ihr spazieren? = Коли ви гулятимете?
wir werden spazieren Werden wir im Wind(e) spazieren? = Ми гулятимемо на вітрі. (під час вітру)
Sie werden spazieren
sie werden spazieren Sie werden voran spazieren. = Вони йтимуть вперед.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich bin spaziert Ich bin auf und ab spaziert in meinem Zimmer. = Я гуляв у своїй кімнаті туди й сюди.
[Arthur Schnitzler: Der Andere]
du bist spaziert Wo bist du heute spaziert? = Де ти сьогодні гуляв?
er,sie,es ist spaziert Die Katze ist auf dem Dache herum spaziert. = Киця гуляє/ходить по дасі.
ihr seid spaziert Seid ihr mit euren Freunden spaziert? = Ви гуляли зі своїми друзями?
wir sind spaziert Wir sind im Garten auf und ab spaziert. = Ми гуляли по саді туди й сюди.
Sie sind spaziert
sie sind spaziert Die sind gestern an der Küste spaziert. = Вони вчора гуляли по узбережжі.
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich war spaziert
du warst spaziert
er,sie,es war spaziert
ihr wart spaziert
wir waren spaziert
Sie waren spaziert
sie waren spaziert
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde spaziert sein
du wirst spaziert sein
er,sie,es wird spaziert sein
ihr werdet spaziert sein
wir werden spaziert sein
Sie werden spaziert sein
sie werden spaziert sein
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde spazieren
du würdest spazieren
er,sie,es würde spazieren
ihr würdet spazieren
wir würden spazieren
Sie würden spazieren
sie würden spazieren
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde spaziert sein
du würdest spaziert sein
er,sie,es würde spaziert sein
ihr würdet spaziert sein
wir würden spaziert sein
Sie würden spaziert sein
sie würden spaziert sein
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich spazierte
du spaziertest
er,sie,es spazierte
ihr spaziertet
wir spazierten
Sie spazierten
sie spazierten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich wäre spaziert
du wärst / wärest spaziert
es,sie,er wäre spaziert
ihr wäret spaziert
wir wären spaziert
Sie wären spaziert
sie wären spaziert
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich spaziere
du spazierest
sie,es,er spaziere
ihr spazieret
wir spazieren
Sie spazieren
sie spazieren
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich sei spaziert
du seist / seiest spaziert
es,er,sie sei spaziert
ihr seiet spaziert
wir seien spaziert
Sie seien spaziert
sie seien spaziert
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde spazieren
du werdest spazieren
er,sie,es werde spazieren
ihr werdet spazieren
wir werden spazieren
Sie werden spazieren
sie werden spazieren
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde spaziert sein
du werdest spaziert sein
sie,er,es werde spaziert sein
ihr werdet spaziert sein
wir werden spaziert sein
Sie werden spaziert sein
sie werden spaziert sein
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:
вживання:
spazieren + durch + Akkusativ = гуляти у/по (чімось, чомусь)
spazieren + in + Dativ = гуляти у/по (чомусь)
spazieren + in + Akkusativ = йти у/в/до (когось, чогось)
spazieren gehen = йти на шпацер, йти на прогулянку, як: Wir wollen spazieren gehen. = Ми хочемо йти на шпацер.
spazieren fahren = їхати на шпацер, їхати на прогулянку, просто проїхатись
(Akkusativ) + spazieren fahren = брати (когось, чогось) на шпацер, на прогулянку
(Akkusativ) + spazieren führen = брати/вести/водити (когось, чогось) на шпацер, на прогулянку, як: Die Dame führt ihren Hund spazieren. = Пані прогулює свого пса. (Пані бере свого пса на шпацер.)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)