schaden

schaden
['ʃaːdən]  
шкодити,
завдавати шкоди/збитків
[слабке дієслово]


Rizdvo

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
schaden  
Du sollst ihr nicht schaden. = Ти не повинна їй шкодити.

Wem Gott hilft, dem kann Niemand schaden. = Кому Бог помагає, тому ніхто нашкодити не годин/може.
[Vuk Stephanović Karadžić: Volksmärchen der Serben]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schaden wir  
Schaden wir niemandem. = Не шкодьмо нікому. (Не завдаваймо нікому шкоди.)
schaden Sie  
Schaden Sie ihm bitte nicht. = Не шкодьте йому будь ласка.
schade  
Schade mir nicht. = Не шкодь мені.
schadet ihr  
Schadet ihr euch nicht. = Не шкодьте собі.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schade  
Laß mich einsam, daß ich keinem schade. = Залиш мене на самоті, бо не шкоджу я нікому.
[Ludwig Achim von Arnim: Mutter und Tochter]
du schadest  
Warum schadest du ihr? = Чому ти їй шкодиш?

Du schadest damit nicht nur dir, sondern auch den beiden Kindern. = Ти тим не тільки собі шкодиш, але й також обидвом (цим) дітям.
[Lena Christ: Madam Bäurin]
er,sie,es schadet  
Der schadet sich, der sich selber betrügt. = Хто себе дурить, той собі шкодить. (тут sich у давальному)

Es schadet mir nicht. = Воно мені не шкодить.
ihr schadet  
Wisst ihr, dass ihr dem Klima schadet? = Ви знаєте, що ви шкодите кліматові?
wir schaden  
Schaden wir jemandem? = Ми комусь шкодимо?

Wir schaden Ihnen nicht. = Ми Вам не шкодимо.
Sie schaden  
sie schaden  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schadete  
du schadetest   
er,sie,es schadete  
ihr schadetet   
wir schadeten   
Sie schadeten   
sie schadeten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde schaden  
Ich werde ihr nicht mehr schaden. = Я більше їй не шкодитиму.
du wirst schaden  
Damit wirst du dir schaden. = Ти тим собі нашкодиш.
er,sie,es wird schaden  
Die Milch wird dir nicht schaden. = Молоко тобі не зашкодить.
ihr werdet schaden  
wir werden schaden  
Sie werden schaden  
sie werden schaden  

Rizdvo

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geschadet  
Damit habe ich mir nicht geschadet. = Я тим собі не нашкодила.
du hast geschadet  
er,sie,es hat geschadet  
Das Wasser hat mir nicht geschadet. = Вода мені не шкодила.
ihr habt geschadet  
wir haben geschadet  
Sie haben geschadet  
sie haben geschadet  
Haben Ihnen die zwei Buttersemmeln geschadet? = Вам ті два масляні завиванці зашкодили?
[Peter Altenberg: Semmering 1912]

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geschadet  
du hattest geschadet  
er,sie,es hatte geschadet  
ihr hattet geschadet  
wir hatten geschadet  
Sie hatten geschadet  
sie hatten geschadet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geschadet haben  
du wirst geschadet haben  
er,sie,es wird geschadet haben  
ihr werdet geschadet haben  
wir werden geschadet haben  
Sie werden geschadet haben  
sie werden geschadet haben  

Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde schaden  
du würdest schaden  
er,sie,es würde schaden  
ihr würdet schaden  
wir würden schaden  
Sie würden schaden  
sie würden schaden  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geschadet haben  
du würdest geschadet haben  
er,sie,es würde geschadet haben  
ihr würdet geschadet haben  
wir würden geschadet haben  
Sie würden geschadet haben  
sie würden geschadet haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schadete  
du schadetest   
er,sie,es schadete  
ihr schadetet   
wir schadeten   
Sie schadeten   
sie schadeten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geschadet  
du hättest geschadet  
es,sie,er hätte geschadet  
Dir hätte es nichts geschadet, und mich hätte es erlöst. = Тобі б воно не нашкодило, а мене б (воно) врятувало.
[Peter Altenberg: Neues Altes]
ihr hättet geschadet  
wir hätten geschadet  
Sie hätten geschadet  
sie hätten geschadet  

Rizdvo

Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schade  
du schadest   
sie,es,er schade  
ihr schadet   
wir schaden   
Sie schaden   
sie schaden   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geschadet  
du habest geschadet  
es,er,sie habe geschadet  
ihr habet geschadet  
wir haben geschadet  
Sie haben geschadet  
sie haben geschadet  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde schaden  
du werdest schaden  
er,sie,es werde schaden  
ihr werdet schaden  
wir werden schaden  
Sie werden schaden  
sie werden schaden  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geschadet haben  
du werdest geschadet haben  
sie,er,es werde geschadet haben  
ihr werdet geschadet haben  
wir werden geschadet haben  
Sie werden geschadet haben  
sie werden geschadet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Приклади Zustandspassiv:



вживання:

schaden + (Dativ) = шкодити (комусь, чомусь)

Іменники:
der Schaden = шкóда, пошкодження, збиток, втрата... Lob bringt Schaden. = Похвала приносить шкоду.
die Schäden = шкоди, пошкодження, збитки, втрати (мн.)... Der Leichenbrand heilt alle Schäden. = Паління трупів лікує всі шкоди/рани.

Прикметники:
schade = шкóда, шкодá, сумно, сумний,... Wie scade! = Як щкодá!

Також:
Schade! = Шкодá!, Сором!


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Rizdvo

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: