eilen

eilen
['aɪlən]  
квапити
(sich)квапитись
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
eilen  
Ich muss mich eilen. = Мушу квапитись.

Sie haben mir versprochen, mich heute zu besuchen. Wenn du sie siehst, gib ihnen ein Zeichen, damit sie eilen. = Вони мені пообіцяли сьогодні до мене навідатись. Коли їх бачитимеш, дай їм знак аби їх поквапити.
[Gänsemütterchens Märchen]

Ja, und es ist schon spät, wir müssen uns eilen. = Так, вже пізно і ми мусимо квапитись.
[Der Trotzkopf]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
eilen wir  
Eilen wir uns. = Квап(и)мось.
eilen Sie  
Eilen Sie sich nicht. = Не кваптесь.
eile  
Eil mich nicht. = Не квап мене.
eilt ihr  
Eilt euch, bitte. = (По)Кваптесь, будь ласка.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich eile  
Ich eile mich doch. = Я таки кваплюся.
du eilst  
er,sie,es eilt  
Das eilt mir nicht. = Це мене не квапить.
ihr eilt  
wir eilen  
Wir eilen ihm zu Hilfe. = Ми квапимось йому на допомогу.
Sie eilen  
sie eilen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich eilte  
Ich eilte nach Hause. = Я квапилась до дому.
du eiltest   
er,sie,es eilte  
ihr eiltet   
wir eilten   
Sie eilten   
sie eilten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde eilen  
Ich werde dahin eilen. = Я туди бігтиму (квапитимусь).
du wirst eilen  
er,sie,es wird eilen  
ihr werdet eilen  
wir werden eilen  
Dorthin werden wir eilen, wo Abrahams Schooß bereit ist. = Ми будемо квапитись туди, де зараз є Абрам Шос.
[Ambrosius von Mailand]
Sie werden eilen  
sie werden eilen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geeilt  
Ich habe mich sehr geeilt. = Я дуже себе квапила.(дуже квапилася)
du hast geeilt  
er,sie,es hat geeilt  
ihr habt geeilt  
wir haben geeilt  
Sie haben geeilt  
sie haben geeilt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geeilt  
du hattest geeilt  
er,sie,es hatte geeilt  
ihr hattet geeilt  
wir hatten geeilt  
Sie hatten geeilt  
sie hatten geeilt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geeilt haben  
du wirst geeilt haben  
er,sie,es wird geeilt haben  
ihr werdet geeilt haben  
wir werden geeilt haben  
Sie werden geeilt haben  
sie werden geeilt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde eilen  
du würdest eilen  
er,sie,es würde eilen  
ihr würdet eilen  
wir würden eilen  
Sie würden eilen  
sie würden eilen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geeilt haben  
du würdest geeilt haben  
er,sie,es würde geeilt haben  
ihr würdet geeilt haben  
wir würden geeilt haben  
Sie würden geeilt haben  
sie würden geeilt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich eilte  
du eiltest   
er,sie,es eilte  
ihr eiltet   
wir eilten   
Sie eilten   
sie eilten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geeilt  
du hättest geeilt  
es,sie,er hätte geeilt  
ihr hättet geeilt  
wir hätten geeilt  
Sie hätten geeilt  
sie hätten geeilt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich eile  
du eilest   
sie,es,er eile  
ihr eilet   
wir eilen   
Sie eilen   
sie eilen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geeilt  
du habest geeilt  
es,er,sie habe geeilt  
ihr habet geeilt  
wir haben geeilt  
Sie haben geeilt  
sie haben geeilt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde eilen  
du werdest eilen  
er,sie,es werde eilen  
ihr werdet eilen  
wir werden eilen  
Sie werden eilen  
sie werden eilen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geeilt haben  
du werdest geeilt haben  
sie,er,es werde geeilt haben  
ihr werdet geeilt haben  
wir werden geeilt haben  
Sie werden geeilt haben  
sie werden geeilt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Er wurde geeilt. = Його квапили., Er wird geeilt. = Його кваплять., Er wird geeilt werden. = Його квапитимуть., Er ist schon geeilt worden. = Його вже квапили., Er war dann schon geeilt worden. = Його вже тоді були квапили.
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

eilen + (Akkusativ) = квапити (когось, щось)
eilen + (Dativ) = квапитись (для когось, комусь (напр.: комусь на допомогу))
eilen + sich + (Akkusativ) = квапитись

Дивіться також: beeilen


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: