decken

decken
['dɛkən]  
крити, закривати
накривати, покривати,
зустрічати,
оберігати, затуляти, затулити
[слабке дієслово]


Rizdvo

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
decken  
Er will sein Dach mit Schiefer decken. = Він хоче накрити свій дах шіфером.

Ich kann meine Hypothek nicht decken. = Я не можу покрити свою іпотеку (іпотечний кредит).

Doch kümmerte es sie wenig, daß/dass sie nur Sonntags ihren Mittagstisch decken konnte. = Але її мало переймало те, що вона могла накривати їх обідній стіл тільки по неділях.
[T Storm: Marthe und ihre Uhr]

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
decken wir  
Bedecken wir den Tisch mit einem Tuch. = Накриймо стіл покривалом.
decken Sie  
Decken Sie mir den Rücken. = На(по)крийте мені плечі(спину).

Miele, decken Sie den Tisch! = Мілю, накривайте на стіл.
[G Hauptmann: Vor Sonnenaufgang]
decke  
Bedeck den Boden. = Накрий підлогу.
deckt ihr  
Deckt ihr den Fußboden. = Накривайте підлогу.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich decke  
Ich decke mein Gesicht. = Я крию(закриваю) своє обличчя.
du deckst  
Warum bedeckst du dich mit dem Mantel? = Чому ти накриваєш себе пальтом?
er,sie,es deckt  
Diese Farbe deckt gut. = Ця фарба добре криє.(на(по)криває)

Das Wetter heute ist bedeckt. = Погода сьогодні хмарна(покрита хмарами).
ihr deckt  
wir decken  
Wir bedecken die Kartoffeln mit Wasser. = Ми накрили (залили) картоплю водою.
Sie decken  
sie decken  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich deckte  
Ich bedeckte den Fußboden mit Teppichen. = Я накрила підлогу паласами.
du decktest   
Und als sie getötet werden sollten, da decktest du sie mit deinem Schilde. = А коли їх мали вбити, ти на(за)крив їх своїм щитом.
[A Niemann: Pieter Maritz]
er,sie,es deckte  
Die Artillerie deckte unseren Rückzug. = Артилерія крила(оберігала, покривала) наш відхід.

Sie bedeckte mich mit Küssen. = Вона мене покрила мене поцілунками.(обцілувала)
ihr decktet   
wir deckten   
Sie deckten   
sie deckten   
Am 5. Oktober deckten die Piloten eine Strecke von 38,956 Kilometern in 38 Minuten und 3 Sekunden. = 5 Жовтня покрили пілоти відрізок/віддаль у 38956 кілометрів за 38 хвилин і три секунди.
[Hildebrandt: Die Brueder Wright]

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde decken  
Ich werde ihr mein Geheimnis entdecken. = Я відкрию їй свою таємницю.
du wirst decken  
er,sie,es wird decken  
Die Regierung wird das Defizit decken. = Уряд покриватиме дефіцит.

Kolumbus hat Amerika entdeckt. = Колумб виявив(відкрив) Америку.
ihr werdet decken  
wir werden decken  
Sie werden decken  
sie werden decken  

Rizdvo

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gedeckt  
Ich habe sie mit meinem Leib gedeckt. = Я на(за)крила її моїм тілом.

Ich habe hier einen Fehler entdeckt. = Я виявив тут одну помилку.
du hast gedeckt  
er,sie,es hat gedeckt  
Die Erde hat ihn schon gedeckt. = Його вже накрила земля.(тобто помер)

Robert Koch entdeckte den Tuberkelbazillus. = Роберт Кох виявив(відкрив) туберкульозну паличку(бацилу).
ihr habt gedeckt  
wir haben gedeckt  
Sie haben gedeckt  
sie haben gedeckt  
Die andern(anderen) haben den Rückzug gedeckt. Draußen hatten die Räuber zwei Automobile. = Інші покривали відхід/відступ. На дворі грабіжники мали два автомобілі.
[N Jacques: Dr. Mabuse]

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gedeckt  
du hattest gedeckt  
er,sie,es hatte gedeckt  
ihr hattet gedeckt  
wir hatten gedeckt  
Sie hatten gedeckt  
sie hatten gedeckt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gedeckt haben  
du wirst gedeckt haben  
er,sie,es wird gedeckt haben  
ihr werdet gedeckt haben  
wir werden gedeckt haben  
Sie werden gedeckt haben  
sie werden gedeckt haben  

Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde decken  
du würdest decken  
er,sie,es würde decken  
ihr würdet decken  
wir würden decken  
Sie würden decken  
sie würden decken  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gedeckt haben  
du würdest gedeckt haben  
er,sie,es würde gedeckt haben  
ihr würdet gedeckt haben  
wir würden gedeckt haben  
Sie würden gedeckt haben  
sie würden gedeckt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich deckte  
du decktest   
er,sie,es deckte  
ihr decktet   
wir deckten   
Sie deckten   
sie deckten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gedeckt  
du hättest gedeckt  
es,sie,er hätte gedeckt  
ihr hättet gedeckt  
wir hätten gedeckt  
Sie hätten gedeckt  
sie hätten gedeckt  

Rizdvo

Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich decke  
du deckest   
sie,es,er decke  
ihr decket   
wir decken   
Sie decken   
sie decken   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gedeckt  
du habest gedeckt  
es,er,sie habe gedeckt  
ihr habet gedeckt  
wir haben gedeckt  
Sie haben gedeckt  
sie haben gedeckt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde decken  
du werdest decken  
er,sie,es werde decken  
ihr werdet decken  
wir werden decken  
Sie werden decken  
sie werden decken  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gedeckt haben  
du werdest gedeckt haben  
sie,er,es werde gedeckt haben  
ihr werdet gedeckt haben  
wir werden gedeckt haben  
Sie werden gedeckt haben  
sie werden gedeckt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Haus wurde gedeckt. = Хату крили., Das Haus wird gedeckt. = Хату криють., Das Haus wird gedeckt werden. = Хату критимуть., Das Haus ist gedeckt worden. = Хату (вже) на(по)крили.
Приклади Zustandspassiv:

König Ludwig wendete sich jetzt gegen Dubois, den Kammerdiener der Marquise, der, leise eingetreten, flüsterte: Die Tafel der Majestät ist gedeckt. = Король Людвиґ тепер повернувся до Дубоїса, валета(кімнатного слуги) маркізи, що тихо увійшов, прошептав: Дошка(стіл) Його Величності накрито.
[C F Meyer: Das Leiden eines Knaben]


вживання:

decken + (Akkusativ) = накривати (когось, щось)

bedecken, Perfekt: bedeckt, = ПОкривати, НАкривати, ЗАтуляти (когось, щось) у чисто фізичному значенні. У реченнях типу: Ґазета покриває цю історію. вживайте "abdecken", а не "bedecken", бо це не фізична дія

abdecken, Perfekt: abgedeckt, = покривати, закривати, більше, як не фізичне, а абстрактне значення, як: Das Buch deckt das nicht ab.=Та книжка цього не покриває.

entdecken, Perfekt: entdeckt, = виявляти, відкривати (ресурси, копалини, когось, щось), Ich habe ihn entdeckt. = Я його виявила.

zudecken, Perfekt: zugedeckt, = обкривати (когось, щось), напр.: обкривати, обгортати ковдрою в ліжку аби було тепло

verdecken, Perfekt: verdeckt, = заступати, закривати, затуляти (щось від чогось): Sie ist eine verdeckte Ermittlerin. = Вона таємна слідча., Die Wolken verdecken den Mond. = Хмари заступають місяць.

überdecken, Perfekt: überdeckt, = заступати, закривати, затуляти (щось від чогось), але НЕ повністю, а частково, як: Хата заступає світло. - тобто вона його не заступає цілковито, а тільки трішечки

Bedeckung = покривало, накриття
Kopfbedeckung = покривало на голову, накриття на голову
den Bedarf decken = задовольняти потреби
die Kosten decken = покривати витрати/кошти
ein Defizit decken = покривати дефіцит
ein Risiko decken = покривати ризик
Versicherung decken = покривати страхівку


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Rizdvo

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: