Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bilden Wir müssen ein neues Team bilden. = Ми мусимо сформувати нову команду.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bilden wir Bilden wir eine Koalition. = Формуймо коаліцію.
bilden Sie Bilden Sie einen Satz аus diesen Wörtern. = Сформуйте речення з цих слів.
bilde Bilde dich zu einem starken Mann. = Сформуй себе сильним чоловіком.
bildet ihr Bildet ihr einen richtigen Satz. = Формуйте правильне речення.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich bilde Ich bilde ein Team. = Я формую команду.
du bildest
er,sie,es bildet Das Haushaltsgesetz bildet die Grundlage für die Verwaltung aller Ausgaben. = Бюджет формує основи для адміністрування всіх завдань.
ihr bildet
wir bilden
Sie bilden
sie bilden Atome bilden Moleküle. = Атоми формують молекули.
Menschen bilden Gesellschaft. = Люди формують суспільство.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich bildete
du bildetest
er,sie,es bildete
ihr bildetet
wir bildeten
Sie bildeten
sie bildeten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde bilden
du wirst bilden
er,sie,es wird bilden
ihr werdet bilden
wir werden bilden
Sie werden bilden
sie werden bilden
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebildet
du hast gebildet
er,sie,es hat gebildet
ihr habt gebildet
wir haben gebildet
Sie haben gebildet
sie haben gebildet
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gebildet
du hattest gebildet
er,sie,es hatte gebildet
ihr hattet gebildet
wir hatten gebildet
Sie hatten gebildet
sie hatten gebildet
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebildet haben
du wirst gebildet haben
er,sie,es wird gebildet haben
ihr werdet gebildet haben
wir werden gebildet haben
Sie werden gebildet haben
sie werden gebildet haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde bilden
du würdest bilden
er,sie,es würde bilden
ihr würdet bilden
wir würden bilden
Sie würden bilden
sie würden bilden
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gebildet haben
du würdest gebildet haben
er,sie,es würde gebildet haben
ihr würdet gebildet haben
wir würden gebildet haben
Sie würden gebildet haben
sie würden gebildet haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich bildete
du bildetest
er,sie,es bildete
ihr bildetet
wir bildeten
Sie bildeten
sie bildeten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gebildet
du hättest gebildet
es,sie,er hätte gebildet
ihr hättet gebildet
wir hätten gebildet
Sie hätten gebildet
sie hätten gebildet
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich bilde
du bildest
sie,es,er bilde
ihr bildet
wir bilden
Sie bilden
sie bilden
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gebildet
du habest gebildet
es,er,sie habe gebildet
ihr habet gebildet
wir haben gebildet
Sie haben gebildet
sie haben gebildet
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde bilden
du werdest bilden
er,sie,es werde bilden
ihr werdet bilden
wir werden bilden
Sie werden bilden
sie werden bilden
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gebildet haben
du werdest gebildet haben
sie,er,es werde gebildet haben
ihr werdet gebildet haben
wir werden gebildet haben
Sie werden gebildet haben
sie werden gebildet haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Er wurde gebildet. = Його формували., Er wird gebildet. = Його формують., Er wird gebildet werden. = Його формуватимуть., Er ist gebildet worden. = Його сформовано (сформували)., Er war schon gebildet worden. = Його вже (тоді) були сформували.
Приклади Zustandspassiv:
Der Satz ist gebildet. = Речення сформовано/сформульовано.
вживання:
bilden + Akkusativ = формувати, складати (когось, щось, чогось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)