bedeuten

bedeuten
[bə'dɔʏtən]  
означати, мати значення, вказувати, натякати
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bedeuten  
Was soll dieser Traum bedeuten? = Що може означати цей сон?

Ich weiß nicht was das bedeuten soll. = Я не знаю, що це має означати.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bedeuten wir  
Bedeuten wir ihnen es ist schon Zeit zu gehen. = Натякнімо їм, що вже час йти.
bedeuten Sie  
Bedeuten Sie ihm. = Натякніть йому.
bedeute  
Bedeute ihr näher zu treten. = Натякни їй підступити ближче.
bedeutet ihr  
Bedeutet ihm nichts. = Ні на що йому не вказуйте (натякайте).

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich bedeute  
du bedeutest  
er,sie,es bedeutet  
Das Wort bedeutet etwas anderes. = Це слово означає щось інше.

Keiner weiß es. = Ніхто цього не знає.

Das bedeutet ihm alles. = Це йому все означає. (Це має для нього дуже велике значення.)
ihr bedeutet  
wir bedeuten  
Sie bedeuten  
sie bedeuten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich bedeutete  
du bedeutetest   
Das bedeutete nichts. = То нічого не означало. (не мало ніякого значення)
er,sie,es bedeutete  
ihr bedeutetet   
wir bedeuteten   
Sie bedeuteten   
sie bedeuteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde bedeuten  
du wirst bedeuten  
er,sie,es wird bedeuten  
ihr werdet bedeuten  
wir werden bedeuten  
Sie werden bedeuten  
sie werden bedeuten  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe bedeutet  
du hast bedeutet  
er,sie,es hat bedeutet  
ihr habt bedeutet  
wir haben bedeutet  
Sie haben bedeutet  
sie haben bedeutet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte bedeutet  
du hattest bedeutet  
er,sie,es hatte bedeutet  
ihr hattet bedeutet  
wir hatten bedeutet  
Sie hatten bedeutet  
sie hatten bedeutet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde bedeutet haben  
du wirst bedeutet haben  
er,sie,es wird bedeutet haben  
ihr werdet bedeutet haben  
wir werden bedeutet haben  
Sie werden bedeutet haben  
sie werden bedeutet haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde bedeuten  
du würdest bedeuten  
er,sie,es würde bedeuten  
ihr würdet bedeuten  
wir würden bedeuten  
Sie würden bedeuten  
sie würden bedeuten  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde bedeutet haben  
du würdest bedeutet haben  
er,sie,es würde bedeutet haben  
ihr würdet bedeutet haben  
wir würden bedeutet haben  
Sie würden bedeutet haben  
sie würden bedeutet haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich bedeutete  
du bedeutetest   
er,sie,es bedeutete  
ihr bedeutetet   
wir bedeuteten   
Sie bedeuteten   
sie bedeuteten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte bedeutet  
du hättest bedeutet  
es,sie,er hätte bedeutet  
ihr hättet bedeutet  
wir hätten bedeutet  
Sie hätten bedeutet  
sie hätten bedeutet  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich bedeute  
du bedeutest   
sie,es,er bedeute  
ihr bedeutet   
wir bedeuten   
Sie bedeuten   
sie bedeuten   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe bedeutet  
du habest bedeutet  
es,er,sie habe bedeutet  
ihr habet bedeutet  
wir haben bedeutet  
Sie haben bedeutet  
sie haben bedeutet  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde bedeuten  
du werdest bedeuten  
er,sie,es werde bedeuten  
ihr werdet bedeuten  
wir werden bedeuten  
Sie werden bedeuten  
sie werden bedeuten  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde bedeutet haben  
du werdest bedeutet haben  
sie,er,es werde bedeutet haben  
ihr werdet bedeutet haben  
wir werden bedeutet haben  
Sie werden bedeutet haben  
sie werden bedeutet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Er wurde bedeutet. = Йому натякали., Er wird bedeutet. = Йому натякають., Er wird bedeutet werden. = Йому натякатимуть., Er ist bedeutet worden. = Йому натякнули., Er war bedeutet worden. = Йому (тоді) були натякнули.
Sie ist bedeutet. = Їй натякнули.

Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

Am Donnerstag, 19. Juli 2018 Befindet sich dieses Theater Haus gegenüber sagte:
ihren

   ... und was würden Sie dazu sagen: