Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bedeuten Was soll dieser Traum bedeuten? = Що може означати цей сон?
Ich weiß nicht was das bedeuten soll. = Я не знаю, що це має означати.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bedeuten wir Bedeuten wir ihnen es ist schon Zeit zu gehen. = Натякнімо їм, що вже час йти.
bedeuten Sie Bedeuten Sie ihm. = Натякніть йому.
bedeute Bedeute ihr näher zu treten. = Натякни їй підступити ближче.
bedeutet ihr Bedeutet ihm nichts. = Ні на що йому не вказуйте (натякайте).
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich bedeute
du bedeutest
er,sie,es bedeutet Das Wort bedeutet etwas anderes. = Це слово означає щось інше.
Keiner weiß es. = Ніхто цього не знає.
Das bedeutet ihm alles. = Це йому все означає. (Це має для нього дуже велике значення.)
ihr bedeutet
wir bedeuten
Sie bedeuten
sie bedeuten
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich bedeutete
du bedeutetest Das bedeutete nichts. = То нічого не означало. (не мало ніякого значення)
er,sie,es bedeutete
ihr bedeutetet
wir bedeuteten
Sie bedeuteten
sie bedeuteten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde bedeuten
du wirst bedeuten
er,sie,es wird bedeuten
ihr werdet bedeuten
wir werden bedeuten
Sie werden bedeuten
sie werden bedeuten
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe bedeutet
du hast bedeutet
er,sie,es hat bedeutet
ihr habt bedeutet
wir haben bedeutet
Sie haben bedeutet
sie haben bedeutet
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte bedeutet
du hattest bedeutet
er,sie,es hatte bedeutet
ihr hattet bedeutet
wir hatten bedeutet
Sie hatten bedeutet
sie hatten bedeutet
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde bedeutet haben
du wirst bedeutet haben
er,sie,es wird bedeutet haben
ihr werdet bedeutet haben
wir werden bedeutet haben
Sie werden bedeutet haben
sie werden bedeutet haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde bedeuten
du würdest bedeuten
er,sie,es würde bedeuten
ihr würdet bedeuten
wir würden bedeuten
Sie würden bedeuten
sie würden bedeuten
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde bedeutet haben
du würdest bedeutet haben
er,sie,es würde bedeutet haben
ihr würdet bedeutet haben
wir würden bedeutet haben
Sie würden bedeutet haben
sie würden bedeutet haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich bedeutete
du bedeutetest
er,sie,es bedeutete
ihr bedeutetet
wir bedeuteten
Sie bedeuteten
sie bedeuteten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte bedeutet
du hättest bedeutet
es,sie,er hätte bedeutet
ihr hättet bedeutet
wir hätten bedeutet
Sie hätten bedeutet
sie hätten bedeutet
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich bedeute
du bedeutest
sie,es,er bedeute
ihr bedeutet
wir bedeuten
Sie bedeuten
sie bedeuten
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe bedeutet
du habest bedeutet
es,er,sie habe bedeutet
ihr habet bedeutet
wir haben bedeutet
Sie haben bedeutet
sie haben bedeutet
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde bedeuten
du werdest bedeuten
er,sie,es werde bedeuten
ihr werdet bedeuten
wir werden bedeuten
Sie werden bedeuten
sie werden bedeuten
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde bedeutet haben
du werdest bedeutet haben
sie,er,es werde bedeutet haben
ihr werdet bedeutet haben
wir werden bedeutet haben
Sie werden bedeutet haben
sie werden bedeutet haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Er wurde bedeutet. = Йому натякали., Er wird bedeutet. = Йому натякають., Er wird bedeutet werden. = Йому натякатимуть., Er ist bedeutet worden. = Йому натякнули., Er war bedeutet worden. = Йому (тоді) були натякнули.
Sie ist bedeutet. = Їй натякнули.
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)