Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
ausschalten Wie kann man es ausschalten? = Як можна це вимкнути?
Wer will noch sein Telefon ausschalten, an den Strand fahren, alles hinter sich lassen und am Meer den Wellen lauschen? = Хто ще хоче вимкнути свій телефон, їхати на пляж, залишити все позаду себе і на морі слухати хвилі?
[Visual Statements]
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schalten wir aus Schalten wir den Fernseher aus. = Вимикаймо телевізор.
schalten Sie aus Schalten Sie den Robot aus. = Вимкніть (цього) робота.
schalt aus Schalte die Maschine aus. = Вимкни машину.
schaltet ihr aus Schaltet ihr den Computer aus. = Виключіть комп'ютер.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich schalte aus Heute schalte ich alles aus. = Сьогодні я все вимикаю.
du schaltest aus Wann schaltest du dein Fernsehen aus? = Коли ти вимикаєш свого телевізора (свій телевізор).
er,sie,es schaltet aus Weißt du, er schaltet sein Radio nie aus. = Знаєш, він ніколи не вимикає своє радіо.
ihr schaltet aus
wir schalten aus Wenn wir fertig sind, schalten wir die Maschine komplett aus. = Коли ми закінчуємо, ми повністю вимикаємо машину.
Sie schalten aus
sie schalten aus
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich schaltete aus
du schaltetest aus Du benutztest das Handy schon bald danach nicht mehr. Schaltetest es aus und nie wieder an. = Ти вже незабаром після того не використовувала мобільника. Вимкнула його і більше ніколи не вмикала.
er,sie,es schaltete aus
ihr schaltetet aus
wir schalteten aus
Sie schalteten aus
sie schalteten aus Diese Spezialsoldaten schalteten die Terroristen aus. = Ці особливі солдати знешкоджували терористів.
[Blick, 09.01.2015]
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde ausschalten Ich werde das am Freitag ausschalten. = Я вимикатиму це у п'ятницю.
du wirst ausschalten
er,sie,es wird ausschalten
ihr werdet ausschalten
wir werden ausschalten
Sie werden ausschalten
sie werden ausschalten Wann werdet ihr eure Heizung ausschalten? = Коли ви вимикатимете своє опалення.
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe ausgeschaltet Ich habe seinen Mund ausgeschaltet. Wie? = Я вимкнула його писок. Як?
du hast ausgeschaltet
er,sie,es hat ausgeschaltet Wer hat mein Gehirn ausgeschaltet? = Хто вимкнув мій мозок?
[Dr. Caroline Leaf]
ihr habt ausgeschaltet Habt ihr das Licht ausgeschaltet? = Ви вимкнули світло?
wir haben ausgeschaltet
Sie haben ausgeschaltet
sie haben ausgeschaltet
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte ausgeschaltet
du hattest ausgeschaltet
er,sie,es hatte ausgeschaltet
ihr hattet ausgeschaltet
wir hatten ausgeschaltet
Sie hatten ausgeschaltet
sie hatten ausgeschaltet
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde ausgeschaltet haben
du wirst ausgeschaltet haben Ach, ich werde den Herd schon ausgeschaltet haben. Das habe ich doch noch nie vergessen. = Ах, вимкну я вже плитку/кухню. Цього я таки ще ніколи не забувала.
[Christoph Kreitmeir]
er,sie,es wird ausgeschaltet haben
ihr werdet ausgeschaltet haben Morgen werden wir in diesem Haus alles ausgeschalten haben. = Завтра ми все у цій хаті повимикаємо.
wir werden ausgeschaltet haben
Sie werden ausgeschaltet haben
sie werden ausgeschaltet haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde ausschalten
du würdest ausschalten
er,sie,es würde ausschalten
ihr würdet ausschalten
wir würden ausschalten
Sie würden ausschalten
sie würden ausschalten
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde ausgeschaltet haben
du würdest ausgeschaltet haben
er,sie,es würde ausgeschaltet haben
ihr würdet ausgeschaltet haben
wir würden ausgeschaltet haben
Sie würden ausgeschaltet haben
sie würden ausgeschaltet haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich schaltete aus
du schaltetest aus
er,sie,es schaltete aus
ihr schaltetet aus
wir schalteten aus
Sie schalteten aus
sie schalteten aus
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte ausgeschaltet
du hättest ausgeschaltet
es,sie,er hätte ausgeschaltet
ihr hättet ausgeschaltet
wir hätten ausgeschaltet
Sie hätten ausgeschaltet
sie hätten ausgeschaltet
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich schalte aus
du schaltest aus
sie,es,er schalte aus
ihr schaltet aus
wir schalten aus
Sie schalten aus
sie schalten aus
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe ausgeschaltet
du habest ausgeschaltet
es,er,sie habe ausgeschaltet
ihr habet ausgeschaltet
wir haben ausgeschaltet
Sie haben ausgeschaltet
sie haben ausgeschaltet
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde ausschalten
du werdest ausschalten
er,sie,es werde ausschalten
ihr werdet ausschalten
wir werden ausschalten
Sie werden ausschalten
sie werden ausschalten
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde ausgeschaltet haben
du werdest ausgeschaltet haben
sie,er,es werde ausgeschaltet haben
ihr werdet ausgeschaltet haben
wir werden ausgeschaltet haben
Sie werden ausgeschaltet haben
sie werden ausgeschaltet haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Das Licht wurde ausgeschaltet. = Світло вимикали., Das Licht wird ausgeschaltet. = Світло вимикають., Das Licht wird ausgeschaltet werden. = Світло вимикатимуть., Das Licht ist ausgeschaltet worden. = Світло (вже) вимкнули., Das Licht war ausgeschaltet worden. = Світло (тоді, до того) були вимкнули.
Приклади Zustandspassiv:
Das Licht ist ausgeschaltet. = Світло вимкнено/вимкнене.
Meldung: Ihre Funkverbindung ist derzeit ausgeschaltet. = Повідомлення: Ваше радіоз'єднання наразі вимкнено/вимкнене.
вживання:
ausschalten + (Akkusativ) = вимикати (когось, щось, чогось)
Також дивіться: schalten, abschalten, anschalten, einschalten
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)