achten

achten
['axtən]  
зважати, пильнувати, зауважувати, звертати увагу, шанувати
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
achten  
Du solltest auf sie achten. = Тобі варто звертати на неї увагу. (Бути до неї уважним.)

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
achten wir  
Achten wir auf ihn. = Зважаймо на нього.
achten Sie  
Achten Sie mich nicht! = Не пильнуйте мене!
achte  
Achte auf deine Ernährung. = Зважай на свою дієту.
achtet ihr  
Achtet auf das Fenster. = Зважайте на вікно.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich achte  
Ich achte ihn. = Я його шаную.

Ich achte auf meine Finanzen. = Я пильную за своїми фінансами.
du achtest  
Du muss auf ihren kleinen Sohn achten. = Ти мусиш пильнувати за її маленьким сином.
er,sie,es achtet  
Er liebt und achtet sie. = Він її кохає і шанує.
ihr achtet  
Bitte, achtet ihr auf das Kind. = Будь ласка, пильнуйте дитину.
wir achten  
Sie achten  
sie achten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich achtete  
Ich achtete auf sie nicht. = Я не пильнував за нею. (не пильно стежив)
du achtetest   
Achtetest du auf die Gefahr? = Ти зважала на небезпеку?
er,sie,es achtete  
Die Regierung achtete nicht auf das Problem. = Уряд не звертав уваги на цю проблему.
ihr achtetet   
Ihr achtetet ihn. = Ви його шанували.
wir achteten   
Sie achteten   
sie achteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde achten  
du wirst achten  
Du wirst auf meinen kleinen Sohn achten. = Ти звертатимеш увагу на мого малого сина.
er,sie,es wird achten  
ihr werdet achten  
wir werden achten  
Sie werden achten  
sie werden achten  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geachtet  
du hast geachtet  
Hast du auf deine Finger geachtet? = Ти зважав на свої пальці?
er,sie,es hat geachtet  
Er hat seinen Vater immer geachtet. = Він завжди поважав свого батька.
ihr habt geachtet  
wir haben geachtet  
Sie haben geachtet  
sie haben geachtet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geachtet  
du hattest geachtet  
er,sie,es hatte geachtet  
ihr hattet geachtet  
wir hatten geachtet  
Sie hatten geachtet  
sie hatten geachtet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geachtet haben  
du wirst geachtet haben  
er,sie,es wird geachtet haben  
ihr werdet geachtet haben  
wir werden geachtet haben  
Sie werden geachtet haben  
sie werden geachtet haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde achten  
Ich würde auf sie nicht achten. = Я б за нею не пильнував.
du würdest achten  
er,sie,es würde achten  
ihr würdet achten  
wir würden achten  
Sie würden achten  
sie würden achten  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geachtet haben  
du würdest geachtet haben  
er,sie,es würde geachtet haben  
ihr würdet geachtet haben  
wir würden geachtet haben  
Sie würden geachtet haben  
sie würden geachtet haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich achtete  
du achtetest   
er,sie,es achtete  
ihr achtetet   
wir achteten   
Sie achteten   
sie achteten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geachtet  
du hättest geachtet  
es,sie,er hätte geachtet  
ihr hättet geachtet  
wir hätten geachtet  
Sie hätten geachtet  
sie hätten geachtet  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich achte  
du achtest   
sie,es,er achte  
ihr achtet   
wir achten   
Sie achten   
sie achten   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geachtet  
du habest geachtet  
es,er,sie habe geachtet  
ihr habet geachtet  
wir haben geachtet  
Sie haben geachtet  
sie haben geachtet  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde achten  
du werdest achten  
er,sie,es werde achten  
ihr werdet achten  
wir werden achten  
Sie werden achten  
sie werden achten  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geachtet haben  
du werdest geachtet haben  
sie,er,es werde geachtet haben  
ihr werdet geachtet haben  
wir werden geachtet haben  
Sie werden geachtet haben  
sie werden geachtet haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Ich werde geachtet werden. = Мене шануватимуть., Die Frau ist geachtet worden. = Жінку вшанували., Der Mann war geachtet worden. = Чоловіка були вшанували.
Приклади Zustandspassiv:

Das Auto war geachtet. = Авто було шановане., Das Auto ist geachtet. = Авто шановане.


вживання:

achten + auf + Akkusativ = зважати на (див. приклади вище)


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: