Відмінювання дієслова
     wachsen

wachsen

['vaksən]  


рости, зростати,
виростати,
збільшуватись

[сильне дієслово]




Також дивіться : wachsen (haben)




Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

wachsen


Die Traube will nicht wachsen. = Виноград не хоче рости.

Lass deine Haare wachsen, die sind schön. = Дай/Хай твої коси ростуть, вони гарні/красиві.

Die Stromstärke will nicht wachsen. = Сила струму не хоче зростати.

alttext300X300

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wachsen wir

   

wachsen Sie

   

wachs(e)

   

wachst ihr

   

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich wachse


Ich wachse sehr hoch. = Я росту дуже високо.

du wächst


Du wächst jeden Tag. = Ти ростеш щодня/кожного дня.

er
sie
es
wächst


Der Handel wächst gut. = Бізнес зростає добре.

Warum wächst der Widerstand? = Чому зростає опір?

Die Spannung, aber, wächst nicht. = Але напруга не зростає.

ihr wachst


Ihr wachst bis mindestens zwei Meter hoch. = Ви ростете до принаймні двох метрів висоти.

wir wachsen


Wir wachsen bis auf knapp sechs Millionen. = Ми зростаємо/збільшуємось до майже шести мільйонів.

Sie wachsen


sie wachsen



Aus Dornen wachsen Rosen. = З шипів/колючок виростають троянди.
Mir wachsen die Haare sehr langsam. = Мені коси/волосся росте дуже повільно.
Nesseln und Rosen wachsen nicht aus einem Stock. = Кропива і троянди з одного бука (однієї палиці) не ростуть.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich wuchs


Ich wuchs zum Mann. = Я виріс до чоловіка. (Я став чоловіком.)

du wuchsest


er
sie
es
wuchs


Er wuchs ganz anders. = Він ріс цілковито/зовсім іншим.

ihr wuchst


wir wuchsen


Ihr wuchst wie Bäume. = Ви росли, як дерева.

Sie wuchsen


sie wuchsen



Sie wuchsen um 10%. = Вони зростали на 10 відсотків/процентів.

особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde wachsen


Ich werde in die Höhe wachsen. = Я ростиму у висоту.

du wirst wachsen


Du wirst wieder wachsen. = Ти знову ростимеш. (Ти будеш знову рости.)

er
sie
es
wird wachsen


Er wird hier nicht wachsen. = Він тут не буде рости.

ihr werdet wachsen


wir werden wachsen


Weiter werden wir nicht wachsen. = Ми далі/більше не будемо рости.

Sie werden wachsen


sie werden wachsen



Sie werden nur in Galizien wachsen. = Вони будуть рости тільки в Ґаличині.

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich bin gewachsen


Ich bin groß gewachsen. = Я виросла великою.

Ich bin nicht für alle gewachsen, sagte die Kirsche. = Я не для всіх зростала, сказала вишня.
[Non omnibus dormio]

Ich bin noch nicht gewachsen. = Я ще не виріс.

du bist gewachsen


Du bist acht Zentimeter gewachsen. = Ти виросла на вісім сантиметрів.

Du bist sehr gut gewachsen. = Ти добре виросла.

er
sie
es
ist gewachsen


Das Gras ist schnell gewachsen. = Трава виросла швидко.

Er ist ziemlich stark gewachsen. = Він виріс вельми сильним.

ihr seid gewachsen


Ihr seid in die Breite statt in die Höhe gewachsen. = Ви виросли в ширину замість ніж у висоту.

wir sind gewachsen


Wir sind bis zwei Meter hoch gewachsen. = Ми виросли до двох метрів висоти.

Sie sind gewachsen


sie sind gewachsen



Sie sind schief gewachsen. = Вони виросли/повиростали криво.

особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich war gewachsen


du warst gewachsen


er
sie
es
war gewachsen


ihr wart gewachsen


wir waren gewachsen


Sie waren gewachsen


sie waren gewachsen



Die Bäume waren in den Himmel gewachsen. = Дерева були повиростали до неба (у небо).

особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gewachsen sein


du wirst gewachsen sein


er
sie
es
wird gewachsen sein


ihr werdet gewachsen sein


wir werden gewachsen sein


Sie werden gewachsen sein


sie werden gewachsen sein



Werden die Zwiebeln groß gewachsen sein? = Виросте цибуля великою?

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich wachse


du wachsest


er
sie
es
wachse


ihr wachset


wir wachsen


Sie wachsen


sie wachsen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich sei gewachsen


du seist / seiest gewachsen


er
sie
es
sei gewachsen


ihr seiet gewachsen


wir seien gewachsen


Sie seien gewachsen


sie seien gewachsen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde wachsen

du werdest wachsen

er
sie
es
werde wachsen

Ich denke sie werde größer wachsen. = Я думаю вона буде рости більше.

ihr werdet wachsen

wir werden wachsen

Sie werden wachsen

sie werden wachsen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gewachsen sein

du werdest gewachsen sein

er
sie
es
werde gewachsen sein

ihr werdet gewachsen sein

wir werden gewachsen sein

Sie werden gewachsen sein

sie werden gewachsen sein

alttext300X300

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich wüchse

du wüchsest

er
sie
es
wüchse

ihr wüchset

wir wüchsen

Sie wüchsen

sie wüchsen

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wäre gewachsen

du wärst / wärest gewachsen

er
sie
es
wäre gewachsen

ihr wäret gewachsen

wir wären gewachsen

Sie wären gewachsen

sie wären gewachsen

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde wachsen

du würdest wachsen

er
sie
es
würde wachsen

ihr würdet wachsen

wir würden wachsen

Sie würden wachsen

sie würden wachsen

alttext300X300

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gewachsen sein

du würdest gewachsen sein

er
sie
es
würde gewachsen sein

ihr würdet gewachsen sein

wir würden gewachsen sein

Sie würden gewachsen sein

sie würden gewachsen sein

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово - пасив тільки безособовий:

Es wachst sich gut in diesem Dorf. = В цьому селі добре ростеться.

Приклади Zustandspassiv:


alttext300X300


Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

wachsen

Die Traube will nicht wachsen. = Виноград не хоче рости.

Lass deine Haare wachsen, die sind schön. = Дай/Хай твої коси ростуть, вони гарні/красиві.

Die Stromstärke will nicht wachsen. = Сила струму не хоче зростати.

alttext300X300

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

wachsen wir

   

wachsen Sie

   

wachs(e)

   

wachst ihr

   

alttext300X300

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich wachse


Ich wachse sehr hoch. = Я росту дуже високо.

wuchs


Ich wuchs zum Mann. = Я виріс до чоловіка. (Я став чоловіком.)

werde wachsen


Ich werde in die Höhe wachsen. = Я ростиму у висоту.

du wächst


Du wächst jeden Tag. = Ти ростеш щодня/кожного дня.

wuchsest


wirst wachsen


Du wirst wieder wachsen. = Ти знову ростимеш. (Ти будеш знову рости.)

er
sie
es
wächst


Der Handel wächst gut. = Бізнес зростає добре.

Warum wächst der Widerstand? = Чому зростає опір?

Die Spannung, aber, wächst nicht. = Але напруга не зростає.

wuchs


Er wuchs ganz anders. = Він ріс цілковито/зовсім іншим.

wird wachsen


Er wird hier nicht wachsen. = Він тут не буде рости.

ihr wachst


Ihr wachst bis mindestens zwei Meter hoch. = Ви ростете до принаймні двох метрів висоти.

wuchst


werdet wachsen


wir wachsen


Wir wachsen bis auf knapp sechs Millionen. = Ми зростаємо/збільшуємось до майже шести мільйонів.

wuchsen


Ihr wuchst wie Bäume. = Ви росли, як дерева.

werden wachsen


Weiter werden wir nicht wachsen. = Ми далі/більше не будемо рости.

Sie wachsen


wuchsen


werden wachsen


sie wachsen



Aus Dornen wachsen Rosen. = З шипів/колючок виростають троянди.
Mir wachsen die Haare sehr langsam. = Мені коси/волосся росте дуже повільно.
Nesseln und Rosen wachsen nicht aus einem Stock. = Кропива і троянди з одного бука (однієї палиці) не ростуть.

wuchsen



Sie wuchsen um 10%. = Вони зростали на 10 відсотків/процентів.

werden wachsen



Sie werden nur in Galizien wachsen. = Вони будуть рости тільки в Ґаличині.

alttext300X300

Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich bin gewachsen


Ich bin groß gewachsen. = Я виросла великою.

Ich bin nicht für alle gewachsen, sagte die Kirsche. = Я не для всіх зростала, сказала вишня.
[Non omnibus dormio]

Ich bin noch nicht gewachsen. = Я ще не виріс.

war gewachsen


werde gewachsen sein


du bist gewachsen


Du bist acht Zentimeter gewachsen. = Ти виросла на вісім сантиметрів.

Du bist sehr gut gewachsen. = Ти добре виросла.

warst gewachsen


wirst gewachsen sein


er
sie
es
ist gewachsen


Das Gras ist schnell gewachsen. = Трава виросла швидко.

Er ist ziemlich stark gewachsen. = Він виріс вельми сильним.

war gewachsen


wird gewachsen sein


ihr seid gewachsen


Ihr seid in die Breite statt in die Höhe gewachsen. = Ви виросли в ширину замість ніж у висоту.

wart gewachsen


werdet gewachsen sein


wir sind gewachsen


Wir sind bis zwei Meter hoch gewachsen. = Ми виросли до двох метрів висоти.

waren gewachsen


werden gewachsen sein


Sie sind gewachsen


waren gewachsen


werden gewachsen sein


sie sind gewachsen



Sie sind schief gewachsen. = Вони виросли/повиростали криво.

waren gewachsen



Die Bäume waren in den Himmel gewachsen. = Дерева були повиростали до неба (у небо).

werden gewachsen sein



Werden die Zwiebeln groß gewachsen sein? = Виросте цибуля великою?


alttext300X300


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich wachse


sei gewachsen


werde wachsen

werde gewachsen sein

du wachsest


seist / seiest gewachsen


werdest wachsen

werdest gewachsen sein

er
sie
es
wachse


sei gewachsen


werde wachsen

Ich denke sie werde größer wachsen. = Я думаю вона буде рости більше.

werde gewachsen sein

ihr wachset


seiet gewachsen


werdet wachsen

werdet gewachsen sein

wir wachsen


seien gewachsen


werden wachsen

werden gewachsen sein

Sie wachsen


seien gewachsen


werden wachsen

werden gewachsen sein

sie wachsen


seien gewachsen


werden wachsen

werden gewachsen sein

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wüchse

wäre gewachsen

du wüchsest

wärst / wärest gewachsen

er
sie
es
wüchse

wäre gewachsen

ihr wüchset

wäret gewachsen

wir wüchsen

wären gewachsen

Sie wüchsen

wären gewachsen

sie wüchsen

wären gewachsen

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde wachsen

würde gewachsen sein

du würdest wachsen

würdest gewachsen sein

er
sie
es
würde wachsen

würde gewachsen sein

ihr würdet wachsen

würdet gewachsen sein

wir würden wachsen

würden gewachsen sein

Sie würden wachsen

würden gewachsen sein

sie würden wachsen

würden gewachsen sein

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

рефлексивне дієслово - пасив тільки безособовий:

Es wachst sich gut in diesem Dorf. = В цьому селі добре ростеться.

Приклади Zustandspassiv:


вживання:


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: