Відмінювання дієслова
     verschieben

verschieben

[fɛɐ'ʃiːbən]  


відкладати,
переносити,
пересувати,
нелеґально збувати/продавати (товар)

[сильне дієслово]





Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verschieben


Lass mich den Tisch verschieben. = Дай я пересуну стіл.

Kannst du das Geld über die Grenze verschieben? = Можеш переправити/перекинути (нелеґально) гроші через кордон?

Er muss den Schrank verschieben. = Він мусить пересунути шафу.

Doch ihre Sterne kannst du nicht verschieben. = Нале її зірки ти пересунути не годин.
[Joachim Ringelnatz: Gedichte]

alttext300X300

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verschieben wir

   

Verschieben wir den Termin auf einen anderen Tag. = Перенесімо зустріч на інший день.

verschieben Sie

   

Verschieben Sie das auf den nächsten Tag. = Перенесіть це на наступний день.

verschiebe

   

Verschiebe deine Abreise. = Відклади свій від'їзд., Verschiebe nicht das Werk. = Не відкладай роботу.

verschiebt ihr

   

Verschiebt ihr euren Urlaub auf andere Woche. = Перенесіть свою відпустку на інший тиждень.

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich verschiebe


Ich verschiebe die Zeitung auf dem Tisch. = Я пересуваю ґазету на столі.

Ich verschiebe Ihren Termin auf morgen. = Я переношу Вашу зустріч на завтра.

du verschiebst


Verschiebst du die Operation? = Відкладаєш/Переносиш операцію?

er
sie
es
verschiebt


Warum verschiebt sich der Teppich immer. = Чому цей килим ніцно/весь час пересувається?

ihr verschiebt


Verschiebt ihr die Arbeit auf später? = Відкладаєте роботу на пізніше?

wir verschieben


Wir verschieben die Hochzeit bis zum Herbst. = Ми відкладаємо/переносимо весілля на осінь.

Sie verschieben


sie verschieben



Sie verschieben Schnaps. = Вони переправляють алкоголь. (нелеґально)

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich verschob


du verschobst


er
sie
es
verschob


ihr verschobt


wir verschoben


Sie verschoben


sie verschoben


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde verschieben


Ich werde es vom Ende des Textes an den Anfang verschieben. = Я пересуну його з кінця тексту на початок.

du wirst verschieben


Nein, den Termin wirst do nicht verschieben. = Ні, зустрічі ти не переноситимеш.

er
sie
es
wird verschieben


Sie wird es vom Anfang des Buches ans Ende verschieben. = Вона перенесе його з початку тексту на кінець.

ihr werdet verschieben


wir werden verschieben


Wir werden dieses Geschäft bis auf den folgenden Tag verschieben. = Ми перенесемо цю справу на наступний день.

Sie werden verschieben


sie werden verschieben



Sie werden die Hinrichtung fünf Tage verschieben. = Вони відкладуть покарання на п'ять днів.

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Доконані часи
Perfekt
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe verschoben


Ich habe die Dateien auf andere Festplatte verschoben. = Я перенесла файли на інший диск.

du hast verschoben


Hast du deine Reise verschoben? = Ти переніс свою мандрівку/поїздку?

er
sie
es
hat verschoben


Er hat die Fortsetzung des Geschäftes verschoben. = Він відклав ведення бізнесу.

ihr habt verschoben


Habt ihr die Ausführung eurer Pläne verschoben? = Ви відклали/перенесли виконання своїх/ваших планів?

wir haben verschoben


Wegen des verdammten Corona-Virus haben wir unsere Reise verschoben. = Через клятий Корона-вірус ми відклали свою поїздку.

Sie haben verschoben


sie haben verschoben



Sie haben es noch ein paar Millimeter verschoben. = Вони його ще на пару міліметрів пересунули.

особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich hatte verschoben


du hattest verschoben


er
sie
es
hatte verschoben


ihr hattet verschoben


wir hatten verschoben


Sie hatten verschoben


sie hatten verschoben


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde verschoben haben


du wirst verschoben haben


er
sie
es
wird verschoben haben


ihr werdet verschoben haben


wir werden verschoben haben


Sie werden verschoben haben


sie werden verschoben haben


alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

alttext300X300

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich verschiebe


du verschiebest


er
sie
es
verschiebe


ihr verschiebet


wir verschieben


Sie verschieben


sie verschieben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe verschoben


du habest verschoben


er
sie
es
habe verschoben


ihr habet verschoben


wir haben verschoben


Sie haben verschoben


sie haben verschoben


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde verschieben

du werdest verschieben

er
sie
es
werde verschieben

ihr werdet verschieben

wir werden verschieben

Sie werden verschieben

sie werden verschieben

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde verschoben haben

du werdest verschoben haben

er
sie
es
werde verschoben haben

ihr werdet verschoben haben

wir werden verschoben haben

Sie werden verschoben haben

sie werden verschoben haben

alttext300X300

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich verschöbe

du verschöbest

er
sie
es
verschöbe

ihr verschöbet

wir verschöben

Sie verschöben

sie verschöben

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte verschoben

du hättest verschoben

er
sie
es
hätte verschoben

ihr hättet verschoben

wir hätten verschoben

Sie hätten verschoben

sie hätten verschoben

alttext300X300

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde verschieben

du würdest verschieben

er
sie
es
würde verschieben

ihr würdet verschieben

wir würden verschieben

Sie würden verschieben

sie würden verschieben

alttext300X300

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde verschoben haben

du würdest verschoben haben

er
sie
es
würde verschoben haben

ihr würdet verschoben haben

wir würden verschoben haben

Sie würden verschoben haben

sie würden verschoben haben

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Einige Abbildungen wurden zwischen die Absätze verschoben. = Окремі картини переклали між абзацами., Sie wurden nach rechts verschoben. = Їх пересунули вправо., Die Illustration wurde hinter den Text verschoben. = Ілюстрацію пересунули за текст.
[Franz Kafka: Der Mord]

Приклади Zustandspassiv:

Die Hochzeit ist verschoben. = Весілля перенесено/відкладено.


alttext300X300


Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verschieben

Lass mich den Tisch verschieben. = Дай я пересуну стіл.

Kannst du das Geld über die Grenze verschieben? = Можеш переправити/перекинути (нелеґально) гроші через кордон?

Er muss den Schrank verschieben. = Він мусить пересунути шафу.

Doch ihre Sterne kannst du nicht verschieben. = Нале її зірки ти пересунути не годин.
[Joachim Ringelnatz: Gedichte]

alttext300X300

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verschieben wir

   

Verschieben wir den Termin auf einen anderen Tag. = Перенесімо зустріч на інший день.

verschieben Sie

   

Verschieben Sie das auf den nächsten Tag. = Перенесіть це на наступний день.

verschiebe

   

Verschiebe deine Abreise. = Відклади свій від'їзд., Verschiebe nicht das Werk. = Не відкладай роботу.

verschiebt ihr

   

Verschiebt ihr euren Urlaub auf andere Woche. = Перенесіть свою відпустку на інший тиждень.

alttext300X300

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich verschiebe


Ich verschiebe die Zeitung auf dem Tisch. = Я пересуваю ґазету на столі.

Ich verschiebe Ihren Termin auf morgen. = Я переношу Вашу зустріч на завтра.

verschob


werde verschieben


Ich werde es vom Ende des Textes an den Anfang verschieben. = Я пересуну його з кінця тексту на початок.

du verschiebst


Verschiebst du die Operation? = Відкладаєш/Переносиш операцію?

verschobst


wirst verschieben


Nein, den Termin wirst do nicht verschieben. = Ні, зустрічі ти не переноситимеш.

er
sie
es
verschiebt


Warum verschiebt sich der Teppich immer. = Чому цей килим ніцно/весь час пересувається?

verschob


wird verschieben


Sie wird es vom Anfang des Buches ans Ende verschieben. = Вона перенесе його з початку тексту на кінець.

ihr verschiebt


Verschiebt ihr die Arbeit auf später? = Відкладаєте роботу на пізніше?

verschobt


werdet verschieben


wir verschieben


Wir verschieben die Hochzeit bis zum Herbst. = Ми відкладаємо/переносимо весілля на осінь.

verschoben


werden verschieben


Wir werden dieses Geschäft bis auf den folgenden Tag verschieben. = Ми перенесемо цю справу на наступний день.

Sie verschieben


verschoben


werden verschieben


sie verschieben



Sie verschieben Schnaps. = Вони переправляють алкоголь. (нелеґально)

verschoben


werden verschieben



Sie werden die Hinrichtung fünf Tage verschieben. = Вони відкладуть покарання на п'ять днів.

alttext300X300

Доконані (завершені) часи - Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він (був) дав мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він (був) дав мені гроші.)
Тут, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe verschoben


Ich habe die Dateien auf andere Festplatte verschoben. = Я перенесла файли на інший диск.

hatte verschoben


werde verschoben haben


du hast verschoben


Hast du deine Reise verschoben? = Ти переніс свою мандрівку/поїздку?

hattest verschoben


wirst verschoben haben


er
sie
es
hat verschoben


Er hat die Fortsetzung des Geschäftes verschoben. = Він відклав ведення бізнесу.

hatte verschoben


wird verschoben haben


ihr habt verschoben


Habt ihr die Ausführung eurer Pläne verschoben? = Ви відклали/перенесли виконання своїх/ваших планів?

hattet verschoben


werdet verschoben haben


wir haben verschoben


Wegen des verdammten Corona-Virus haben wir unsere Reise verschoben. = Через клятий Корона-вірус ми відклали свою поїздку.

hatten verschoben


werden verschoben haben


Sie haben verschoben


hatten verschoben


werden verschoben haben


sie haben verschoben



Sie haben es noch ein paar Millimeter verschoben. = Вони його ще на пару міліметрів пересунули.

hatten verschoben


werden verschoben haben



alttext300X300


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich verschiebe


habe verschoben


werde verschieben

werde verschoben haben

du verschiebest


habest verschoben


werdest verschieben

werdest verschoben haben

er
sie
es
verschiebe


habe verschoben


werde verschieben

werde verschoben haben

ihr verschiebet


habet verschoben


werdet verschieben

werdet verschoben haben

wir verschieben


haben verschoben


werden verschieben

werden verschoben haben

Sie verschieben


haben verschoben


werden verschieben

werden verschoben haben

sie verschieben


haben verschoben


werden verschieben

werden verschoben haben

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich verschöbe

hätte verschoben

du verschöbest

hättest verschoben

er
sie
es
verschöbe

hätte verschoben

ihr verschöbet

hättet verschoben

wir verschöben

hätten verschoben

Sie verschöben

hätten verschoben

sie verschöben

hätten verschoben

alttext300X300

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde verschieben

würde verschoben haben

du würdest verschieben

würdest verschoben haben

er
sie
es
würde verschieben

würde verschoben haben

ihr würdet verschieben

würdet verschoben haben

wir würden verschieben

würden verschoben haben

Sie würden verschieben

würden verschoben haben

sie würden verschieben

würden verschoben haben

alttext300X300

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Einige Abbildungen wurden zwischen die Absätze verschoben. = Окремі картини переклали між абзацами., Sie wurden nach rechts verschoben. = Їх пересунули вправо., Die Illustration wurde hinter den Text verschoben. = Ілюстрацію пересунули за текст.
[Franz Kafka: Der Mord]

Приклади Zustandspassiv:

Die Hochzeit ist verschoben. = Весілля перенесено/відкладено.


вживання:

verschieben + Akkusativ = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось)
verschieben + (Akkusativ) + auf = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось) на

Іменники:
das Verschieben = перенесення, пересування


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: